WEBVTT

00:00:25.946 --> 00:00:32.369
THE BLACKOUT

00:00:45.341 --> 00:00:47.718
Skynda på nu! Kom igen!

00:00:47.801 --> 00:00:50.095
Fortare! Snabba på nu!

00:00:50.178 --> 00:00:51.472
Fort!

00:01:42.939 --> 00:01:44.358
AKTIVITET

00:01:44.441 --> 00:01:46.026
Ser du nåt?

00:01:46.610 --> 00:01:47.736
Ingenting.

00:01:50.531 --> 00:01:52.783
Vad var varningen för?

00:01:54.242 --> 00:01:55.577
Det får vi se.

00:01:55.661 --> 00:01:58.705
Kanal ett är allmän, två för befäl,

00:01:58.789 --> 00:02:02.000
tre för kommando.
Rapportera till allmänna kanalen.

00:02:02.083 --> 00:02:07.088
Uppfattat. Ett flertal fiender
närmar sig och är tre kilometer bort.

00:02:07.172 --> 00:02:09.800
-Några detaljer?
-Värmestrålning.

00:02:09.883 --> 00:02:14.513
De rör sig i 20 km/h
och är betydligt större än en människa.

00:02:15.597 --> 00:02:19.142
-Vad i helsike är de?
-Fienden, soldaten.

00:02:19.768 --> 00:02:23.146
-Vad gör man med fienden?
-Dödar dem, major.

00:02:23.229 --> 00:02:25.691
Exakt, så var beredd.

00:02:25.774 --> 00:02:26.983
Ja, sir.

00:02:48.964 --> 00:02:52.676
EN MÅNAD TIDIGARE

00:02:53.969 --> 00:02:57.806
MOSKVA

00:03:07.774 --> 00:03:10.318
Så vad jobbar du med egentligen?

00:03:10.402 --> 00:03:14.030
-Det har jag redan berättat.
-Kom igen nu, på riktigt.

00:03:14.948 --> 00:03:16.908
Allvarligt.

00:03:16.992 --> 00:03:21.497
-Okej, så du anmälde dig frivilligt?
-Ja, det gjorde jag.

00:03:21.580 --> 00:03:25.417
Visst har vår militär blivit bättre,
men inte så mycket bättre.

00:03:25.501 --> 00:03:28.670
Dessutom, vad gör du här i Moskva då?

00:03:28.754 --> 00:03:32.090
Du hänger här
och raggar upp tjejer överallt.

00:03:32.173 --> 00:03:35.636
Jag har permission i två veckor.
Jag har legat inne i ett år.

00:03:37.721 --> 00:03:39.055
Och?

00:03:40.223 --> 00:03:43.226
Låt inte den flotta restaurangen
förvirra dig.

00:03:43.309 --> 00:03:48.314
Jag har råd. Min familj är rik.
Min far har en egen fabrik i Samara.

00:03:48.399 --> 00:03:52.403
Han tjänstgjorde i 15 år
och efter det startade han eget.

00:03:52.486 --> 00:03:55.989
Min bror var även i specialstyrkorna.
Han var i Syrien.

00:03:56.072 --> 00:04:00.076
Så du beslöt
att föra familjetraditionen vidare.

00:04:00.160 --> 00:04:04.330
-Det kan man väl säga.
-Var tjänstgjorde du nånstans?

00:04:05.123 --> 00:04:09.545
-Specialstyrkans 45:e luftburna brigad.
-Jaså, luftburna?

00:04:10.712 --> 00:04:14.007
-Så du hoppade fallskärm?
-Javisst. Den var luftburen.

00:04:16.926 --> 00:04:19.054
En tuff kille, alltså?

00:04:57.300 --> 00:04:58.844
Häftigt!

00:05:26.371 --> 00:05:27.956
PARIS

00:05:28.039 --> 00:05:32.961
Vi påbörjar nu inflygningen
och beräknas ankomma om 18 minuter.

00:05:33.044 --> 00:05:35.672
Gå till era platser
och gör er redo för landning.

00:05:35.756 --> 00:05:40.051
Fäll upp stolsryggen och brickbordet,
dra upp fönsterluckan,

00:05:40.135 --> 00:05:43.471
fäll ner armstödet
och spänn fast säkerhetsbältet.

00:06:31.978 --> 00:06:33.271
Vad är det?

00:06:34.355 --> 00:06:36.817
Vet inte, men troligen nåt allvarligt.

00:06:36.900 --> 00:06:42.530
Det schemalagda programmet avbryts
med en akut nyhetssändning.

00:06:42.614 --> 00:06:48.286
Vi har tappat kontakten med merparten
av Rysslands mest befolkade områden.

00:06:48.369 --> 00:06:52.749
För tillfället har EMERCOM
inte rapporterat några naturkatastrofer

00:06:52.833 --> 00:06:56.211
och inte heller
några fysiska skador på byggnader.

00:06:56.294 --> 00:07:00.674
-Oleg, hon verkar så rädd.
-En möjlig kärnvapenattacks utreds.

00:07:00.757 --> 00:07:02.801
-En kärnvapenattack?
-Ett krig, kanske?

00:07:02.884 --> 00:07:07.097
Är det bara slumpmässiga händelser
eller en attack?

00:07:07.180 --> 00:07:10.726
En del experter påstår
att terrorister kan ligga bakom...

00:07:10.809 --> 00:07:15.438
-Jag förstår inte. Vad säger de?
-Många frågor är obesvarade.

00:07:15.521 --> 00:07:19.651
En del experter tror att terrorister
ligger bakom händelserna.

00:07:19.735 --> 00:07:24.239
-Myndigheterna uppmanar till lugn.
-Jag ringer min far.

00:07:24.322 --> 00:07:27.868
Vi har precis fått in ett meddelande.

00:07:27.951 --> 00:07:32.998
Inte bara ryska städer. Vi har tappat
kontakten med resten av världen.

00:07:33.081 --> 00:07:39.630
Det går inte att använda telefoner,
telegrafer, radio eller webbsidor.

00:07:39.713 --> 00:07:43.258
All telekommunikation har slagits ut.

00:07:43.341 --> 00:07:47.846
Vi återkommer med mer uppgifter
om händelseutvecklingen.

00:07:54.853 --> 00:07:59.190
Basen, det här är Bro 1,
Beräknad ankomsttid fyra minuter.

00:08:00.358 --> 00:08:05.363
Det här är ett rekognoseringsuppdrag.
Vårt direkta mål är en stor stad

00:08:05.446 --> 00:08:10.493
som vi tappat kontakt med. Vi har
skickat in drönare som inte återvänt.

00:08:11.536 --> 00:08:15.373
Kolja, det första du gör
är att kolla strålningsnivåerna.

00:08:15.456 --> 00:08:18.084
-Är det uppfattat?
-Ja, sir!

00:08:18.835 --> 00:08:20.378
Okej, pressen!

00:08:26.760 --> 00:08:32.432
Fröken, gå ingenstans.
Håll dig hela tiden bakom soldaterna.

00:08:32.515 --> 00:08:36.601
Håll låg profil,
gör inte ett ljud och säg ingenting.

00:08:37.728 --> 00:08:39.314
Major, vi är snart där.

00:08:44.194 --> 00:08:48.323
-Jag ser inget. Det finns inga ljus.
-Bara en linje. Jag ser en motorväg.

00:08:54.162 --> 00:08:58.166
Den är som avskuren.
De har påbörjat en... Vad kallas det?

00:08:58.249 --> 00:08:59.835
Karantän.

00:08:59.918 --> 00:09:03.046
Hela området är avspärrat.

00:09:04.172 --> 00:09:06.800
Vi är rakt över stan och ska landa.

00:09:36.287 --> 00:09:40.166
Bro 1, det här är Orlan 1.
Hör ni mig? Kom.

00:09:40.250 --> 00:09:43.211
Bro 1 här. Klart och tydligt. Kom.

00:09:46.882 --> 00:09:50.218
-Vi går in. Täck oss.
-Uppfattat. Klart slut.

00:10:56.284 --> 00:10:59.079
Hon har varit död i ett par timmar.

00:10:59.913 --> 00:11:01.915
Vad dog de alla av?

00:11:03.917 --> 00:11:05.251
Vi går ut.

00:11:05.877 --> 00:11:08.046
Genomsök byggnaden.

00:11:12.342 --> 00:11:15.803
Bro 1, Orlan 1 här. Vi genomsöker
byggnaden och återkommer.

00:11:15.887 --> 00:11:19.140
-Hämta upp oss om 30 minuter.
-Orlan 1. Uppfattat.

00:11:19.224 --> 00:11:21.893
Ni kan gå in. Gatan är säkrad.

00:11:47.919 --> 00:11:51.339
Se på allt det här.
Middagen står på bordet.

00:11:53.174 --> 00:11:57.012
Som ni ser hände det plötsligt
och folk var inte förberedda.

00:11:57.095 --> 00:12:02.767
Familjen här skulle äta middag. Kassören,
kunderna och även chaufförerna...

00:12:03.851 --> 00:12:05.603
Var är de, då?

00:12:05.686 --> 00:12:07.230
Vem då?

00:12:07.313 --> 00:12:11.567
Du sa att familjen skulle äta middag,
så var är de nånstans?

00:12:39.971 --> 00:12:41.973
Han tog mitt gevär.

00:12:46.186 --> 00:12:48.688
Ge eld, allihop! Ge eld!

00:13:04.287 --> 00:13:06.164
Eld upphör!

00:13:07.165 --> 00:13:10.918
Jag förstår inte. Vi måste ha träffat.
Jag sköt rakt på honom.

00:13:11.502 --> 00:13:13.296
Vad var det?

00:13:13.379 --> 00:13:17.300
-Vem vet? Det var bara en siluett.
-Ja.

00:13:17.383 --> 00:13:20.011
-Var det en människa?
-Ja.

00:13:20.095 --> 00:13:24.807
Kolja hade tur. Västen tog alla kulor.
Alla hans revben är brutna.

00:13:24.890 --> 00:13:29.479
-Vi får bära honom. Helikoptern är på väg.
-Nu går vi.

00:13:40.991 --> 00:13:43.576
Bara lugn, Kolja. Det ordnar sig.

00:13:43.659 --> 00:13:46.829
Kulorna gick inte genom västen.
Du klarar dig.

00:13:46.912 --> 00:13:48.914
Hann du se skytten?

00:13:49.582 --> 00:13:55.255
Nej, han kom från ingenstans.
Han tog mitt gevär och bländade mig.

00:13:55.338 --> 00:13:58.633
Jag kunde inte se nåt.
Han började bara skjuta.

00:14:00.051 --> 00:14:02.803
Major, jag har HK på tråden.

00:14:05.140 --> 00:14:07.100
Jag anropar HK.

00:14:07.183 --> 00:14:11.396
Major Dolmatov här,
befälhavare för rekognoseringsteam 7.

00:14:11.479 --> 00:14:15.233
Vi återvänder till basen.
Inga överlevande civila.

00:14:15.316 --> 00:14:19.529
Vi påträffade en oidentifierad fiende
i karantänzonen.

00:14:29.330 --> 00:14:30.873
EN MÅNAD I DET OKÄNDA

00:14:30.956 --> 00:14:34.294
För en månad sen vi förlorade
kontakten med karantänzonen.

00:14:34.377 --> 00:14:38.798
Över en miljon ryska medborgare
uppges saknas.

00:14:38.881 --> 00:14:41.301
Uppgiften har ännu inte bekräftats.

00:14:41.384 --> 00:14:46.097
Myndigheterna råder alla
att behålla lugnet och stanna hemma.

00:14:46.181 --> 00:14:49.684
Regeringen har ingen plan på
att utöka karantänzonen.

00:14:49.767 --> 00:14:53.688
Myndigheternas vädjan har ignorerats
av vissa troende.

00:14:53.771 --> 00:14:56.982
Tusentals muslimer samlades
på Röda torget i dag

00:14:57.067 --> 00:15:02.155
inför jordens stundande undergång.
Kristna ortodoxa samlas i kyrkor.

00:15:02.238 --> 00:15:06.284
En korsbärande procession
marscherade nerför Nya Arbat i dag.

