WEBVTT

00:00:40.458 --> 00:00:42.877
Pazi malo!
-Oprostite, molim vas.

00:00:42.960 --> 00:00:47.400
Stop! Druže, što vi tražite ovdje?

00:00:47.700 --> 00:00:50.800
Što?
-Što tražite ovdje?

00:00:51.100 --> 00:00:55.890
Afonju. -Kojeg sad Afonju?
-Boršèova. Dva sata ga èekam.

00:00:57.933 --> 00:01:01.729
¶ Iza šume, iza šume...

00:01:04.398 --> 00:01:10.600
¶ Uzorat æu, uzorat æu...

00:01:10.700 --> 00:01:13.700
¶ Uzorat æu njivu.

00:01:13.900 --> 00:01:16.200
REMONT

00:01:21.457 --> 00:01:24.251
Sifon je propao. Kakva gnjavaža!

00:01:27.588 --> 00:01:31.842
Moram po plaæu. Isplata je do
tri sata, još petnaest minuta.

00:01:31.967 --> 00:01:35.304
Boršèove! -Oj? -Zapisat
æu te i za remont grijanja.

00:01:35.429 --> 00:01:38.766
Naravno. Neæu valjda
besplatno rintati!

00:01:40.184 --> 00:01:45.689
I fontanu. -Nemam fontanu.
-A imaš li žigice? -Ne pušim.

00:01:46.148 --> 00:01:50.861
Šteta. Ne znaš što valja.
U mraènoj šumi... -Boršèove!

00:01:53.614 --> 00:01:59.829
Oj! -Imaš li ti srama? -Imam
ga ovoliko. Ali nemam vremena.

00:02:01.288 --> 00:02:05.000
AFONJA

00:02:07.900 --> 00:02:11.465
U glavnoj ulozi:
Leonid Kuravljov

00:02:11.665 --> 00:02:13.700
Ostale uloge:

00:02:14.251 --> 00:02:17.588
Katja
Evgenija Simonova

00:02:18.013 --> 00:02:21.183
Kolja
Evgenij Leonov

00:03:58.322 --> 00:04:00.991
KOMUNALNI URED br. 2

00:04:03.202 --> 00:04:05.329
BLAGAJNA

00:04:06.288 --> 00:04:11.418
A, Boršèove! Doði poslije èetiri.
-Milja Hristoforovna, budite èovjek.

00:04:11.502 --> 00:04:15.255
Moram ga odvesti na injekciju,
cijeli dan hoda za mnom, siroèe.

00:04:15.339 --> 00:04:19.760
Koje siroèe? -Neæak. Poslali su
ga sa sela k meni na lijeèenje.

00:04:19.843 --> 00:04:24.765
Nagrabusit æe klipan. -A što
mu je? -Ne znam. Nitko ne zna.

00:04:24.890 --> 00:04:26.975
Maleni se stalno trese.

00:04:30.312 --> 00:04:35.317
Eno ga. -Fedulove!

00:04:36.777 --> 00:04:42.950
Spazila me. Što je? -Hajde na
posao! -Nema pravo ni na ruèak?

00:04:43.117 --> 00:04:48.205
Da! -Ruèa od deset ujutro!
Odmah na posao! Komu ja govorim?

00:04:48.288 --> 00:04:51.959
Rekao sam da trebamo
iæi u Romašku. Evo me!

00:04:57.572 --> 00:05:01.176
Redatelj
GEORGI DANELIA

00:05:07.933 --> 00:05:09.601
Slobodno?

00:05:10.936 --> 00:05:12.938
Baš je pripeklo.

00:05:20.696 --> 00:05:23.615
Crvenperka? -Vobla.

00:05:25.909 --> 00:05:27.369
Svježa?

00:05:33.041 --> 00:05:34.926
Poslužite se.

00:05:46.805 --> 00:05:48.300
Davaj.

00:05:48.600 --> 00:05:52.400
Ne mogu. -Zašto?
-Alergija. -Što?

00:05:52.500 --> 00:05:56.189
Bolest. Koža me svrbi. -Deset
grama. -Kažem da ne mogu!

00:05:56.273 --> 00:06:01.695
Jednu kap! -Što sam rekao? Ne
smijem! - Ma pola kapi! Za miris.

00:06:02.813 --> 00:06:08.994
¶ I uletjet æemo u snježnu zoru...

00:06:24.426 --> 00:06:26.678
¶ Krenut æemo...

00:06:28.388 --> 00:06:31.400
Jesi li ti zadovoljan
svojim životom?

00:06:31.700 --> 00:06:35.500
Vrlo, vrlo zadovoljan. A ti?

00:06:37.481 --> 00:06:41.568
Ne.
-Šteta. A zašto?

00:06:43.236 --> 00:06:46.615
Filozofski se odnosim prema njemu.

00:06:48.200 --> 00:06:51.328
Ako je filozofski, nisam baš ni ja.

00:06:52.954 --> 00:06:58.600
¶ Plivale k Marusenjki bijele guske

00:06:58.900 --> 00:07:01.100
¶ Iš vi, letite...

00:07:01.505 --> 00:07:03.006
O, gledaj.

00:07:06.885 --> 00:07:10.013
To sam ja. Veæ sam drugi tjedan tu.

00:07:19.439 --> 00:07:22.609
Uði. Zasjest æemo i igrati domino.

00:07:31.284 --> 00:07:32.894
Gdje æeš ti?

00:07:33.829 --> 00:07:35.700
Obrisati noge.

00:07:35.900 --> 00:07:38.000
Ne treba.

00:07:39.584 --> 00:07:42.237
Zdravi bili. Ja sam Kolja.

00:07:44.548 --> 00:07:46.266
Tko je to?

00:07:48.385 --> 00:07:53.014
Moj prijatelj Kolja.
-Pitam te tko je to!

00:07:57.227 --> 00:07:59.412
Kako se prezivaš?

00:08:03.567 --> 00:08:06.511
Zaboravio sam.
-Sjeti se.

00:08:13.201 --> 00:08:16.413
Ne mogu. -Eto dokle
si dogurao, Boršèove.

00:08:16.538 --> 00:08:21.543
Ni sam ne znaš koga dovodiš
kuæi. Možda je neka propalica.

00:08:25.297 --> 00:08:31.011
Ili zlikovac kojeg traži policija.
Jesi li mu provjerio dokumente?

00:08:32.095 --> 00:08:35.348
Graðanine, pokaži dokumente.

00:08:44.232 --> 00:08:48.278
Boršèove, èekam te
tri sata. Skitaš se...

00:08:55.535 --> 00:08:57.253
Mrš van!

00:08:59.998 --> 00:09:01.549
Eto.

00:09:04.461 --> 00:09:07.422
Ode Kolja.
-O, Bože.

00:09:15.472 --> 00:09:18.892
Alkoholièaru nesretni. -Dobio
sam plaæu, valjda mogu popiti.

00:09:19.059 --> 00:09:21.144
Znam ja tvoje plaæe!

00:09:24.272 --> 00:09:27.934
Kupio sam ti parfem.
Marke "Moskva".

00:09:35.575 --> 00:09:37.243
Nema ga.

00:09:42.207 --> 00:09:46.544
Sjeæam se da sam ga kupio.
-Popio si ga. S Koljom.

00:09:48.171 --> 00:09:53.259
Cijeli si mi život upropastio,
Boršèove. -Evo poèinje.

00:09:53.718 --> 00:09:59.557
Da, da. Poèinje. Dvije sam
godine na tebe protratila.

00:10:00.266 --> 00:10:05.814
Mislila sam da æemo se vjenèati
i da æe sve biti kao kod drugih.

00:10:06.648 --> 00:10:09.401
"Štucavice, hajde do Ivice,

00:10:09.567 --> 00:10:13.738
s Ivice prijeði na Jakova,
a s Jakova na svakoga."

00:10:14.781 --> 00:10:17.367
Koji si ti podlac, Boršèove.

00:10:20.662 --> 00:10:23.200
Kakav podlac.

00:10:23.600 --> 00:10:27.300
Natrag!
Komu govorim?

00:10:54.400 --> 00:10:56.000
Muš van!

00:11:18.595 --> 00:11:21.431
Koja je postaja?
-Profsojuznaja.

00:11:27.478 --> 00:11:31.774
Belikove. Pipni me.
Imam li temperaturu?

00:11:34.736 --> 00:11:36.312
Sobna.

00:11:37.030 --> 00:11:39.357
Murade, pipni ti.

00:11:41.743 --> 00:11:45.371
Moraš manje piti.
Moj stric Abdulah ima 76 godina.

00:11:45.496 --> 00:11:48.833
Lani je postao šahist
treæe kategorije.

00:11:49.125 --> 00:11:52.378
Ma daj, ti i tvoj Abdulah...

00:11:55.298 --> 00:12:00.637
Striko Paša, daj petaka do plaæe.
-Pa juèer je bila akontacija.

00:12:00.720 --> 00:12:06.726
Ma dobro. Da odem u polikliniku?
-Ne dam. -Ne pijem više.

00:12:07.477 --> 00:12:11.898
Zdravo. Drugovi, stigao nam
je na praksu mladi naraštaj.

00:12:12.023 --> 00:12:16.069
Uèenici tehnièke strukovne škole.
Uðite, drugovi, nemojte se sramiti.

00:12:16.152 --> 00:12:19.572
Osjeæajte se kao doma.
-Ali ne zaboravite da ste u gostima.

00:12:19.656 --> 00:12:22.408
To je Boršèov.
-Dobar dan. -Zdravo.

00:12:22.742 --> 00:12:25.662
Inaèe su ljudi kod
nas uglavnom dobri.

00:12:25.745 --> 00:12:28.164
Sad æu vas rasporediti po odjelima.

00:12:28.247 --> 00:12:34.420
Naši bravari nauèit æe vas u praksi
ono što ste uèili, kako? U teoriji.

00:12:35.755 --> 00:12:39.592
Avdejev i Burjak. -Ovdje.
-Uèit æete kod Belikova.

00:12:39.717 --> 00:12:42.845
Drago mi je. -Gubiti
kljuèeve. -O, Bože.