00:15:06.367 --> 00:15:11.372
Myndigheter i huvudstan råder folk
att inte få panik och behålla lugnet.

00:15:24.927 --> 00:15:27.305
INKALLELSEORDER
TILL RYSKA FEDERATIONENS ARMÉ

00:15:27.388 --> 00:15:29.307
Jura, vad säger de?

00:15:30.683 --> 00:15:34.812
Ingenting, mamma.
Allt är bra. Livet går vidare.

00:15:36.231 --> 00:15:38.149
Var är mitt läppstift?

00:15:41.652 --> 00:15:44.029
Hjälp mig att göra mig redo.

00:15:44.114 --> 00:15:46.574
-Vart ska du?
-Till affären.

00:15:46.657 --> 00:15:49.744
Pappa kommer snart,
och vi har ingen mat.

00:15:54.415 --> 00:15:57.585
Det behövs inte, mamma.
Jag har redan handlat.

00:15:57.668 --> 00:16:00.463
Kylskåpet är fullt. Oroa dig inte.

00:16:06.927 --> 00:16:08.679
Ta de här.

00:16:08.763 --> 00:16:12.016
-Vad är det?
-Dina tabletter, mamma.

00:16:12.099 --> 00:16:15.811
-Vad då för tabletter?
-Mamma, du tar dem varje dag.

00:16:40.378 --> 00:16:41.796
Ring din far.

00:16:45.758 --> 00:16:49.053
Snälla, be honom att komma hem i tid.

00:16:49.136 --> 00:16:52.182
Mamma, pappa dog för tre år sen.

00:16:52.973 --> 00:16:57.102
Jag ska till jobbat. Jag är hemma sent.
Ring Sveta om du behöver nåt.

00:16:57.187 --> 00:17:00.731
Sveta bor granne med oss.
Minns du henne?

00:17:02.775 --> 00:17:07.154
Jag frågade honom i morse:
"När kommer du hem?"

00:17:10.866 --> 00:17:13.369
Okej, ta hand om dig.

00:17:51.574 --> 00:17:54.535
Välkommen till det nya.

00:17:54.619 --> 00:17:59.624
Dina drömmar, drömmar, drömmar
är vår verklighet.

00:17:59.707 --> 00:18:01.667
Drömmar.

00:18:01.751 --> 00:18:04.962
Virtuella kärlekskammaren
väntar på dig.

00:18:05.045 --> 00:18:08.716
Över ett tusental till ditt förfogande.

00:18:14.138 --> 00:18:16.056
Stopp där, grabben!

00:18:22.855 --> 00:18:25.275
Välkommen till det nya.

00:18:27.777 --> 00:18:33.157
VI ÄR REDAN DÖDA

00:18:35.493 --> 00:18:39.204
UTPOST 8 - KIROVREGIONEN

00:18:44.877 --> 00:18:49.089
God morgon, Lucky 8. Dagger 4 här.
Vi närmar oss utkanten.

00:18:49.173 --> 00:18:53.594
-Begär tillstånd att landa. Kom.
-Dagger 4, tillstånd beviljat.

00:18:53.678 --> 00:18:57.056
-Fortsätt till landningsplatta två.
-Uppfattat. Vi landar.

00:18:57.139 --> 00:19:00.476
Och god morgon.
Vi börjar inte förrän om två timmar.

00:19:49.984 --> 00:19:52.111
Givakt, soldater!

00:19:59.660 --> 00:20:03.247
Manöver, soldater.
Tillåt mig att presentera mig.

00:20:03.330 --> 00:20:08.210
Överstelöjtnant Osmolovskaja
från militära underrättelsetjänsten.

00:20:08.293 --> 00:20:12.548
Ursäkt om jag kommer lite olägligt.
Hoppas alla har byxorna på.

00:20:12.632 --> 00:20:17.011
-Och om inte det?
-Då får ni lyssna med rumpan bar.

00:20:19.930 --> 00:20:23.267
Som vi alla vet inträffade nåt
för 24 dagar sen

00:20:23.350 --> 00:20:26.186
och vi tappade kontakten
med resten av världen.

00:20:26.270 --> 00:20:30.315
Därför är hela karantänzonen
i ett totalt strömavbrott.

00:20:30.400 --> 00:20:34.069
Allt utanför cirkeln är
i fullständigt mörker.

00:20:34.153 --> 00:20:38.699
Enligt mina uppgifter
ligger merparten av den här livscirkeln

00:20:38.783 --> 00:20:41.952
i Ryssland,
större delen av Finland, Estland,

00:20:42.036 --> 00:20:44.997
Lettland, Vitryssland och Ukraina.

00:20:45.080 --> 00:20:48.918
Rekognoseringsteam som skickats
till karantänzonens innerkant

00:20:49.001 --> 00:20:53.338
rapporterade liknande situationer
i alla de befolkade områdena.

00:20:53.423 --> 00:20:58.218
Döda civila och sammandrabbningar
med okända fiender.

00:20:58.302 --> 00:21:00.846
Några team tog med sig kropparna.

00:21:00.930 --> 00:21:04.517
Alla obduktioner visade att de förgiftades

00:21:04.600 --> 00:21:10.440
av endogena neurotoxiner,
alltså kroppsegna kemikalier.

00:21:10.523 --> 00:21:15.194
Säger du att alla inom livscirkeln
förgiftade sig själva?

00:21:15.277 --> 00:21:17.947
Inte jag. Det är faktum.

00:21:18.030 --> 00:21:21.951
Huvudmålet är att samla in
nödvändig data åt forskarna

00:21:22.034 --> 00:21:25.580
så att de kan analysera
vad som orsakat detta.

00:21:25.663 --> 00:21:30.543
Vårt andra mål är
att gå längre in i karantänzonen.

00:21:31.461 --> 00:21:36.006
Landets resurser är mycket begränsade.
Vi måste återta vår mark.

00:21:36.090 --> 00:21:39.927
Med det sagt
bör vi ändå vara ytterst försiktiga...

00:21:41.386 --> 00:21:44.557
...för det finns mer dåliga nyheter.

00:21:44.640 --> 00:21:49.394
Fem rekognoseringsteam som gick längre
in i karantänzonen är försvunna.

00:21:49.479 --> 00:21:51.396
Många av er vet det nog.

00:21:51.481 --> 00:21:55.485
Killarna sa att några team försvann
i Kirovregionen.

00:21:55.568 --> 00:21:59.321
Men ni vet nog inte
att ett helt pansarkompani

00:21:59.404 --> 00:22:02.825
skickades in i Kirovregionen första dagen.

00:22:02.908 --> 00:22:07.329
Ett helt kompani med 70 pansarvagnar.

00:22:08.998 --> 00:22:10.875
All kontakt...

00:22:14.211 --> 00:22:16.130
...bröts.

00:22:20.635 --> 00:22:23.513
Utposten här är belägen i ytterkanten

00:22:23.596 --> 00:22:27.099
och de flesta rekognoseringsteam
återvänder.

00:22:27.182 --> 00:22:31.103
Men alla som har gått längre in
har inte återvänt.

00:22:31.186 --> 00:22:33.105
Vi måste ta reda på varför.

00:22:42.031 --> 00:22:44.366
EMERCOM är sena som vanligt.

00:22:44.449 --> 00:22:47.787
Det är nog en leverans
med medicinsk utrustning.

00:22:50.289 --> 00:22:52.249
Jag gillar inte skogarna här.

00:22:53.333 --> 00:22:56.629
Det känns som om nån
ständigt bevakar oss därifrån.

00:22:56.712 --> 00:22:59.131
Om vi ändå hade en eldkastare.

00:23:00.215 --> 00:23:03.844
Hallå där, soldater!
Nu finns det gott om läkemedel.

00:23:03.928 --> 00:23:07.097
Vi tog även med en läkare.
Var är vår logi?

00:23:11.476 --> 00:23:14.354
-Aljona?
-Känner du henne?

00:23:17.066 --> 00:23:19.944
Ta skydd! Aljona, fort!

00:23:37.377 --> 00:23:42.633
HK, kanal ett är allmän, två för befäl,
tre för kommando. Rapportera till ett.

00:23:42.717 --> 00:23:49.139
Uppfattat. Ett flertal fiender närmar sig
och är tre kilometer bort.

00:23:49.223 --> 00:23:52.267
-Några detaljer?
-Värmestrålning.

00:23:52.351 --> 00:23:57.397
De rör sig i 20 km/h
och är betydligt större än en människa.

00:23:59.609 --> 00:24:04.488
Varning! Stark elektromagnetisk
strålning har uppmätts.

00:24:11.578 --> 00:24:13.330
Håll era positioner, allihop!

00:24:15.750 --> 00:24:17.710
Stilla! Rör er inte!

00:24:32.933 --> 00:24:36.812
Måltavlorna närmar sig.
Major, de är på väg emot er.

00:24:39.815 --> 00:24:41.400
500 meter.

00:24:41.483 --> 00:24:43.360
Var beredda!

00:24:49.867 --> 00:24:51.160
300 meter.

00:24:58.292 --> 00:24:59.960
150 meter.

00:25:09.720 --> 00:25:11.138
Eld!

00:26:07.486 --> 00:26:12.867
Klockan fem i morse attackerades
en militär utpost i Kirovregionen.

00:26:12.950 --> 00:26:19.248
Attacken utfördes inte av människor,
utan av vilda djur som löpte amok.

00:26:19.331 --> 00:26:22.709
-Det är svårt att tro...
-Här har vi en till!

00:26:22.793 --> 00:26:24.544
...vad vi står inför.

00:26:26.630 --> 00:26:29.508
-Det finns dödsoffer...
-Titta här!

00:26:35.514 --> 00:26:39.684
Vi direktsänder från utposten. Olja här.

00:26:39.769 --> 00:26:41.436
Kom igen!

00:26:59.038 --> 00:27:00.831
Och upp.

00:27:03.417 --> 00:27:07.629
Hur är det, broder?
Jag trodde att vi hade förlorat dig.

00:27:44.917 --> 00:27:50.005
Fasiken, det är verkligen du.
Jag trodde jag drömde när jag tuppad av.

00:27:51.631 --> 00:27:54.301
Det är en liten värld, i synnerhet nu.

00:27:58.138 --> 00:28:02.017
Inte trodde jag att du var läkare.
Du berättade aldrig det.

00:28:02.101 --> 00:28:08.482
Jag ville inte förstöra en trevlig kväll.
Killar brukar tycka att tjejer är sårbara.

00:28:08.565 --> 00:28:12.903
Då ska vi se.
Ingen sprickor, vilket är bra.

00:28:14.738 --> 00:28:17.199
Det här ser också fint ut.

00:28:25.207 --> 00:28:28.252
-Gör det här ont?
-Inte så värst.

00:28:40.430 --> 00:28:45.644
Förlåt, jag vet att det gör ont,
men jag var tvungen att undersöka det.

00:28:48.813 --> 00:28:50.649
Akta huvudet.

00:28:54.694 --> 00:28:56.613
Ledskada och hematom.

00:28:56.696 --> 00:29:01.368
-Är du chefsläkare här på basen?
-Inte en chans.

00:29:01.451 --> 00:29:07.082
Chefen är från Burdenko. Han ägnade
morgonen åt att dissekera en björn.

00:29:07.166 --> 00:29:10.335
Jag vill bara
att de ska ta ut den härifrån.

00:29:10.419 --> 00:29:13.797
-Rena vansinnet.
-Ja, det kan man gott säga.

00:29:13.880 --> 00:29:18.302
Nu måste du vila,
men du är snart tillbaka i barracken.

00:29:19.844 --> 00:29:24.349
Jag kanske kommer förbi senare i kväll
och tittar till dig.

00:29:31.440 --> 00:29:35.402
Hur kan ett hundratal björnar
avsiktligt attackera utposten?

00:29:35.485 --> 00:29:38.405
Jag vet nån
som kan gå till botten med det här.

00:29:38.488 --> 00:29:40.950
Den personen vill jag gärna träffa.

00:29:41.033 --> 00:29:43.243
Har du hört om sensorerna?

00:29:44.369 --> 00:29:50.334
Syftar du på dem som påstås ha fått
superkrafter efter de första händelserna?

00:29:50.417 --> 00:29:52.336
Sensorerna existerar.