00:12:43.012 --> 00:12:48.226
K Rahimovu idu Kim,
Krivonos i Bubnov. -Ovdje.

00:12:48.434 --> 00:12:51.354
A k našem poštovanom
striki Paši Ševèenku

00:12:51.437 --> 00:12:56.651
idu Vasiljev, Ivanov i
Sedin. -Zdravo. -Zdravo.

00:12:57.610 --> 00:13:02.615
Slomite nogu. -Hvala.
-Upoznajte se, drugovi.

00:13:04.450 --> 00:13:09.872
Koji su moji? -Momci.
-Rahimov. Što je? -Samo malo.

00:13:09.956 --> 00:13:15.169
Nemojte se upoznavati. Ljudmila
Ivanovna, a meni? -Što tebi?

00:13:16.337 --> 00:13:22.468
Uèenike. -Nema više,
gotovo. -Kako gotovo?

00:13:25.805 --> 00:13:29.142
Ima ih osmero. Ispada
toèno dvojica na svakoga.

00:13:29.267 --> 00:13:32.937
Tebi ispada, meni
ne. -Zašto? -Zato!

00:13:36.023 --> 00:13:41.571
Neka. Ako èovjek jednom pogriješi,
udarat æe po njemu cijeli život.

00:13:41.654 --> 00:13:46.576
Radiš i radiš, a kad stignu
praktikanti, nema ih za tebe.

00:13:47.076 --> 00:13:52.832
E, Ljudmila Ivanovna. -Veæ sam 40
godina Ljudmila Ivanovna, pa što?

00:13:53.958 --> 00:13:59.922
Ako ne daš uèenike, i ne trebaš.
Ali istina je istina. -Kakva istina?

00:14:00.339 --> 00:14:06.762
Pogledaj se u zrcalo! 40 godina!
Nitko ti ne bi dao više od 26!

00:14:19.734 --> 00:14:22.862
Konzumirate li pivo?
-Kad je vruæe.

00:14:25.531 --> 00:14:29.702
Ništa kad je vruæe, sa mnom
na poslu nema trte-mrte!

00:14:29.827 --> 00:14:34.700
Jedan veliki kvas, dva mala.
Moji praktikanti.

00:14:35.000 --> 00:14:36.800
Zdravo.
-Zdravo

00:14:36.918 --> 00:14:42.340
Uh, što je vruæe. -Boršèove!
-Oj! -Boršèove, još si tu?

00:14:42.423 --> 00:14:45.426
Imaju kvar, veæ su tri puta zvali!

00:14:45.593 --> 00:14:49.347
Alberte Petrovièu,
kako ide? -Pomalo.

00:14:49.680 --> 00:14:55.311
A meni utrpali praktikante.
-Uèim ih. -Dobar dan. -Zdravo.

00:14:58.314 --> 00:15:00.441
Stoj! Ovamo.

00:15:02.360 --> 00:15:07.490
Što je ovo? -Slavina. -To je
i budali jasno. Kakva slavina?

00:15:07.573 --> 00:15:11.953
Za zalijevanje. -Za zalijevanje.
SZ. Slavina za zalijevanje.

00:15:12.078 --> 00:15:16.415
A što teèe iz ovog SZ-a?
-Voda. -Oèito ne pivo.

00:15:16.707 --> 00:15:22.672
U mlazu vode debljine žigice
iscuri 200 litara dnevno.

00:15:23.631 --> 00:15:28.135
Druže vodoinstalateru!
Ovamo! Na osmi kat! -Trèim!

00:15:29.178 --> 00:15:33.015
Samo èas, Afanasij Nikolajevièu.
-Što je? -Zavrnut æu slavinu.

00:15:33.099 --> 00:15:38.646
Stani! Ovo je Belikovljev sektor.
Ima on svoje praktikante. Za mnom.

00:15:46.988 --> 00:15:50.950
Semjone! Ukljuèi ga na
sekundu, moram na osmi kat!

00:15:51.033 --> 00:15:53.661
Ne mogu, svrati poslije ruèka.

00:15:55.204 --> 00:15:58.124
Kako je bezobrazan.
Veæ ga treæi dan popravlja.

00:15:58.249 --> 00:16:01.293
Dobro, svratit æemo poslije ruèka.

00:16:01.877 --> 00:16:05.965
Afanasij Nikolajevièu,
gore voda curi u stanu.

00:16:07.091 --> 00:16:12.722
Kljuè! -Samo sam malo odvrnuo i
šiknulo je. -Odvrnuo si! Kljuè!

00:16:12.888 --> 00:16:15.700
Brže!
-Dajte mu kljuè!

00:16:16.000 --> 00:16:20.000
Natovarili su mi vas na vrat!
-O, Bože.

00:16:20.100 --> 00:16:23.983
Gdje radiš, Arhimede? -U
zvjezdarnici. -U zvjezdarnici?

00:16:24.108 --> 00:16:27.361
Što kad bih ja tamo vrtio
mikroskope? Što bi bilo?

00:16:27.445 --> 00:16:30.656
Katastrofa. -Eto vidiš.
Spremite se, pametnjakoviæi.

00:16:30.781 --> 00:16:35.995
Evo, kume, zatvorio sam ti vodu.
Da je nisi sluèajno otvorio!

00:16:37.329 --> 00:16:40.249
A kad æete je otvoriti?
-Ne znam.

00:16:40.666 --> 00:16:45.671
Veæ dva mjeseca nema brtvi na
skladištu. -Što æu sad? -Misli!

00:16:45.838 --> 00:16:50.050
Zato i jesi astronom da bi mislio!
-Možda se može negdje nabaviti?

00:16:50.176 --> 00:16:56.015
Gdje æu ti je nabaviti? Zar sam ja
zlatna ribica? -Odužit æu vam se.

00:16:58.726 --> 00:17:00.900
Vova, daj torbu.

00:17:01.900 --> 00:17:05.900
Imao sam negdje jednu.
Svoju vlastitu.

00:17:06.859 --> 00:17:12.406
Uvoznu. Dao sam 2,80 za
nju. Japanska je. -Izvolite.

00:17:14.992 --> 00:17:17.077
Lukavèe. -Ja?

00:17:17.286 --> 00:17:21.040
Tri juhe, tri filea. -Nama mlijeènu
juhu, Afanasij Nikolajevièu,

00:17:21.207 --> 00:17:25.753
i popeèke od krumpira.
-Previše govoriš. I kompot.

00:17:28.672 --> 00:17:33.427
Zdravo. Sad tu radiš?
-81 kopjejka.

00:17:36.972 --> 00:17:39.100
Plaæam i za njih.

00:17:40.100 --> 00:17:44.500
To su moji praktikanti.
-Dobar dan.

00:17:46.982 --> 00:17:49.193
Dva rublja èetrdeset tri.

00:17:51.070 --> 00:17:56.992
A zašto niste majstor, Afanasij
Nikolajevièu? Ne žele vas imenovati?

00:17:58.160 --> 00:18:02.414
Mene? Predlagali su me
bezbroj puta. Što æe mi to?

00:18:03.916 --> 00:18:09.630
Èastoljublje vam je skroz atrofiralo.
-Što? -Ne privlaèi vas slava.

00:18:09.713 --> 00:18:14.551
Kakva slava za majstora? Pa
nije astronaut. Ili hokejaš.

00:18:15.052 --> 00:18:18.264
Majstor ima sto briga,
a jednu plaæu.

00:18:18.931 --> 00:18:21.934
A ja sam plaæen po
uèinku, sam svoj gazda.

00:18:22.017 --> 00:18:24.520
Plus prekovremeni.
-Plus napojnice.

00:18:24.728 --> 00:18:27.189
Gle Arhimeda! Kuži stvari.

00:18:29.900 --> 00:18:31.777
Za kino.

00:18:33.988 --> 00:18:35.631
Hvala.

00:18:37.491 --> 00:18:41.120
Ne treba. Sutra æu vam
vratiti 33 kopjejke.

00:18:43.831 --> 00:18:47.459
Bogati ste? -Nismo
sirotinja. -A ja jesam?

00:18:50.713 --> 00:18:53.700
Pustio sam ih.
-Kako pustio?

00:18:53.900 --> 00:18:58.200
Eto tako. Sve su nauèili.
Vrlo su pametni.

00:18:59.972 --> 00:19:05.310
Boršèove, stani! Što radiš? Je
li tebi jasno da... -Dobar dan.

00:19:07.813 --> 00:19:12.943
Dobar dan. Stalno se zafrkavaš.
-Tko se zafrkava? Što sjedite tu?

00:19:13.110 --> 00:19:15.279
Potpisao sam vam, idite.

00:19:15.362 --> 00:19:18.824
Drugarice, molimo vas da nas
prebacite drugom specijalistu.

00:19:18.991 --> 00:19:22.911
Odbijamo raditi s Boršèovom.
-Zašto? -Iz principa.

00:19:23.162 --> 00:19:27.416
Gle kako su principijelni.
Ja odbijam raditi s vama.

00:19:27.541 --> 00:19:32.212
Što æete mi vi? Plaæa mi je
ista, a posla preko glave.

00:19:40.053 --> 00:19:41.472
Afanasij!

00:19:49.396 --> 00:19:51.523
Zdravo. -Pozdrav.

00:19:57.070 --> 00:20:00.300
Mogu li živjeti malo kod tebe?
-Molim?

00:20:01.000 --> 00:20:02.800
Privremeno.

00:20:02.900 --> 00:20:06.071
Žena me izbacila iz kuæe.
-Pa, hajde.

00:20:06.622 --> 00:20:08.790
Dala mi je jedan komplet rublja.

00:20:08.832 --> 00:20:12.085
Rekla je da doðem po drugi
kad ga podigne u praonici.

00:20:12.169 --> 00:20:15.100
Ležaljku sam posudio.

00:20:16.600 --> 00:20:19.900
Afanasij, a imaš li tjestenine?
-Što?

00:20:20.000 --> 00:20:24.640
Tjestenine. -Ne. -Ja sam
kupio tri paketa. Prva klasa.

00:20:26.517 --> 00:20:30.103
Uði. -Afanasij, a hrèeš li?
-Ne znam.