00:29:53.212 --> 00:29:54.379
MOSKVA
CENTRALA MILITÄRSJUKHUSET

00:29:54.463 --> 00:29:59.759
Jag har faktiskt studerat dem.
De böjer inte skedar eller flyttar glas.

00:29:59.843 --> 00:30:04.598
De är inte superhjältar,
men de vet nånting som vi inte vet.

00:30:04.681 --> 00:30:08.852
Deras hjärnor tar emot data
som radiosignaler.

00:30:13.273 --> 00:30:17.944
Vi kan inte dechiffrera den.
Vi vet inte heller hur de blev så här.

00:30:18.903 --> 00:30:23.950
Jag har valt ut den starkaste.
Han skadades under första händelsen.

00:30:24.034 --> 00:30:26.870
Han ligger nu på ett militärsjukhus.

00:30:27.579 --> 00:30:30.040
Hans förmågor kan bli användbara.

00:30:46.015 --> 00:30:47.766
Vem är du?

00:30:47.849 --> 00:30:50.977
Jag heter Zhenja. Id skickade mig.

00:30:51.061 --> 00:30:54.898
-Och vem är det?
-Du får ställa frågor sen.

00:30:54.981 --> 00:30:58.360
Lyssna noga nu.
Första vågen slog ut all elektronik.

00:30:58.443 --> 00:31:02.447
Den andra fick biologiska organismer
att självförstöras.

00:31:02.531 --> 00:31:08.328
Den tredje ska få alla överlevande
i karantänzonen att attackera oss.

00:31:08.412 --> 00:31:11.623
Det har ännu inte skett.
Vi hinner stoppa det.

00:31:11.706 --> 00:31:13.583
Vad menar du?

00:31:14.418 --> 00:31:16.461
Säg vilka de är.

00:31:16.545 --> 00:31:18.963
De är 160 miljoner.

00:31:20.340 --> 00:31:21.758
Människor?

00:31:21.841 --> 00:31:26.012
Inte direkt.
Deras fria vilja är helt borta,

00:31:26.096 --> 00:31:30.142
och den kommer inte tillbaka,
vilket gör dem farligare.

00:31:30.225 --> 00:31:32.977
Men Id vet hur man stoppar dem.

00:31:33.812 --> 00:31:36.022
Och du ska hjälpa honom.

00:31:36.106 --> 00:31:39.651
Du ska hitta den som kontrollerar dem.

00:31:39.734 --> 00:31:41.528
Du måste ha sett honom.

00:31:44.864 --> 00:31:46.741
Jag vill inte det.

00:31:47.659 --> 00:31:49.786
Jag vill inte det.

00:31:49.869 --> 00:31:53.207
Gå, försvinn härifrån nu!

00:31:53.832 --> 00:31:57.377
-Kan nån ta ut honom härifrån?!
-Är allt bra?

00:31:58.503 --> 00:32:02.091
Grip honom! Hur tog han sig in?
Varför släppte ni in honom?

00:32:03.007 --> 00:32:04.593
Vem då?

00:32:07.387 --> 00:32:09.098
Vad menar du?

00:32:10.099 --> 00:32:12.767
Killen här. Skämtar du, eller?

00:32:15.854 --> 00:32:18.022
Jag hämtar läkaren.

00:32:18.107 --> 00:32:21.235
Vad händer? Vad i helsike händer här?

00:32:22.361 --> 00:32:26.198
Kapten, det är ingen annan här än vi.

00:32:27.199 --> 00:32:31.286
Jag behövde inte ta mig in i sjukhuset,
bara in där.

00:32:39.961 --> 00:32:44.591
Jag tror att han hallucinerar.
Han säger att det är nån annan rummet.

00:32:53.975 --> 00:32:56.728
Det känns som om jag hallucinerar.

00:32:56.811 --> 00:32:59.148
Tur för dig att du tuppade av.

00:32:59.231 --> 00:33:01.650
De var riktigt illa där ute.

00:33:03.067 --> 00:33:05.904
-De är inte lätta att döda.
-Det menar du inte.

00:33:05.987 --> 00:33:10.033
Och vi vet inte vem
som är där ute i karantänzonen.

00:33:10.116 --> 00:33:15.164
-Det var ingen björn som tog Koljas vapen.
-Nej, du har rätt.

00:33:16.748 --> 00:33:19.751
-Hur mår din mamma?
-Hon svarar inte.

00:33:21.044 --> 00:33:24.047
Jag bad en granne titta till henne.

00:33:24.130 --> 00:33:29.135
Hon säger att mamma mår fint.
Hur är det med din familj?

00:33:32.389 --> 00:33:34.183
De stannade i Samara.

00:33:34.974 --> 00:33:37.436
Mina föräldrar...

00:33:38.978 --> 00:33:42.816
Jag bråkade med mamma.
Hon ville inte att jag skulle åka.

00:33:42.899 --> 00:33:46.361
-Hon har alltid hatat militären.
-Varför då?

00:33:46.445 --> 00:33:50.740
Min bror dog i strid i Syrien.
Pappa jämförde mig jämt med honom.

00:33:50.824 --> 00:33:54.369
Han uppfostrade honom,
och jag är mammas pojke.

00:33:54.453 --> 00:33:58.498
Jag ville motbevisa honom,
så jag tog också värvning.

00:33:59.499 --> 00:34:04.421
Mamma kunde inte acceptera
min brors död, och där stod jag...

00:34:04.504 --> 00:34:09.175
När allt började för nån månad sen
försökte jag ringa dem förgäves.

00:34:10.885 --> 00:34:12.846
Vi har inte pratat sen dess.

00:34:15.139 --> 00:34:17.601
Hur mår du, sergeanten?

00:34:19.394 --> 00:34:24.148
-En fältläkare. Vem hade kunnat tro det?
-Var det en komplimang?

00:34:24.233 --> 00:34:26.401
Säg det du.

00:34:26.485 --> 00:34:30.614
Jag ska byta din väns bandage.
Det blir ingen vacker syn.

00:34:30.697 --> 00:34:32.699
Ursäktar du oss?

00:34:36.035 --> 00:34:38.663
Javisst. Det låter allvarligt.

00:34:46.338 --> 00:34:49.383
-Hur mår du?
-Jag mår fint.

00:34:49.466 --> 00:34:52.761
Här är ett tredagarstillstånd
till Moskva.

00:34:52.844 --> 00:34:56.348
Tre dagars sjukgymnastik
och du är så gott som ny.

00:34:57.181 --> 00:35:00.519
Okej, då gör vi oss klara
för att ge oss av.

00:35:00.602 --> 00:35:03.104
Alla intar sina positioner.

00:35:05.023 --> 00:35:07.150
Nu kör vi.

00:35:07.234 --> 00:35:09.278
Raven 1 - redo.

00:35:09.361 --> 00:35:10.904
Raven 2 - redo.

00:35:10.987 --> 00:35:12.697
Raven 3 - redo.

00:35:12.781 --> 00:35:14.991
Vulture 1 - redo.

00:35:15.074 --> 00:35:16.951
Vulture 2 - redo.

00:35:17.702 --> 00:35:20.289
-Bastard 1 - redo.
-Bastard 2 - redo.

00:35:22.374 --> 00:35:24.834
-Hej, pojkar.
-God kväll, frun.

00:35:25.669 --> 00:35:27.754
Hälsa Moskva från mig.

00:35:28.963 --> 00:35:32.342
-Ha det så roligt.
-Inte med det här benet!

00:36:13.049 --> 00:36:17.011
Jag vet inte vad jag ska säga.
Varför jag är här?

00:36:17.095 --> 00:36:19.013
Ja.

00:36:19.097 --> 00:36:23.017
Det är min militära plikt.
Jag vill hjälpa till och vara delaktig.

00:36:23.101 --> 00:36:26.646
Känner du ilska
eller har du nåt hämndbegär?

00:36:26.730 --> 00:36:29.148
Så många människor har dött.

00:36:29.232 --> 00:36:33.612
Merparten av befolkningen är borta.
Vi har alla förlorat nån.

00:36:35.154 --> 00:36:36.781
Jag hade ingen.

00:36:38.074 --> 00:36:40.326
Ja, förutom min mor.

00:36:40.410 --> 00:36:42.746
Hon är i Moskva. Hon lever.

00:36:44.873 --> 00:36:49.669
-Vad gjorde du innan det här?
-Jag arbetade som taxichaufför.

00:36:50.253 --> 00:36:51.921
Allvarligt?

00:36:54.383 --> 00:36:56.718
Kan du stänga av kameran?

00:36:57.636 --> 00:37:02.891
Jag vill inte säga det inför kameran.
Jag har en annan åsikt om allt det här.

00:37:02.974 --> 00:37:04.976
Jag vill inte ljuga för folk.

00:37:05.059 --> 00:37:08.522
Kan du berätta för mig? Jag vill veta.

00:37:10.982 --> 00:37:15.069
Jag har inte nåt emot att det här hände.

00:37:15.153 --> 00:37:17.697
För mig gav det mitt liv mening.

00:37:17.781 --> 00:37:21.868
Jag var ingen som civilperson,
men här kan jag göra skillnad.

00:37:23.119 --> 00:37:25.747
Tycker du inte synd om folk?

00:37:25.830 --> 00:37:27.999
Nej, jag känner dem inte.

00:37:30.669 --> 00:37:34.839
Det gör säkert inte du heller,
om inte din närmaste blir skadade.

00:37:36.633 --> 00:37:39.719
Bara 0,5 % av befolkningen överlevde.

00:37:39.803 --> 00:37:43.473
För varje överlevande är det 1 000 döda.

00:37:44.516 --> 00:37:48.019
Jag är en utav 1 000,
precis som ni alla här.

00:37:54.317 --> 00:37:57.904
Vi närmar oss gränskontrollen.
Förbered för gruppering.

00:38:29.143 --> 00:38:33.565
Det är helt ödelagt framför oss.
Konvojen kommer inte längre.

00:38:33.648 --> 00:38:37.694
Jag ser förstörda pansarvagnar.
En med bortsprängt stridstorn.

00:38:56.630 --> 00:38:58.798
Tredje vågen har redan börjat.

00:38:58.882 --> 00:39:02.844
Bilderna av pansarenheten utskickad
för att studera karantänzonen

00:39:02.927 --> 00:39:06.681
har totalt chockat allmänheten
och lett till en ny våg av panik.

00:39:06.765 --> 00:39:08.517
Backa undan!

00:39:08.600 --> 00:39:13.229
Det finns inga tecken på fienders närvaro
eller nån direkt påverkan.

00:39:13.312 --> 00:39:17.942
-Många experter är övertygade om...
-...att vi befinner oss i krigstillstånd.

00:39:19.653 --> 00:39:24.115
Pansarenheten besköts med vapen
och nån kontrollerade dem tydligt.

00:39:24.198 --> 00:39:26.367
Därför har vi en fiende.

00:39:26.450 --> 00:39:30.329
Det här är en ny typ av krigsföring
som ännu inte använts.

00:39:30.413 --> 00:39:33.583
Det gör de här händelserna
ännu mer skrämmande.

00:39:33.667 --> 00:39:36.795
Troligen hemlighåller regeringen
vem vi strider mot.

00:39:36.878 --> 00:39:41.675
Resultatet av denna olyckliga
situationen är panik och totalt kaos.

00:39:45.053 --> 00:39:49.473
Det är inte lätt för dem som överlevt.
Folk vet inte vad de kan förvänta sig.

00:39:49.558 --> 00:39:53.645
Många har slutat gå till jobbet.
Situationen har förvärrats för oss alla.

00:39:53.728 --> 00:39:58.692
Inte ens på 90-talet var det så illa.
Man är rädd för att gå ut och bli rånad.

00:40:02.987 --> 00:40:07.075
Myndigheterna säger ingenting.
De skickar bara in mer soldater.

00:40:07.158 --> 00:40:09.578
Varför säger de inte sanningen?

00:40:10.203 --> 00:40:13.790
Vi är människor och vi är livrädda.

00:40:16.585 --> 00:40:20.088
Brottsligheten har ökat
i alarmerande takt.

00:40:20.171 --> 00:40:22.799
En ökning av butiksinbrott
har rapporterats.