00:20:33.690 --> 00:20:39.279
A ja hrèem. Ali nema veze. Samo
me muni laktom i gotovo. Može?

00:20:39.780 --> 00:20:41.106
Može.

00:20:42.658 --> 00:20:44.200
Evo...

00:20:46.600 --> 00:20:48.600
Preselio sam se.

00:20:50.749 --> 00:20:56.463
Nemamo televizor? -Ne. -Treba ga
posuditi. Nije skupo. -Pa, hajde.

00:20:57.714 --> 00:21:02.803
Gdje sam je stavio? -Što tražiš?
-Kravatu. -Ja æu ti je dati.

00:21:03.011 --> 00:21:09.184
Klavdija mi ju je donijela iz
Soèija. Lijepa je. Gdje je? Evo je.

00:21:09.393 --> 00:21:11.600
Leži i šuti.

00:21:12.500 --> 00:21:17.100
Evo, ovo je gora Ahun,
a ovo zalazeæe Sunce.

00:21:17.276 --> 00:21:22.572
Na, Afanasij, nosi je do mile volje.
-Ne, hvala, ne treba.

00:21:26.535 --> 00:21:31.456
Afanasij, bez brige.
Neæu dugo ostati.

00:21:32.457 --> 00:21:35.669
Èim se Mihaliè vrati s
godišnjeg, idem k njemu.

00:21:35.794 --> 00:21:39.423
Jesi li ti iz telefonske
centrale na obali?

00:21:39.548 --> 00:21:45.220
Ne. -Vasja iz Treæeg
graðevinskog poduzeæa? -Ne.

00:21:46.305 --> 00:21:51.935
Ja sam fasader Kolja.
-Ti si juèer bio sa mnom u Assolu?

00:21:53.311 --> 00:21:57.899
Da. -Vidim da mi je njuška
poznata. Zašto šutiš? Zdravo!

00:21:58.066 --> 00:22:00.277
Dobar dan.

00:22:02.237 --> 00:22:06.950
Da nazdravimo. Izaberi. Da
vidimo tko æe skoèiti po bocu?

00:22:07.075 --> 00:22:09.619
Što to radiš?
-Zašto?

00:22:11.830 --> 00:22:16.126
Imam alergiju.
-Molim? -Alergija.

00:22:18.253 --> 00:22:20.380
Je li ova? -Da.

00:22:23.216 --> 00:22:27.804
Dobro, ti se raskomodi, a
ja idem na kratki sastanak.

00:22:40.150 --> 00:22:45.197
To si ti? -Zdravo. Bio sam u
prolazu pa kažem, da svratim.

00:22:46.448 --> 00:22:49.534
Kad si veæ u prolazu, produži.

00:23:03.507 --> 00:23:05.217
Koga trebate?

00:23:07.385 --> 00:23:10.555
Oprostite. Krivi stan.

00:23:15.519 --> 00:23:17.729
ÈIŠÆENJE U TIJEKU

00:23:22.192 --> 00:23:26.780
Trofimièu! Gdje je Fedul?
-Ruèa.

00:23:27.823 --> 00:23:31.117
A ti nikad ne ruèaš? Jesi li deva?

00:23:32.577 --> 00:23:34.371
Ti si deva.

00:23:37.958 --> 00:23:42.879
Halo? Mogu li dobiti Simu
Petrovnu? A gdje je? Leopold.

00:23:44.339 --> 00:23:46.424
Udala se? Davno?

00:24:12.909 --> 00:24:17.038
Smijem moliti?
-Zauzeto, kume.

00:24:22.585 --> 00:24:25.755
Kako se zovete?
-Klara. -Ja sam Karl.

00:24:26.464 --> 00:24:30.719
Kume, ovaj ples dame biraju.

00:24:33.179 --> 00:24:37.851
A ti si dama?
-Moja stvar. Osobna.

00:24:39.644 --> 00:24:43.064
Ti si vol, a ne dama.
-Molim?

00:24:45.191 --> 00:24:51.156
Divno vrijeme, zar ne?
-Dobro, poslije æemo èavrljati.

00:24:58.955 --> 00:25:01.124
Siso žoharska.

00:25:03.293 --> 00:25:07.839
Djevojko, ima li tu šank?
-Ne znam.

00:25:17.974 --> 00:25:23.980
Jeste li za ples?
-Ja? Izvolite.

00:25:29.527 --> 00:25:34.240
Ovdje sigurno nema šanka.
-Ne znam, prvi put sam ovdje.

00:25:35.325 --> 00:25:38.495
Dogovorila sam se s
prijateljicom, Pašom Strogonovom,

00:25:38.620 --> 00:25:42.373
bolnièarkom s treæeg
odjela, ali nije došla.

00:25:49.547 --> 00:25:54.803
Majko mila. Došla je predsjednica
našega sindikalnog odbora.

00:25:57.305 --> 00:26:00.517
Sad cijelu veèer
moram s njom plesati.

00:26:03.186 --> 00:26:05.313
Oprosti, kolegice.

00:26:12.278 --> 00:26:16.282
Smijem li?
-Zauzeto, kume. Dame biraju.

00:26:33.550 --> 00:26:35.051
Samo malo.