00:40:22.882 --> 00:40:26.135
Folk grips av panik
och matbutiker har länsats

00:40:26.219 --> 00:40:29.138
på matvaror och andra förnödenheter.

00:40:29.222 --> 00:40:32.016
Befolkningen är helt utom kontroll.

00:40:35.979 --> 00:40:38.648
Översta högkommandots
officiella ställning

00:40:38.732 --> 00:40:41.901
är att vi kämpar mot
en stor okänd folkmassa.

00:40:41.985 --> 00:40:44.779
Efter allt vi har bevittnat

00:40:44.863 --> 00:40:49.242
kan vi anta att de använt vapen
upphittade i karantänzonen.

00:40:49.325 --> 00:40:55.039
Med tanke på områdets storlek,
antal militärbaser och så vidare,

00:40:55.123 --> 00:40:58.710
tror vi att de har tillgång till
i princip alla sorters vapen.

00:40:58.793 --> 00:41:03.006
Men vi har inte upptäckt
nån förflyttning av militärutrustning.

00:41:03.089 --> 00:41:06.050
Därför förbereder
vi en rad specialoperationer.

00:41:06.134 --> 00:41:11.472
Vi måste återta kontrollen av området
och ta oss längre in i karantänzonen

00:41:11.555 --> 00:41:15.476
för att beräkna
fiendens position och ungefärliga antal.

00:41:15.559 --> 00:41:19.105
Mindre rekognoseringsteam
tar sig an uppdraget.

00:41:19.188 --> 00:41:21.107
Vid kontakt med fienden

00:41:21.190 --> 00:41:24.903
skickas förstärkning och fler trupper
från operationsbasen.

00:41:24.986 --> 00:41:30.199
Uppdraget är inte lätt. De ska ta sig in
och upprätta en observationspost.

00:41:30.283 --> 00:41:35.538
De får tillgång till kommunikation
och förnödenheter i karantänzonen.

00:41:35.621 --> 00:41:38.792
Vi kan inte sitta och vänta längre.

00:41:38.875 --> 00:41:43.629
Vi måste agera fort, trots
den höga risken och potentiella faran.

00:41:45.965 --> 00:41:49.593
Explorer 7 här.
Vi är 10 km från gränskontrollen.

00:41:49.678 --> 00:41:52.972
Uppfattat. Vi hör er klart och tydligt.

00:41:53.056 --> 00:41:55.558
Vad gör vi om vi stöter på nån?

00:41:56.768 --> 00:41:58.602
Varför frågar du?

00:42:00.021 --> 00:42:02.231
Jag vill veta vad jag ska göra.

00:42:03.733 --> 00:42:05.860
Skrik, i ditt fall.

00:42:07.070 --> 00:42:09.238
Jaha, och i ditt fall?

00:42:12.158 --> 00:42:15.912
Vill du tillbaka
innan vi går för långt in?

00:42:15.995 --> 00:42:17.747
Säg det nu!

00:42:17.831 --> 00:42:21.960
Lugn, löjtnant. Hon menade inget.
Vi är alla stressade.

00:42:29.592 --> 00:42:31.385
Det är okej.

00:42:36.515 --> 00:42:40.436
Var är din medhjälpare? Kameramannen.

00:42:40.519 --> 00:42:46.025
Han åkte till Moskva för att träffa
sin familj. Jag kan hantera kameran.

00:42:47.651 --> 00:42:50.238
Petrov, håll den här.

00:42:51.239 --> 00:42:52.782
Kom här.

00:42:55.534 --> 00:42:59.080
Och du, då?
Har du ingen familj att åka till?

00:43:00.206 --> 00:43:02.041
Det har jag visst inte.

00:43:05.294 --> 00:43:07.046
Ställ ner mig.

00:43:15.263 --> 00:43:18.099
SPANINGSGRUPP 4 - BYN KARKINO

00:43:18.182 --> 00:43:22.771
Det här är en liten by.
Säkra varje hus innan vi hugger i.

00:43:23.479 --> 00:43:26.607
Då kan vi välja bästa position.

00:43:26.690 --> 00:43:28.943
Slå på lokalkanalen.

00:43:31.529 --> 00:43:35.199
Team 1, vänster sida.
Team 2, höger sida.

00:44:20.036 --> 00:44:21.913
Vad händer, Sentjuk?

00:44:27.668 --> 00:44:30.004
Sprid ut er. Håll ögonen öppna.

00:44:30.713 --> 00:44:31.755
Såg du dem?

00:44:31.840 --> 00:44:35.718
Det var ingen där! Jag öppnade bara
containern och skiten trillade ut!

00:44:36.344 --> 00:44:39.763
-Fasen också!
-Menar du verkligen allvar?

00:44:39.848 --> 00:44:41.933
Vi måste ta ut den.

00:44:43.059 --> 00:44:45.228
Ta ut den? Vänta lite.

00:44:45.311 --> 00:44:47.396
Gör det inte!

00:44:54.112 --> 00:44:56.155
SPANINGSGRUPP 7 - KIROV STAD

00:44:56.239 --> 00:44:59.200
Det börjar skymma.
Vi får fortsätta i morgon bitti.

00:45:00.326 --> 00:45:02.661
Vi letar upp en bra utkiksplats.

00:45:02.745 --> 00:45:06.875
Vi tar oss till den byggnaden.
Därifrån har vi bra utsikt.

00:45:07.959 --> 00:45:10.169
Kolla varenda dörr.

00:45:10.253 --> 00:45:14.548
Om den är olåst eller uppbruten,
så genomsök lägenheten.

00:45:18.219 --> 00:45:20.013
Vad gör de?

00:45:20.096 --> 00:45:25.059
Spårningsradar. Med den kan man se folk
genom väggarna, som i "Rovdjuret".

00:45:26.144 --> 00:45:27.728
Grönt.

00:45:31.524 --> 00:45:33.985
-Vart ska vi?
-Nionde våningen.

00:45:34.068 --> 00:45:38.072
Det har en takutgång
ifall vi behöver ta oss ut fort.

00:45:38.156 --> 00:45:39.657
Grönt.

00:45:42.868 --> 00:45:45.788
Major, team 2 säkrar området.

00:45:47.123 --> 00:45:49.167
Team 4 är i position.

00:45:49.250 --> 00:45:52.711
-Skickade de en läkare?
-Han åker i morgon.

00:45:52.795 --> 00:45:56.465
Team 7 är i Kirov
på rekognoseringsuppdrag.

00:45:56.549 --> 00:45:59.635
-Vem är löjtnanten i sjuan?
-Kasatkin.

00:45:59.718 --> 00:46:02.346
-Han med tjejen, alltså.
-Ja, sir.

00:46:02.430 --> 00:46:04.515
Håll ett öga på dem.

00:46:07.768 --> 00:46:09.853
Explorer 4, kom.

00:46:11.064 --> 00:46:13.774
Explorer 4 här. Kom.

00:46:13.857 --> 00:46:15.443
Vi närmar oss.

00:46:15.526 --> 00:46:17.070
Uppfattat.

00:46:36.214 --> 00:46:38.007
Aljona!

00:46:38.091 --> 00:46:39.217
Ja?

00:46:39.300 --> 00:46:41.510
-Så de skickade dig?
-Ja, hej.

00:46:42.011 --> 00:46:44.097
-Aj!
-Förlåt.

00:46:46.975 --> 00:46:49.185
-Var är han?
-Där inne.

00:46:55.608 --> 00:46:57.568
Kom, vi behöver hjälp.

00:47:03.282 --> 00:47:07.161
Du gjorde ett bra jobb med
att rengöra såret, för att vara soldat.

00:47:07.245 --> 00:47:08.912
Tack så mycket.

00:47:08.997 --> 00:47:12.375
Jag måste ändå ta in honom. Det är djupt.

00:47:12.458 --> 00:47:15.669
Vänta lite, ta in mig?
Så djupt är det inte.

00:47:15.753 --> 00:47:19.215
Ge mig smärtstillande,
så dansar jag för dig. Vad du vill.

00:47:19.298 --> 00:47:22.218
Ta inte i mig. De behöver mig här.

00:47:23.802 --> 00:47:26.889
Det är ditt beslut.
Det är ju du som är chefen.

00:47:30.768 --> 00:47:32.686
Ledsen, kompis.

00:47:32.770 --> 00:47:35.856
Blir det infekterat så måste vi amputera.

00:47:37.025 --> 00:47:38.984
Förbannade krymplingar.

00:47:53.332 --> 00:47:54.917
Olja?

00:47:56.044 --> 00:47:57.878
Upp med dig.

00:47:58.921 --> 00:48:00.798
Hur sov du?

00:48:01.549 --> 00:48:03.509
Förvånansvärt bra.

00:48:04.177 --> 00:48:05.928
Är allt bra?

00:48:06.011 --> 00:48:09.057
Ja, allt är lugnt.
Förlåt om jag väckte dig.

00:48:09.848 --> 00:48:12.185
Din frukost kallnar.

00:48:13.018 --> 00:48:16.230
Finns det nåt varmt att äta?

00:48:16.314 --> 00:48:19.483
Den bästa varma frukosten nånsin.

00:48:23.904 --> 00:48:25.448
Hej.

00:48:29.493 --> 00:48:31.162
God morgon.

00:48:33.038 --> 00:48:34.915
Det luktar så gott.

00:48:36.334 --> 00:48:37.960
Slå dig ner.

00:48:43.882 --> 00:48:45.468
Det är ju gott.

00:48:45.551 --> 00:48:49.388
-Äter man alltid så här i armén?
-Det är bara kött på burk.

00:48:49.472 --> 00:48:52.433
Man skulle inte äta det här hemma.

00:48:53.392 --> 00:48:57.355
Här på dödens rand
smakar maten annorlunda.

00:48:58.897 --> 00:49:01.609
Och detsamma gäller...

00:49:03.861 --> 00:49:05.446
...för sex.

00:49:07.281 --> 00:49:10.368
Jag får ta dig på orden vad gäller det.

00:49:10.451 --> 00:49:15.248
Hörru, herr Raggningsguru
det är din tur att vakta fönstret.

00:49:33.432 --> 00:49:37.811
Olja, filmade du
när vi närmade oss byggnaden?

00:49:38.979 --> 00:49:40.689
Ja, varför då?

00:49:40.773 --> 00:49:42.483
Låt mig se.

00:49:48.572 --> 00:49:51.116
Vilken är från i går kväll?

00:49:55.871 --> 00:49:58.874
Titta, dörren till affären var stängd.

00:50:00.293 --> 00:50:01.919
Det var som fan.

00:50:03.962 --> 00:50:05.631
Det kan vara vinden.

00:50:05.714 --> 00:50:10.761
Visst, om den hade stängt den,
men inte att den hade öppnat den.

00:50:39.540 --> 00:50:42.125
Jag är glad att du mår bättre.

00:50:45.921 --> 00:50:49.342
-Vem är du?
-Zhenja berättade om dig.

00:50:49.425 --> 00:50:51.427
Mitt namn är Id.

00:50:51.510 --> 00:50:53.637
Jag hallucinerar igen.

00:50:56.474 --> 00:50:59.602
Jag är här på riktigt.
Zhenja hade bara en mental koppling.

00:50:59.685 --> 00:51:04.022
Jag kopplade ihop era hjärnor.
Vi har ont om tid, Sasja.

00:51:04.106 --> 00:51:06.900
Du var vid gränsen under första vågen.

00:51:06.984 --> 00:51:11.364
Du blev inte slav,
men du är inte längre en vanlig människa.

00:51:11.447 --> 00:51:15.534
Du är annorlunda.
Du kan hitta den som kontrollerar dem.

00:51:15.618 --> 00:51:18.120
Du såg honom, eller hur?

00:51:19.162 --> 00:51:23.334
Det gjorde jag. Inte hans ansikte,
men jag vet vem du pratar om.

00:51:23.417 --> 00:51:26.128
-Det var i en dröm.
-Var är han?

00:51:26.211 --> 00:51:29.131
Jag vet inte.
Jag kan inte hjälpa dig, okej?

00:51:35.888 --> 00:51:38.223
Du måste följa med mig nu.