00:26:45.812 --> 00:26:49.800
¶ Skoro æu postat sijed i stari

00:26:49.900 --> 00:26:53.700
¶ pa æu u penziji pisat memoare.

00:26:53.800 --> 00:26:57.740
¶ Napisat æu ja kako
jest i sve kako je bilo,

00:26:57.949 --> 00:27:01.869
¶ reæi æu s kim mi nije
išlo i koga sam ljubio.

00:27:02.036 --> 00:27:04.122
Ovo je energièan ples.

00:27:04.205 --> 00:27:06.374
¶ Nedavno jednu curu sretoh,

00:27:06.457 --> 00:27:10.336
¶ tek joj je osamnaest,
a meni dvadeset tri.

00:27:10.500 --> 00:27:14.700
¶ Skoro æu postat sijed i stari

00:27:14.900 --> 00:27:19.400
¶ pa æu u penziji pisat memoare.

00:27:20.972 --> 00:27:22.682
Evo ga.

00:27:29.981 --> 00:27:33.735
Malo æemo sjesti, popiti
èaj, slušati radio,

00:27:34.777 --> 00:27:40.199
program za one koji još ne
spavaju. -Kako se zovete? -Ljudmila.

00:27:41.659 --> 00:27:46.873
Ja sam Ruslan. Majko mila,
nisam nazvao zamjenika kadrovske.

00:27:48.249 --> 00:27:49.917
Evo me odmah.

00:27:55.089 --> 00:27:56.591
Evo me odmah.

00:27:59.635 --> 00:28:02.430
Halo, Ruslanièu? Kod
mene spava fasader.

00:28:02.513 --> 00:28:07.435
Reci mu da uzme jastuk i
madrac i ode u kupaonicu. Hvala.

00:28:10.229 --> 00:28:11.647
Oprostite.

00:28:13.566 --> 00:28:18.029
Stani, kume, moramo razgovarati.
-Primanje je gotovo.

00:28:18.196 --> 00:28:21.100
Uplašio si se?
-Tko? Ja?

00:28:22.200 --> 00:28:25.900
Tebe? -Idemo?- Idemo.

00:28:30.625 --> 00:28:32.994
Što si ono rekao, vole?

00:29:09.872 --> 00:29:14.836
Pustili su vas?
-Smeðooka? Što ti radiš ovdje?

00:29:16.504 --> 00:29:21.008
Mislila sam... -Što si mislila?
-Brinula sam se. -Brinula si se.

00:29:21.134 --> 00:29:25.721
Ti si pazikuæa? -Zašto?
-Zbog èega si zvala miliciju?

00:29:26.264 --> 00:29:29.934
Sad æe mi zbog tebe javiti
na posao. Brinula si se.

00:29:30.017 --> 00:29:32.186
Hajde, zdravo.

00:29:34.939 --> 00:29:37.066
Oprostite, molim vas.

00:29:38.943 --> 00:29:41.800
Gdje živiš?
-U starom gradu.

00:29:42.200 --> 00:29:45.400
U starom gradu?
A kako æeš sad kuæi?

00:29:45.700 --> 00:29:47.827
Autobusi više ne voze.

00:29:56.502 --> 00:29:58.296
Vrela voda.

00:29:59.130 --> 00:30:00.590
Žlica.

00:30:06.387 --> 00:30:07.638
Èaj.

00:30:09.432 --> 00:30:11.183
Šeæer.

00:30:13.060 --> 00:30:14.812
Šeæer.

00:30:17.440 --> 00:30:20.484
Pij. Inaèe æeš navuæi upalu pluæa.

00:30:29.660 --> 00:30:32.788
Kako se zoveš, smeðooka?
-Katja.

00:30:34.624 --> 00:30:40.838
Ja sam Dormidont Evlampijeviè.
-Nije istina. Vi ste Afanasij.

00:30:41.672 --> 00:30:45.760
O, zemlja zna svoje
junake. Kako znaš?

00:30:49.013 --> 00:30:54.435
Igrali ste odbojku s mojim bratom.
Sjeæate li se Petje Snjegirjova?

00:30:54.602 --> 00:30:59.940
Onog crnog? S nosom?
-Ne, ima smeðu kosu. Bio je prièuva.

00:31:01.734 --> 00:31:07.698
Ne sjeæam se. Iz prièuve se nikoga
ne sjeæam. -Sad je u Irkutsku.

00:31:08.532 --> 00:31:14.288
Oženio se, ima troje djece. -Svaka
èast. Majko mila. Prošlo je dva.

00:31:14.789 --> 00:31:17.500
Idem knjavati. Malo.

00:31:19.000 --> 00:31:22.700
Ako hoæeš, idi u sobu. Ja æu tu.

00:31:22.838 --> 00:31:26.759
Donijet æu ležaljku.
-Ma ne, idem kuæi.

00:31:28.052 --> 00:31:30.304
Kiša je veæ stala. Zamalo.

00:31:34.266 --> 00:31:38.979
Ispratio bih te, ali... -Ma
dajte, zašto? -Kako hoæeš.

00:31:39.397 --> 00:31:42.108
Vidimo se. Nazvat æu te jednom.