00:51:42.019 --> 00:51:43.396
Sasja!

00:51:46.023 --> 00:51:49.234
Gå bort från honom, Sasja!
Vem är det där?

00:51:49.318 --> 00:51:51.404
Vi har en inkräktare!

00:52:04.667 --> 00:52:06.669
Vad ser du?

00:52:09.212 --> 00:52:10.923
Grönt. Ingen rörelse.

00:52:18.639 --> 00:52:20.182
Vad säger de?

00:52:21.642 --> 00:52:23.394
Ingenting än.

00:52:49.252 --> 00:52:51.046
Byggnaden är säkrad.

00:52:53.924 --> 00:52:55.926
Det var nån här.

00:53:00.222 --> 00:53:03.225
Det verkar som om de kom hit för mat.

00:53:05.353 --> 00:53:07.020
Vad tror du?

00:53:07.104 --> 00:53:11.692
Jag säger att vi omgrupperar.
Den här chansen får vi inte missa.

00:53:11.775 --> 00:53:14.570
-Vi riggar ett bakhåll.
-Det är smart.

00:53:14.653 --> 00:53:18.323
Har du handgranater? Lägg ut fällor.

00:53:19.492 --> 00:53:22.244
Jag upprepar inte igen. Gå undan!

00:53:29.209 --> 00:53:31.420
Vad i helsike gör ni?

00:53:36.675 --> 00:53:39.052
Om han rör sig, så skjut honom!

00:53:58.947 --> 00:54:01.575
Jag hade inte behövt ta till det där,

00:54:01.659 --> 00:54:06.789
men en kort maktdemonstration
är mer effektiv än en lång förklaring.

00:54:06.872 --> 00:54:10.292
Tror du att jag kan få dem att trycka av?

00:54:14.212 --> 00:54:18.842
Så är det. Miljontals som jag
kommer snart att anlända hit.

00:54:18.926 --> 00:54:24.640
De kommer alla att vilja samma sak:
Att förgöra er - allihop.

00:54:25.433 --> 00:54:27.768
Jag står på er sida.

00:54:27.851 --> 00:54:32.440
Vi har ont om tid, men om ni bara lyssnar
så ska jag övertyga er.

00:54:32.523 --> 00:54:35.400
Du är inte mänsklig. Vem är du?

00:54:35.484 --> 00:54:39.404
På ert språk är jag
vad man skulle kalla en gud.

00:54:40.739 --> 00:54:46.620
Jag är redo att svara på alla era frågor,
men tiden håller på att rinna ut.

00:54:56.213 --> 00:54:58.966
Kolja, vad ser du?

00:54:59.049 --> 00:55:04.179
Ingenting. Vi lär inte se dem i dag
om de redan hämtat sin mat.

00:55:06.139 --> 00:55:08.058
Hur går det?

00:55:08.141 --> 00:55:09.768
Det går.

00:55:10.853 --> 00:55:16.149
Jag förstår inte allt som händer.
Jag försöker beskriva det för löjtnanten.

00:55:16.984 --> 00:55:18.986
Jag förstår.

00:55:23.616 --> 00:55:25.868
Och din man, då?

00:55:25.951 --> 00:55:29.287
Är han orolig
att du är här vid frontlinjen?

00:55:30.205 --> 00:55:32.583
Vi har en komplicerad relation.

00:55:33.333 --> 00:55:35.711
Hur kommer det sig?

00:55:35.794 --> 00:55:40.173
Ibland tar kärleken slut,
men folk är för rädda för att göra slut.

00:55:40.257 --> 00:55:43.218
Och ibland har det pågått för länge.

00:55:44.052 --> 00:55:46.930
Mannar, jag ser nåt röra sig.

00:55:50.726 --> 00:55:53.562
-Jag tror att det fungerade.
-Vi går ut.

00:55:56.148 --> 00:55:59.067
-Och jag, då? Ska jag...?
-Du stannar här.

00:55:59.151 --> 00:56:03.488
Blir det eldstrid och vi inte svarar
på radion, så använd den här.

00:56:03.572 --> 00:56:07.450
En lila och en röd lysraket.
Lila innebär attack och behov av hjälp.

00:56:07.535 --> 00:56:09.369
-Och den röda?
-Död.

00:56:09.452 --> 00:56:12.455
Teamet är utslaget
och behöver ingen hjälp.

00:57:06.426 --> 00:57:07.720
Här!

00:57:18.396 --> 00:57:20.357
Herrejävlar!

00:57:20.440 --> 00:57:22.735
-Han lever.
-Kolla efter frakturer.

00:57:22.818 --> 00:57:24.361
Vad händer?

00:57:24.444 --> 00:57:28.115
En tonåring i 14-årsåldern
utlöste snubbeltråden. Intakt lemmar.

00:57:28.198 --> 00:57:30.117
Vad i helsike?

00:57:30.993 --> 00:57:33.161
Är han ensam där ute?

00:57:35.497 --> 00:57:38.667
-Lägg undan kameran.
-Jag sa att det kunde finnas civila här.

00:57:38.751 --> 00:57:41.670
-Hörde du mig? Lägg undan den!
-Jag hörde dig.

00:57:41.795 --> 00:57:45.132
-Var tysta nu.
-Han klarar sig. Vi tar med honom.

00:57:47.425 --> 00:57:50.804
Så du menar att nån sorts strålning

00:57:50.888 --> 00:57:55.768
har förvandlat 160 miljoner till hjärndöda
nickedockor åt utomjordningar?

00:57:55.851 --> 00:58:00.563
Ja, enkelt uttryckt. Jag skulle ge ordern
för att påbörja irradationsprocessen

00:58:00.648 --> 00:58:02.983
när månen stod över havet.

00:58:03.066 --> 00:58:06.236
Men jag gav ordern
när månen delvis täckte planeten.

00:58:06.319 --> 00:58:10.866
Strålningen nådde inte fram,
därav uppstod livscirkeln.

00:58:10.949 --> 00:58:16.079
De som befinner sig bortom cirkeln
kan inte längre styra sina hjärnor.

00:58:16.163 --> 00:58:19.124
De följer bara order likt drönare.

00:58:19.207 --> 00:58:22.836
De kommer snart att samlas
kring cirkeln och attackera er.

00:58:22.920 --> 00:58:26.214
Det inleder den tredje vågen
av koloniseringen.

00:58:26.298 --> 00:58:30.552
-Varför behöver ni vår planet?
-Vår stjärna var utbränd.

00:58:30.635 --> 00:58:34.347
Vi sökte en ny boplats.
Er planet är perfekt.

00:58:34.431 --> 00:58:39.352
Er sol är en relativt ung stjärna
och planeten lär vara bebolig länge.

00:58:39.436 --> 00:58:42.731
Så med andra ord
vill ni alltså utplåna oss?

00:58:42.815 --> 00:58:45.943
Därför behöver ni koloniseringsvågorna.

00:58:46.026 --> 00:58:51.239
I själva verket
fanns det även en våg noll.

00:58:53.033 --> 00:58:56.078
Enligt vår ras koloniseringssystem,

00:58:56.161 --> 00:58:58.789
var våg noll en biologisk attack

00:58:58.872 --> 00:59:02.500
som skulle kuva planeten
medan skeppen var på väg.

00:59:02.584 --> 00:59:04.920
-Vilka har ni här?
-Täck oss.

00:59:05.003 --> 00:59:09.299
Vårt solsystem
ligger en bra bit från ert.

00:59:09.382 --> 00:59:11.051
Jag förstår inte.

00:59:11.134 --> 00:59:15.764
Eftersom vårt koloniseringsskepp
inte kan färdas med ljusets hastighet

00:59:15.848 --> 00:59:20.853
skickar vi först ett mindre skepp
med biovapen genom hyperrymden.

00:59:20.936 --> 00:59:24.857
Det kan nå målet i princip omedelbart.

00:59:24.940 --> 00:59:28.110
Sen skickas armadan ut.

00:59:28.193 --> 00:59:32.280
När armadan sen anländer
efter 200 000 år

00:59:32.364 --> 00:59:35.868
är planeten redo för nya invånare.

00:59:35.951 --> 00:59:39.830
Så de kommer alltså bara
om 200 000 år?

00:59:39.913 --> 00:59:42.707
Nej, de anländer i morgon.

00:59:47.963 --> 00:59:52.968
Vad har vi här? Sa inte rekognoserings-
teamet att det inte var nån där ute?

00:59:53.051 --> 00:59:56.930
Han har tryckskador,
eller kanske bara en hjärnskakning.

00:59:57.014 --> 01:00:00.475
Inte så illa. Vi kan hjälpa honom.
Jag hämtar förbandslådan.

01:00:00.558 --> 01:00:03.728
Här. Drick det här. Hur mår du?

01:00:06.857 --> 01:00:08.650
Vad hände?

01:00:12.487 --> 01:00:14.739
Jag gick till affären.

01:00:14.823 --> 01:00:16.867
Vad minns du?

01:00:16.950 --> 01:00:21.704
Jag gick bara in för att få mat.
Jag gör det nästan varje kväll.

01:00:21.789 --> 01:00:23.874
Fortsätt.

01:00:23.957 --> 01:00:27.169
Jag visste inte att nån annan överlevde.

01:00:27.252 --> 01:00:30.380
Jag trodde att alla andra var döda.

01:00:33.008 --> 01:00:35.093
För i helvete!

01:00:39.389 --> 01:00:42.350
-Har du fått nog av krig, eller?
-Dra åt helvete!

01:00:44.186 --> 01:00:46.354
Hur är det med de andra?

01:00:46.438 --> 01:00:49.817
Jag vet inte riktigt,
men jag tror att de klarar sig.

01:00:54.237 --> 01:00:56.448
Var försiktig, okej?

01:00:57.199 --> 01:00:58.575
Du med.

01:01:05.748 --> 01:01:07.960
Varning, rörelse iakttagen.

01:01:08.043 --> 01:01:11.588
Våg noll, den biologiska attacken...

01:01:11.671 --> 01:01:15.592
Kunde du förhindra den
eller misslyckades den bara?

01:01:15.675 --> 01:01:18.178
Tvärtom, den fungerade utmärkt.

01:01:18.261 --> 01:01:20.638
Våra vapen är perfekta.

01:01:20.722 --> 01:01:26.228
När den når planeten sprider den sig
och attackerar alla livsformer.

01:01:26.311 --> 01:01:29.147
Antingen förgör den dem
eller förslavar dem.

01:01:29.231 --> 01:01:32.692
Det var så vi blev av
med jordens utvecklad arter.

01:01:32.775 --> 01:01:34.361
Oss, menar du?

01:01:34.444 --> 01:01:37.865
Tror du verkligen
att människan byggde pyramider

01:01:37.948 --> 01:01:40.408
och städer under vatten?

01:01:41.534 --> 01:01:42.577
Vad menar du?

01:01:42.660 --> 01:01:44.537
Oroa dig inte.

01:01:45.205 --> 01:01:47.665
-Vad heter du?
-Stjopa.

01:01:47.749 --> 01:01:49.334
Jag heter Maxim.

01:01:49.417 --> 01:01:53.796
-Har du befälet?
-Ja, jag är löjtnant. Jag har befälet här.

01:01:53.881 --> 01:01:56.216
Vi ska ta dig upp till...

01:02:02.305 --> 01:02:05.767
Människan själv är vårt vapen.

01:02:09.980 --> 01:02:14.401
Ni är våra perfekta invaderare.
Det perfekta viruset.

01:02:14.484 --> 01:02:18.947
Ni slog ut ursprungspopulationen
och gjorde plats åt oss.

01:02:19.031 --> 01:02:21.074
Se så lika vi är.

01:02:21.158 --> 01:02:26.704
Två raser från olika solsystem kan inte
vara så lika. Vi har samma DNA.

01:02:26.788 --> 01:02:29.499
Så, vi är alltså ni?

01:02:30.042 --> 01:02:33.795
Gud skapade människan
till sin egen avbild.

01:02:33.878 --> 01:02:38.550
För att vara mer specifik är ni
en produkt av vår genteknik.

01:02:38.633 --> 01:02:43.680
Ni är en trunkerad version av oss.
Vi tog bort era psioniska förmågor.

01:02:43.763 --> 01:02:47.935
Vi gav er parningsdriften,
vilket väckte era djuriska instinkter.

01:02:48.018 --> 01:02:50.770
Ihop med era känslor och er dödlighet

01:02:50.853 --> 01:02:55.275
har det lett till ert behov
att fortplanta er tanklöst och febrilt.

01:02:55.358 --> 01:02:58.695
På så vis sprids viruset fortare.

01:02:58.778 --> 01:03:03.700
Därför slutförde ni uppdraget
tusentals år tidigare än förväntat.

01:03:03.783 --> 01:03:07.912
-Mannar, jag upprepar. Vad händer?
-Löjtnanten blev dödad.

01:03:07.996 --> 01:03:09.789
Va? Av vem?

01:03:09.872 --> 01:03:14.169
-Den skadade grabben som vi hittade.
-Vilken grabb? Var är han?

01:03:14.252 --> 01:03:18.381
Både löjtnanten och grabben är döda.
Bort från kanalen!

01:03:18.465 --> 01:03:21.801
Vad i helsike?
Han var bara en ung grabb.

01:03:24.304 --> 01:03:27.932
Var på er vakt.
Jag ser en grupp människor.

01:03:28.016 --> 01:03:31.269
-Hur många?
-Många, och de är beväpnade.

01:03:32.354 --> 01:03:35.232
Ni saknar barmhärtighet och medkänsla.

01:03:35.315 --> 01:03:38.235
Ni drivs enbart
av fortplantning och våld.

01:03:38.318 --> 01:03:42.322
När det kommer till att förstöra liv
finns det inga som ni.

01:03:42.405 --> 01:03:44.324
Rörelse iakttagen.

01:03:45.367 --> 01:03:51.373
Därför skulle våg ett och två utplåna er
och bara lämna kvar slavarna.

01:03:51.456 --> 01:03:56.503
Annars slutar ni inte
förrän ni har förstört allt i er väg.

01:04:35.083 --> 01:04:38.711
-Varifrån kommer skotten?
-Från alla håll.

01:04:41.589 --> 01:04:43.550
Understödseld!

01:04:49.514 --> 01:04:51.891
Aljona, Aljona!

01:04:51.974 --> 01:04:54.477
Kom, vi gömmer oss och tar skydd!

01:04:55.270 --> 01:04:57.189
Nej, han är skadad!

01:04:57.272 --> 01:04:58.815
Nej, stopp!

01:05:34.392 --> 01:05:36.644
Vi går härifrån. Nu!

01:05:48.115 --> 01:05:50.450
Stanna där. Ligg still.

01:05:52.535 --> 01:05:56.038
-Rapportera attacken. En skadad!
-Ja, sir!

01:05:59.334 --> 01:06:04.339
-Hur mår han?
-Sår efter splitter. Ingen inre blödning.

01:06:04.422 --> 01:06:06.174
De jävlarna!

01:06:07.259 --> 01:06:08.551
Ta betäckning!

01:06:14.141 --> 01:06:16.643
Okej, nu tar vi oss härifrån!

01:06:19.437 --> 01:06:21.273
In i byggnaden!

01:06:23.691 --> 01:06:26.611
-Lever du?
-För stunden.

01:06:26.694 --> 01:06:31.073
-Ser du varifrån de skjuter?
-Byggnaden från andra sidan.

01:06:34.702 --> 01:06:37.872
-Slut på ammunition.
-Fan också!

01:06:37.955 --> 01:06:40.124
Ge mig en lägesrapport.

01:06:40.208 --> 01:06:45.213
Lynx är helt och hållet utslagen.
Reservteamet kan inte återvända.

01:06:45.297 --> 01:06:48.007
-Och hur många skadade?
-Oklart.

01:07:12.114 --> 01:07:14.909
Olja, gå undan! Ta skydd!

01:07:31.968 --> 01:07:35.012
David, lokalisera granatkastaren.

01:07:37.181 --> 01:07:39.476
Jag ser dig. Där är du.

01:07:42.270 --> 01:07:43.563
Ducka!

01:07:55.032 --> 01:07:58.536
-Det här är befängt.
-Ni måste tro det.

01:07:58.620 --> 01:08:03.040
Ju fortare ni accepterar sanningen,
desto bättre chans har ni att vinna.

01:08:03.124 --> 01:08:05.543
Inte ni, men vi.

01:08:05.627 --> 01:08:07.254
Vi?

01:08:08.212 --> 01:08:11.841
Är inte du på deras sida?
Du kontrollerar dem.

01:08:11.924 --> 01:08:16.177
Inte direkt. Jag anlände
med skeppet som hade viruset.

01:08:16.263 --> 01:08:20.392
Nån annan var med mig då.
Det var för 200 000 år sen.

01:08:20.475 --> 01:08:25.355
Vi skulle övervaka er utveckling
och välkomna vårt art när de anlände.

01:08:25.437 --> 01:08:30.151
Jag var säker på att jag var den
enda överlevande, men jag hade fel.

01:08:36.197 --> 01:08:38.535
Mannar, pansarvagnen är borta.

01:08:38.618 --> 01:08:41.371
Har ni några idéer, så fram med dem nu.

01:08:42.372 --> 01:08:44.123
Lavrin, gör det!

01:08:44.205 --> 01:08:45.917
Ja, sir!

01:09:16.237 --> 01:09:18.615
-Täck dem!
-Gör det nu.

01:09:44.434 --> 01:09:48.229
Den som kontrollerar dem,
är han som du?

01:09:48.855 --> 01:09:50.189
Exakt.

01:09:50.271 --> 01:09:53.275
Han heter Ra och är deras herre.

01:09:53.360 --> 01:09:56.112
Tillsammans är de en helhet.

01:09:56.195 --> 01:10:00.867
Vi måste döda honom så att jag kan ta
kontroll över dem och neutralisera dem.

01:10:00.950 --> 01:10:04.829
Men först måste jag hitta honom.
Därför är jag här.

01:10:05.997 --> 01:10:09.208
-På grund av Sasja?
-Han kan se Ra.

01:10:09.291 --> 01:10:13.505
Vi måste ta honom till utposten
nära karantänzonen.

01:10:14.046 --> 01:10:17.467
Min assistent och jag följer med er.

01:10:17.550 --> 01:10:21.471
Och om allt du just berättat
för mig bara är en enda lögn...

01:10:22.179 --> 01:10:24.098
...och du står på deras sida?

01:10:24.181 --> 01:10:28.144
Du får avgöra om du tror mig eller inte.

01:10:31.022 --> 01:10:32.815
Ja, jag lyssnar.

01:10:37.487 --> 01:10:41.115
Ja, jag förstår. Jag kommer på en gång.

01:10:46.162 --> 01:10:49.331
Våra rekognoseringsteam blev attackerade.

01:10:49.416 --> 01:10:51.459
De är på offensiven.

01:10:51.543 --> 01:10:53.545
Vi ödslar tid.

01:11:29.914 --> 01:11:31.916
De dödade Petja.

01:11:33.084 --> 01:11:34.961
Kolja är också död.

01:11:41.884 --> 01:11:43.803
De kommer från alla håll!

01:11:44.303 --> 01:11:46.180
Vi omgrupperar!

01:11:54.355 --> 01:11:56.566
De är vid ingången.

01:12:03.072 --> 01:12:05.908
-Barrikadera dörren!
-Ja, sir.

01:12:15.752 --> 01:12:17.587
Olja!

01:12:17.670 --> 01:12:19.672
Lysraketen!

01:13:02.840 --> 01:13:07.970
-Var är det nånstans? Vilket team?
-Troligen 7, i riktning mot Kirov.

01:13:27.323 --> 01:13:28.700
Kriget har börjat.

01:13:32.995 --> 01:13:35.331
Vi har en granatkastare!

01:13:45.717 --> 01:13:47.594
-Olja!
-Ja?

01:13:47.677 --> 01:13:50.471
Följ med mig! Nu går vi!

01:13:53.850 --> 01:13:55.517
Kom här.

01:14:07.279 --> 01:14:08.906
De retirerade.

01:14:08.990 --> 01:14:12.785
-Barrikadera dörren.
-De lär inte återvända snart.

01:14:12.869 --> 01:14:16.706
De är som myror, inte rädda för att dö.
Jag dödade minst 40.

01:14:19.917 --> 01:14:21.878
Vi fick också fåtal.

01:14:21.961 --> 01:14:24.380
Varför attackerar de oss?

01:14:26.382 --> 01:14:28.718
Det vet vi inte än.

01:14:28.801 --> 01:14:32.722
Vi har större problem.
Vi måste ta oss härifrån.

01:14:33.931 --> 01:14:35.892
David, förbered repet.

01:14:35.975 --> 01:14:38.519
Vi kan fästa det i hörnet där.

01:14:39.061 --> 01:14:44.150
-Förhoppningsvis är vi inte omringade.
-Vilket är högst troligt.

01:14:44.233 --> 01:14:45.985
Kan vi ringa nån?

01:14:46.068 --> 01:14:49.113
Nej, vi har bara kortdistanskommunikation.

01:14:49.196 --> 01:14:52.992
Vi avfyrade en lysraket.
De vet att vi behöver hjälp.

01:14:53.075 --> 01:14:55.411
Jag såg fler där nere.

01:14:57.121 --> 01:15:01.208
-Hur många?
-Sju eller åtta lila och tre röda.

01:15:03.795 --> 01:15:08.632
-Vad i helvete?
-Betyder det att de inte hämtar oss?

01:15:08.716 --> 01:15:13.554
Ja, det betyder väl
att vi inte bör räkna med det.

01:15:14.638 --> 01:15:17.558
Det verkar ha varit en stor attack.

01:15:20.311 --> 01:15:22.521
Okej, vi får klara oss själva.

01:15:22.604 --> 01:15:26.650
Jag tar repet och David håller utkik.
Det är för tyst.

01:15:42.416 --> 01:15:43.960
Är du ens dödlig?

01:15:47.046 --> 01:15:49.716
Odödlighet existerar inte.

01:15:49.799 --> 01:15:53.720
Men jag kommer att leva för evigt,
om ingen dödar mig.

01:15:55.137 --> 01:16:00.226
Vi kan förändra våra kroppars struktur
och förnya våra celler.

01:16:00.309 --> 01:16:03.270
Kan ni alltså bota alla sjukdomar?

01:16:04.688 --> 01:16:08.860
Ja, cerebral pares, till exempel.

01:16:13.489 --> 01:16:17.451
Jag kunde inte gå
och hade ingen känsel i benen.

01:16:18.244 --> 01:16:20.830
Är det så du köper lojalitet?

01:16:21.663 --> 01:16:25.459
Jag köper ingenting. Jag hjälper.

01:16:25.542 --> 01:16:29.255
Och Zhenja hjälper mig av egen fri vilja.

01:16:30.882 --> 01:16:34.135
Det är övertaget vi har över våra slavar.

01:16:48.065 --> 01:16:50.902
Jag är glad att se dig, men ärligt talat

01:16:50.985 --> 01:16:53.905
hade jag föredragit
om du hade stannat kvar.

01:16:55.447 --> 01:16:57.074
Vem är det?

01:16:57.158 --> 01:16:59.952
De kan hjälpa oss.
Det är en lång historia.

01:17:00.036 --> 01:17:04.498
Vad behöver du för att hitta den du söker?

01:17:05.792 --> 01:17:09.461
Vi behöver en lugn plats
där Sasja kan koncentrera sig.

01:17:16.969 --> 01:17:19.305
Vad ser du?

01:17:19.388 --> 01:17:24.476
Ingenting. Kropparna ligger kvar.
Ingen har flyttat dem.

01:17:24.560 --> 01:17:26.562
De kanske åkte.

01:17:26.645 --> 01:17:30.066
Det är osannolikt. De omgrupperar.

01:17:30.149 --> 01:17:32.902
Måste vi verkligen ge oss av?

01:17:32.985 --> 01:17:35.237
Vi dör om vi stannar.

01:17:35.321 --> 01:17:39.283
Där borta har vi en chans.
En liten chans, men ändå en chans.

01:17:42.244 --> 01:17:44.205
Befälhavarens?

01:17:44.288 --> 01:17:47.541
Det var det. Han lär inte behöva den mer.