00:32:40.791 --> 00:32:43.544
Koliko je sati?
-Ustaj, vojsko!

00:32:46.797 --> 00:32:49.174
Sjedni. Jedi.

00:32:55.055 --> 00:32:59.100
Udario si se u dovratnik?
-Ma ne. Avion.

00:32:59.900 --> 00:33:03.200
Kakav avion?
-Tu-134.

00:33:04.100 --> 00:33:07.818
Slijetao je, a ja blenuo i - bum.

00:33:10.821 --> 00:33:15.200
I moj Volodka je prije
vojske nosio takvu kosu.

00:33:16.368 --> 00:33:20.748
Kad se vrati, morat æu razgovarati
s njim u èetiri oka. -Imaš i djecu?

00:33:20.873 --> 00:33:27.296
Dvoje. Volodku i curicu Lenoèku.
Moramo kupiti još jednu vilicu.

00:33:28.047 --> 00:33:32.009
Pa, hajde. -I moraš se
oženiti, Afanasij. Oženiti!

00:33:32.092 --> 00:33:35.971
Kog æe mi to vraga?
Da i mene izbace iz kuæe?

00:33:38.891 --> 00:33:41.060
Ne generaliziraj.

00:33:43.937 --> 00:33:46.448
To je pojedinaèni sluèaj.

00:33:48.484 --> 00:33:52.613
Obitelj je osnova društva.
Temelj države.

00:34:01.705 --> 00:34:03.123
Dobar dan.

00:34:06.001 --> 00:34:09.630
Zdravo, smeðooka! Kako mladi život?
-Dobro.

00:34:09.755 --> 00:34:12.132
Odlièno. Samo tako nastavi.

00:34:13.926 --> 00:34:16.428
Stani! A što ti radiš ovdje?

00:34:19.973 --> 00:34:23.477
Afanasij. Na poslu su nam...

00:34:24.144 --> 00:34:27.564
Radim kao medicinska
sestra u hitnoj pomoæi.

00:34:27.773 --> 00:34:33.237
Dijelili su nam karte za cirkus.
S medvjedima na biciklima.

00:34:33.278 --> 00:34:39.159
Himalajskim. Uzela sam dvije.
Hoæete da svratimo? -Kad?

00:34:40.035 --> 00:34:42.204
Danas.
-Danas ne mogu.

00:34:42.287 --> 00:34:46.166
Moram se pripremiti za
politièko obrazovanje.

00:34:48.252 --> 00:34:51.588
Na koji te broj mogu nazvati? 03?

00:34:54.466 --> 00:35:00.180
Ne, imamo skroz drugi broj:
50-502. Zapišite. -Zapamtit æu.

00:35:00.514 --> 00:35:04.601
Pedeset, pedeset, dva. -Ipak
æu zapisati, za svaki sluèaj.

00:35:04.685 --> 00:35:06.100
Hajde.

00:35:07.000 --> 00:35:09.200
Tako ti je to, Katjuša...

00:35:09.500 --> 00:35:14.600
Stalno proizvodnja, društvene
obveze, samoobrazovanje...

00:35:14.700 --> 00:35:17.300
ništa od privatnog života.

00:35:19.366 --> 00:35:20.742
Izvolite.

00:35:22.327 --> 00:35:25.247
Èim budem slobodan, nazvat æu te.

00:35:25.581 --> 00:35:31.800
Drugovi, opet smo dobili
dojavu iz milicije.

00:35:32.400 --> 00:35:35.000
I opet zbog Boršèova.

00:35:35.215 --> 00:35:39.386
Dopuštate li da je proèitam?
-Dopuštamo! Hajde!

00:35:39.469 --> 00:35:45.851
Afonja! Doði na binu! Neka
te ljudi vide. -Evo me.

00:35:48.270 --> 00:35:52.691
Drugog travnja ove godine,
u odmaralištu "Gornyj orel",

00:35:52.874 --> 00:35:55.986
službenika vaše
organizacije A. N. Boršèova

00:35:56.111 --> 00:35:59.448
u alkoholiziranom su
stanju priveli organi reda

00:35:59.531 --> 00:36:05.120
zato što je skoèio u
gradsku fontanu i kupao se.

00:36:07.080 --> 00:36:09.541
Molim vas da u kolektivu razmotrite

00:36:09.666 --> 00:36:12.252
nedolièno ponašanje
graðanina Boršèova

00:36:12.377 --> 00:36:15.547
i poduzmete društvene mjere
koje æe utjecati na njega.

00:36:15.714 --> 00:36:21.261
Naèelnik odjela milicije grada
Dž... Džar... brid... Džarobajde,

00:36:21.428 --> 00:36:26.600
kapetan Chardži... Chardži...
bridži... badžibajev.

00:36:28.852 --> 00:36:30.979
Onda, drugovi.

00:36:36.234 --> 00:36:42.074
Koja pitanja imate za Boršèova?
Budite aktivniji, drugovi.

00:36:54.503 --> 00:36:58.465
Zašto si ulazio u fontanu,
Boršèov? Bilo je vruæe?

00:36:58.632 --> 00:37:03.261
Zbog žene? -Utapala se?
-Ma ne. Bili smo u društvu.