01:17:48.709 --> 01:17:49.961
Nu så.

01:17:50.044 --> 01:17:53.714
-Hur lång är det till utposten?
-Vi kan inte ta oss dit.

01:17:53.797 --> 01:17:56.675
David, var såg du röda lysraketer?

01:17:56.758 --> 01:17:58.510
Två där och en där.

01:18:00.762 --> 01:18:03.182
Okej, av positionen att döma...

01:18:04.433 --> 01:18:08.354
...var det antingen team 8, 9 eller 10.

01:18:08.437 --> 01:18:10.982
Eller team 5 eller 6 här.

01:18:12.149 --> 01:18:14.818
Det var inga lysraketer där.

01:18:14.902 --> 01:18:17.404
Det här är team 3 och 4.

01:18:17.488 --> 01:18:21.575
Jag säger att vi går ditåt.
Den vägen är säkerligen närmare.

01:18:21.658 --> 01:18:25.787
Inga röda lysraketer
innebär inte att de lever. Det vet du väl.

01:18:25.872 --> 01:18:30.542
De kanske inte hann avfyra dem.
Vi får hoppas på det bästa.

01:18:30.626 --> 01:18:33.545
Mannar, vi tar vi oss ner. - Ge mig foten.

01:18:33.629 --> 01:18:35.923
-Vad är det?
-Livräddande trosor.

01:18:36.007 --> 01:18:40.469
Låt oss säga att de är vid liv som oss,
och vi klarar oss dit...

01:18:40.552 --> 01:18:45.224
Att döma av kartan så tar vi oss
i motsats riktning mot utposten.

01:18:45.307 --> 01:18:50.187
För det första är vi fler.
För det andra kan radion fungera.

01:18:50.271 --> 01:18:54.775
Om inte så går vi vidare till nästa team
och sen nästa team.

01:18:55.401 --> 01:18:59.113
Ju fler vi är där ute, desto större
är våra överlevnadschanser.

01:18:59.196 --> 01:19:01.865
Nej, jag vägrar ta mig ner där.

01:19:01.949 --> 01:19:03.450
Nej!

01:19:04.576 --> 01:19:06.745
Jo då, nu går vi.

01:19:09.165 --> 01:19:13.002
Det är lätt.
Gör ingenting så firar de ner dig.

01:19:13.085 --> 01:19:16.255
Fötterna mot väggen,
och ta inte tag i repet.

01:19:16.338 --> 01:19:18.882
Är det uppfattat? Då kör vi.

01:19:20.467 --> 01:19:24.430
-Jag kan inte. Jag är rädd.
-Bara lugn, det går fint.

01:19:24.513 --> 01:19:27.599
Nej, jag klarar det inte!

01:19:27.683 --> 01:19:29.851
Nej, nej!

01:19:32.563 --> 01:19:34.315
Nu kör vi.

01:19:54.043 --> 01:19:57.296
Jag ska hjälpa dig in i rätt tillstånd.

01:19:58.422 --> 01:20:01.925
Försök minnas hur dina drömmar började.

01:20:02.009 --> 01:20:07.848
Först hörde du hans slavars röster.
Deras konversationer och order.

01:20:07.931 --> 01:20:10.309
Försök höra dem nu.

01:20:10.392 --> 01:20:13.770
Lyssna efter den som kontrollerar dem.

01:20:15.106 --> 01:20:16.690
Lyssna.

01:20:17.691 --> 01:20:21.820
Allting hänger på dig, bara dig.

01:20:25.574 --> 01:20:27.576
Hör hans röst.

01:20:58.899 --> 01:21:00.776
Vad är det där?

01:21:01.443 --> 01:21:03.570
Jag förstår inte.

01:21:07.491 --> 01:21:11.078
Han är där. Han kontrollerar dem därifrån.

01:21:15.916 --> 01:21:18.877
Jag vet var han är. Han är i Kirov.

01:21:26.052 --> 01:21:27.886
Bra gjort.

01:21:27.969 --> 01:21:30.972
Du gjorde allt det som krävdes.

01:21:35.602 --> 01:21:39.106
Vi måste mobilisera alla och ta oss dit.

01:21:40.482 --> 01:21:43.652
Kan nån säga vad fan det är
som försiggår här?

01:21:43.735 --> 01:21:46.738
Överstelöjtnant,
det är svårt att förklara.

01:21:46.822 --> 01:21:50.076
Ni har invaderats av utomjordiska krafter.

01:21:50.159 --> 01:21:55.247
Omkring 160 miljoner människor
har överlevt utanför livscirkeln.

01:21:55.331 --> 01:21:58.417
Från dag ett har de omgärdat cirkeln,

01:21:58.500 --> 01:22:02.838
samlat på sig vapen och grupperat sig
i väntan på krig.

01:22:02.921 --> 01:22:06.342
Är du från militära underrättelsetjänsten?

01:22:11.555 --> 01:22:14.308
Fy fan! Hur kunde du...?

01:22:14.391 --> 01:22:17.519
Jag är det ni kallar en utomjording.

01:22:17.603 --> 01:22:20.106
Men jag står på er sida.

01:22:20.189 --> 01:22:24.860
Vi har ännu chans att vända på det här,
och den chansen måste vi ta.

01:22:24.943 --> 01:22:27.904
Fienden kontrolleras av nån som han.

01:22:27.988 --> 01:22:32.743
Vi måste ta honom ut dit,
annars kommer livscirkeln inte överleva.

01:22:33.910 --> 01:22:36.747
Major, Moskva är under attack.

01:22:39.750 --> 01:22:43.129
Förbindelsen är svag.
HK i Nizjnij svarar inte.

01:22:43.212 --> 01:22:45.922
De har brutit sig igenom, sir.

01:22:50.844 --> 01:22:55.557
Det betyder att tiden snart är slut.
Jag förklarar på vägen dit.

01:23:32.886 --> 01:23:35.264
Så läskiga är de inte.

01:23:46.066 --> 01:23:49.027
Fröken, snälla hjälp oss!

01:23:49.861 --> 01:23:52.989
-Vad hände?
-Vi blev tillfångatagna.

01:23:54.366 --> 01:23:56.702
Vi var... Vi var här.

01:23:59.246 --> 01:24:02.666
-Låt mig spela in. - David.
-Snälla, jag ber er!

01:24:02.749 --> 01:24:05.752
Nej, nej! Nej!

01:24:05.836 --> 01:24:08.922
-Håll undan henne!
-Nej, snälla!

01:24:10.466 --> 01:24:14.803
Har du glömt grabben
som dödade löjtnanten? Har du det?

01:24:16.222 --> 01:24:20.809
De kan låtsas vara vem som helst.
Jag bryr mig inte längre.

01:24:20.892 --> 01:24:22.811
Är det förstått?

01:24:24.145 --> 01:24:27.148
Mannar, ta med ammunition och mat.

01:24:34.781 --> 01:24:36.032
Ducka!

01:24:47.168 --> 01:24:48.754
Kom nu.

01:25:17.783 --> 01:25:19.368
Din jävel!

01:25:44.768 --> 01:25:47.020
Det var som fan.

01:25:48.480 --> 01:25:50.148
Nu går vi.

01:25:56.613 --> 01:25:58.324
Vänta!

01:26:02.035 --> 01:26:03.912
Jag måste säga en sak.

01:26:06.122 --> 01:26:07.958
Gå nu.

01:26:12.588 --> 01:26:14.423
Han såg mig.

01:26:15.298 --> 01:26:19.219
Han såg mig i ögonen.
Det var fruktansvärt skrämmande.

01:26:20.929 --> 01:26:24.600
Jag har aldrig varit så rädd i mitt liv.

01:26:24.683 --> 01:26:27.936
Var inte rädd.
Jag låter honom inte ta dig.

01:26:28.019 --> 01:26:31.523
Men det är bäst om du stannar här, okej?

01:26:31.607 --> 01:26:34.192
Det är säkrare så.

01:26:48.665 --> 01:26:51.793
Vi ska försöka ta oss dit inom 24 timmar.

01:26:51.877 --> 01:26:57.633
Hoppas det inte bara är skitsnack
och att vi kan stoppa attacken. Håll ut.

01:26:57.716 --> 01:27:00.511
Vi klarar oss, majoren. Lycka till!

01:28:03.824 --> 01:28:05.534
Är du skadad?

01:28:09.037 --> 01:28:11.707
Vi måste nå team 4 på nåt vis.

01:28:13.792 --> 01:28:15.586
Helst med bil.

01:28:15.669 --> 01:28:18.630
Kolla bilarna. Hitta en som fungerar.

01:28:29.933 --> 01:28:31.643
Den fungerar.

01:28:33.895 --> 01:28:36.773
Det är fortfarande halva tanken kvar.

01:28:39.359 --> 01:28:41.027
Hitta förbandslådan.

01:28:49.536 --> 01:28:51.412
Är Sasja i den andra bilen?

01:28:53.915 --> 01:28:56.960
Ra såg Sasja och vet nu var han är.

01:28:57.586 --> 01:29:01.089
Att vara nära honom är en onödig risk.

01:29:01.172 --> 01:29:03.174
Stanna bilen genast!

01:29:08.930 --> 01:29:11.892
-Vi måste tillbaka!
-Vad är problemet?

01:29:22.402 --> 01:29:24.821
Utposten är under missilattack!

01:29:24.905 --> 01:29:28.116
Jag upprepar,
inkommande missilattack!

01:30:18.208 --> 01:30:22.588
Vad i helsike? Du förutsåg det.
De är döda på grund av dig!

01:30:22.671 --> 01:30:26.174
-Vill du ens vinna?
-Inte så här.

01:30:26.257 --> 01:30:30.261
Om Sasja hade varit med oss,
så hade missilerna träffat oss.

01:30:30.345 --> 01:30:33.431
Då hade mänskligheten inte haft en chans.

01:30:35.183 --> 01:30:40.939
Alla döda vid utposten var en nödvändig
uppoffring för att rädda alla andra.

01:31:07.340 --> 01:31:08.842
Rena slakten.

01:31:13.596 --> 01:31:15.390
Stanna här.

01:31:30.363 --> 01:31:31.948
Jura!

01:31:34.450 --> 01:31:36.161
Oleg.

01:31:38.329 --> 01:31:41.082
Hur visste du att det var jag?
Varför sköt du inte?

01:31:41.166 --> 01:31:45.295
Jag hade slut på ammunition,
annars hade jag skjutit dig.

01:31:45.378 --> 01:31:49.382
Jag ville låta dig komma närmare
och sen vrida nacken av dig.

01:31:50.133 --> 01:31:52.260
Jag skulle vrida av din först.

01:31:57.182 --> 01:31:59.309
Jag är glad att du lever.

01:32:00.894 --> 01:32:04.355
-Är det bara ni två?
-Ja.

01:32:04.439 --> 01:32:08.068
Det är inte många kvar här heller.

01:32:31.967 --> 01:32:36.179
-Är det här alla som överlevt?
-Jaha, pressen.

01:32:36.262 --> 01:32:38.181
Välkommen!

01:32:38.974 --> 01:32:43.519
Jag skulle resa mig upp
om inte mina tarmar skulle hoppa ut.

01:32:45.271 --> 01:32:47.607
Har du nån ammunition kvar?

01:32:48.399 --> 01:32:50.276
Ett magasin kvar.

01:32:50.360 --> 01:32:52.445
Nån kommunikation?

01:32:52.528 --> 01:32:55.240
Varken med utposten eller HK.

01:32:58.034 --> 01:32:59.702
Åt helvete med det här.

01:33:22.183 --> 01:33:23.559
De är här.

01:33:24.310 --> 01:33:27.230
-Stanna!
-Stoppa alla fordon.

01:33:35.696 --> 01:33:38.074
Jag vet att det var skrämmande.

01:33:38.825 --> 01:33:40.576
Det ordnar sig.

01:33:41.369 --> 01:33:43.538
Och de andra teamen?

01:33:45.957 --> 01:33:50.796
-Tack att ni åtminstone hämtade oss.
-Vi kommer inte att ta med er.

01:33:50.879 --> 01:33:52.713
Va?

01:33:52.798 --> 01:33:57.468
Vi ska till Kirov.
Vi måste förstöra deras kommando.

01:34:00.346 --> 01:34:03.558
Tillbaka till den helveteshålan?
Vi kom just därifrån.

01:34:03.641 --> 01:34:06.727
Vi har civila. En läkare, en reporter
och skadade trupper.

01:34:06.812 --> 01:34:10.440
-Ska vi ta dem med oss?
-Det finns ingenstans att ta vägen.

01:34:10.523 --> 01:34:14.735
Utposten är förstörd
och kontakten med kommandot borta.

01:34:14.820 --> 01:34:17.197
Livscirkeln är under attack.

01:34:17.280 --> 01:34:20.783
De har brutit sig igenom.
Vi är allas sista hopp.

01:34:20.867 --> 01:34:23.203
I själva verket är han det.

01:34:25.831 --> 01:34:29.542
-Stopp!
-Lägg ner vapnet! Han är på vår sida.

01:34:37.926 --> 01:34:40.095
Okej, då åker vi.

01:35:03.910 --> 01:35:05.954
Ni sover alla.

01:35:09.665 --> 01:35:12.127
Men du, Jura, är vaken.

01:35:12.668 --> 01:35:17.465
Det är kriget. Det gör en person
till den som den skapt att vara.

01:35:17.548 --> 01:35:22.803
Du har väckt din sanna natur.
Det gör dig starkare än de andra.

01:35:22.888 --> 01:35:26.099
Hjälp mig att döda
vår gemensamma fiende.

01:35:28.518 --> 01:35:30.686
Vi är på väg in i stan.

01:35:43.241 --> 01:35:45.243
Mår du bra?

01:35:46.619 --> 01:35:49.998
Tror du att de kommer att inta Moskva?

01:35:51.249 --> 01:35:56.087
Vad jag vet, så är vi det enda
som finns kvar av människosläktet.

01:36:19.194 --> 01:36:21.947
Varför attackerar de oss inte?

01:36:22.030 --> 01:36:27.994
Han tror att jag dog vid utposten.
Dessutom finns huvudkraften i livscirkel.

01:36:28.078 --> 01:36:31.164
Jag försöker hålla oss osynliga för dem.

01:36:31.247 --> 01:36:35.168
Men ju närmare Ra vi kommer,
desto svagare blir jag.

01:36:35.251 --> 01:36:40.548
Jag är säker på att han vidtog åtgärder
för att skydda sig själv.

01:36:40.631 --> 01:36:44.010
Major, det står beväpnade civila
längre fram.

01:37:19.712 --> 01:37:21.422
Kör nu!

01:38:04.424 --> 01:38:06.176
Rakt mot skyskrapan.

01:39:05.276 --> 01:39:08.946
Han kommer
att attackera er med alla medel.

01:39:09.697 --> 01:39:11.616
Jag behöver mer tid.

01:39:11.699 --> 01:39:15.286
Jag tar ett par soldater
och han här med mig.

01:39:31.427 --> 01:39:35.723
Okej, de är snart här.
Inta era positioner, allihop!

01:39:39.352 --> 01:39:42.605
De civila tar skydd och stannar där.

01:40:05.670 --> 01:40:07.004
Missade jag nåt?

01:40:09.507 --> 01:40:14.512
Han beordrade oss att bevaka ingången.
Vi ska kämpa till slutet.

01:40:14.595 --> 01:40:17.765
Okej, jag finns här om du behöver mig.

01:40:24.063 --> 01:40:27.192
Jag slår vad om
att det inte blir en lång strid.

01:40:27.275 --> 01:40:30.152
Jag är inte mycket för vadslagningar.

01:40:38.203 --> 01:40:39.620
Eld!

01:41:03.269 --> 01:41:04.937
Framåt!

01:41:22.455 --> 01:41:24.624
Granatkastare till höger!

01:41:30.087 --> 01:41:34.008
-De är vansinniga!
-Jag varnade dig för de här galningarna.

01:41:34.509 --> 01:41:36.552
Då är vi också galningar.

01:41:38.638 --> 01:41:41.391
För i helvete, de är överallt!

01:41:46.771 --> 01:41:53.903
Ursäkta mig, men det är dags för mig
att gå. Du fiser ändå för mycket härinne.

01:42:52.420 --> 01:42:56.591
Vi tar ett mindre team till grannbyggnaden
för att vilseleda dem.

01:42:56.674 --> 01:43:00.302
De bad om mer tid, så vi ger dem det.
Teamet, förflyttning!

01:43:00.386 --> 01:43:04.306
-Okej, vi drar oss tillbaka.
-Nån måste täcka oss!

01:43:04.390 --> 01:43:08.268
Mitt team och jag stannar. Du tar befälet.
- Oleg, gå med dem!

01:43:08.353 --> 01:43:10.396
-Men major...
-Det är en order!

01:43:16.276 --> 01:43:18.779
Vi går upp. Det är säkrare där.

01:43:18.863 --> 01:43:21.782
-Och de andra?
-De täcker oss härifrån.

01:43:25.327 --> 01:43:29.540
-Men vi kan inte...
-Annars var allt förgäves. Gå nu!

01:43:35.295 --> 01:43:40.300
Lystring, soldater! Vi tar så många
av de här svinen med oss som möjligt.

01:43:41.343 --> 01:43:44.639
Det har varit en ära
att tjänstgöra med er.

01:43:46.516 --> 01:43:49.143
Detsamma, major.

01:44:57.837 --> 01:45:00.380
All eld på lastbilen!

01:45:18.107 --> 01:45:20.067
Nu gäller det.

01:45:45.635 --> 01:45:46.761
Nu!

01:47:02.670 --> 01:47:06.215
Finns det många andra
som du på det där skeppet?

01:47:06.298 --> 01:47:09.301
Ja, många. Skrämmer det dig?

01:47:09.885 --> 01:47:11.261
Nej.

01:47:16.016 --> 01:47:19.604
Var inte rädd. Allt är som det ska vara.

01:47:20.437 --> 01:47:21.939
Vad gör vi nu?

01:47:22.940 --> 01:47:26.151
Ni ska göra det ni är skapta för.

01:47:26.235 --> 01:47:27.737
Att döda.

01:47:27.820 --> 01:47:33.659
Krig har alltid gjort er starkare,
så mycket att ni blev ett hot mot oss.

01:47:33.743 --> 01:47:38.998
Ra förutsåg det och skapade
en religion åt er baserad på kärlek.

01:47:39.081 --> 01:47:43.878
Han ville få slut på krigen och låta
människan förbli i ett outvecklat stadium

01:47:43.961 --> 01:47:48.841
med bara kärlek för dem omkring sig
och en total avsaknad av teknologi.

01:47:48.924 --> 01:47:54.138
Men ni fick religionen att bli ett skäl
för mer krig och ändlösa konflikter.

01:47:54.221 --> 01:47:58.600
Ni fortsatte bara döda varandra.
Det är det ni är skapta för.

01:47:58.684 --> 01:48:01.436
Virusets natur är att ta över.

01:48:01.520 --> 01:48:04.774
Ni känner varken kärlek,
medlidande eller barmhärtighet.

01:48:04.857 --> 01:48:07.693
Ra skapade allt det åt er.

01:48:07.777 --> 01:48:12.197
När de anländer kommer ni att döda
dem alla, och jag ska visa er hur.

01:48:12.281 --> 01:48:14.449
Varför just nu?

01:48:14.533 --> 01:48:19.163
Varför kom du inte tidigare,
innan åtta miljoner människor dog?

01:48:19.830 --> 01:48:23.375
Du kunde ha stoppat
strålningsförgiftningen!

01:48:23.458 --> 01:48:25.044
Det kunde jag.

01:48:25.127 --> 01:48:30.257
Men det hade stört ursprungsplanen
och skeppet hade gått i försvarsställning.

01:48:30.340 --> 01:48:33.969
Nu har de ingen aningen om
att vi ännu har en chans.

01:48:34.053 --> 01:48:38.473
Så för dig är det här bara siffror?
Är människoliv bara matematik?

01:48:38.557 --> 01:48:42.477
Du lät dem döda folk för ingenting,
bara för att fullgöra din plan.

01:48:43.478 --> 01:48:46.398
Precis som du lät alla dö vid utposten!

01:48:46.481 --> 01:48:50.610
Tillräckligt många av er har överlevt.
Det behövs inte fler.

01:48:50.695 --> 01:48:54.073
Jaså? Så det finns inget behov
för mina föräldrar?

01:48:54.156 --> 01:48:56.575
Nej, det gör det inte.

01:48:57.326 --> 01:48:59.578
Förstår du inte?

01:48:59.661 --> 01:49:03.791
Ni och era avkommor kommer att bli
början på en ny civilisation.

01:49:05.125 --> 01:49:08.545
I århundraden har ni trott
på nån ni aldrig sett.

01:49:08.628 --> 01:49:12.091
Men nu kommer er gud
att alltid vara med er.

01:49:12.174 --> 01:49:15.886
Men du är inte Gud!
Du är Djävulen, eller hur?

01:49:15.970 --> 01:49:19.724
Som skickats hit för att döda oss alla!

01:49:19.807 --> 01:49:22.059
Jag är guden som ni förtjänar.

01:49:24.770 --> 01:49:27.439
Dra åt helvete och låt oss vara!

01:49:29.775 --> 01:49:31.986
Lägg ner pistolen, dumskalle!

01:49:32.069 --> 01:49:36.240
Vi behöver honom levande.
En miljon till som han är på väg.

01:49:36.323 --> 01:49:39.326
Hade du tänkt strida mot dem
med den där pistolen?

01:49:39.409 --> 01:49:43.663
Hellre det än att låta honom
manipulera min hjärna!

01:49:56.927 --> 01:49:58.888
Jag är ledsen.

01:50:15.362 --> 01:50:17.239
Jag är ledsen.

01:50:23.788 --> 01:50:25.998
Det var det här jag menade.

01:50:26.081 --> 01:50:31.295
Även de svagaste av rasen, som han här,
har en stark vilja att döda.

01:50:34.464 --> 01:50:36.341
-Kom hit!
-Oleg, nej.

01:50:36.425 --> 01:50:40.595
-Vi har ingen chans utan honom.
-Jura, ser du inte...

01:51:49.957 --> 01:51:51.917
Gör mig inte besviken.

01:52:05.973 --> 01:52:09.393
Hej, min son.
Tänker du döda mig? Gör det.

01:52:10.352 --> 01:52:13.981
Du gjorde det redan
när du övergav din mor och mig.

01:52:15.565 --> 01:52:18.443
Du blir aldrig lika bra som din bror.

01:53:33.893 --> 01:53:36.521
Nu är vi definitivt döda.

01:54:54.183 --> 01:54:55.975
Var är de?

01:54:56.893 --> 01:54:58.978
Varför kommer ingen ut?

01:55:07.654 --> 01:55:09.198
Nu går vi.

01:55:16.746 --> 01:55:19.208
Kom igen, döda mig.

01:55:32.096 --> 01:55:34.681
Vi kommer ändå alla att dö!

01:57:50.359 --> 01:57:52.236
De sover alla.

01:58:17.010 --> 01:58:20.389
Det här är syrgas. Det flödar i rören här.

01:58:21.931 --> 01:58:24.309
Snart vaknar de.

01:58:24.393 --> 01:58:27.896
Jag antar att Ra skulle väcka dem.

01:58:27.979 --> 01:58:29.898
Vad ska vi göra?

01:58:29.981 --> 01:58:31.775
Kliv undan!

01:58:47.081 --> 01:58:49.250
Det är en timer.

01:58:49.334 --> 01:58:52.211
Vi har ont om tid och ammunition.

01:59:35.714 --> 01:59:38.508
Vi måste se till att de aldrig vaknar.

02:00:32.896 --> 02:00:35.649
Det är tyngdkraft överallt!

02:01:06.262 --> 02:01:08.598
Det här är den sista!

02:01:11.017 --> 02:01:12.519
Fasen också.

02:01:13.562 --> 02:01:17.023
Olja, kasta hit yxan!

02:02:01.109 --> 02:02:03.570
-Vad väntar du på?
-Stopp!

02:02:24.633 --> 02:02:26.676
Är det här barn?