00:37:03.970 --> 00:37:08.392
Rekla je: "Valdemar ne može
zaroniti." Pa sam zaronio.

00:37:08.475 --> 00:37:12.646
Zašto ti? Uvijek se moraš
gurati ispred svih, Boršèov.

00:37:12.729 --> 00:37:17.567
Trebao si pustiti Valdemara.
-Pa mene je zvala Valdemar.

00:37:18.652 --> 00:37:21.613
Tako, dakle? Ipak, nije
to lijepo, Boršèove.

00:37:21.697 --> 00:37:25.659
Dali smo ti vauèer s popustom,
a ti u fontanu! Nije to lijepo.

00:37:25.742 --> 00:37:29.300
Što bi bilo lijepo?
-Dakle, drugovi...

00:37:30.500 --> 00:37:34.000
Boršèov priznaje èin huliganstva.

00:37:34.418 --> 00:37:37.838
Kakve prijedloge imate?
Fjodorove, reci.

00:37:38.714 --> 00:37:42.175
Predlažem da Boršèova
ukorimo i odemo doma.

00:37:42.300 --> 00:37:47.681
Tako je, danas je šesta epizoda.
-Imam ukor, Borise Petrovièu.

00:37:48.098 --> 00:37:52.185
Nemam strogi s upozorenjem.
-Šuti, znam to i bez tebe.

00:37:52.310 --> 00:37:58.316
Drugovi. Boršèov ima ukor.
Nema strogi s upozorenjem.

00:38:00.152 --> 00:38:02.279
Što predlažete?

00:38:23.267 --> 00:38:25.900
Tko je?
-Rimski papa.

00:38:26.000 --> 00:38:29.700
Tko?
-Vodoinstalater, otvorite.

00:38:34.394 --> 00:38:37.647
Dobar dan, slavina
nam rièe kao tigar.

00:38:47.115 --> 00:38:49.542
Zašto to radite?

00:38:50.577 --> 00:38:53.046
Ostavit æu tragove.

00:38:54.789 --> 00:39:00.800
Gotovo. Ne huèi. Možete se koristiti.
-Hvala.

00:39:01.500 --> 00:39:03.600
Nema na èemu.

00:39:06.718 --> 00:39:10.680
Bude li što, nazovite
me. Ja sam Boršèov A. N.

00:39:11.348 --> 00:39:15.101
Boršèov A. N., idete bosi?

00:39:21.566 --> 00:39:23.384
Previše posla.

00:39:28.657 --> 00:39:33.495
Moj ima tri popravna. Pa ti
hrani gotovana cijelo ljeto.

00:39:35.830 --> 00:39:38.959
Težak je ovaj život.
-Koliko je sati?

00:39:41.711 --> 00:39:47.217
Graðanko, koliko je sati?
-5.20. -Hvala. 5.20.

00:39:51.680 --> 00:39:56.643
Gdje je on?
-Obeæao je u pet. Samo tren.

00:40:01.523 --> 00:40:07.362
Što? -Hoæeš li biti treæi za
cugu? -Što? -Idi doma! Što...

00:40:07.988 --> 00:40:12.534
Uh, Afonja, ne volim
ljude koji nisu toèni.

00:40:14.077 --> 00:40:17.747
<i>...u dugom nizu subverzivnih
aktivnosti reakcionarnih sila.</i>

00:40:17.831 --> 00:40:21.251
<i>Cilj im je natjerati vladu
da oštro skrene udesno</i>

00:40:21.376 --> 00:40:24.421
<i>ili da stvori uvjete za državnu...</i>

00:40:27.632 --> 00:40:29.718
Vrag ih odnio.

00:40:32.429 --> 00:40:36.808
Afanasij, znaš li ti što je
OUN odluèio o Hondurasu?

00:40:38.143 --> 00:40:39.728
Koji on?

00:40:45.650 --> 00:40:50.947
Kao da živim u spilji. -Boršèov!
-Nema me, kopam krumpir.

00:40:53.616 --> 00:40:56.044
Potpuna izolacija.

00:40:57.328 --> 00:40:58.788
Afonja!

00:41:00.415 --> 00:41:04.000
Hej, prijatelju, zovni Afonju!
-Nema ga.

00:41:04.800 --> 00:41:08.900
A gdje je?
-Otišao je.

00:41:09.257 --> 00:41:12.385
Gdje je otišao?
-Kopati krumpir.

00:41:14.512 --> 00:41:17.900
Ne volim takve ljude.
-Tko je taj?

00:41:18.100 --> 00:41:21.000
A koji si ti?
-Ja?

00:41:21.436 --> 00:41:23.605
Roðak. Daljnji.

00:41:26.149 --> 00:41:30.200
Daj rubalj, roðaèe!
Afonja mi duguje rubalj!

00:41:30.800 --> 00:41:33.400
Dva.
-Dva, dva!

00:41:34.991 --> 00:41:39.954
Boršèov A. N.
-Dopuštate? -Izvolite.

00:42:08.358 --> 00:42:11.700
Gotovo. Možete se koristiti.

00:42:12.300 --> 00:42:15.800
Koliko sam vam dužna?
-Ništa.

00:42:19.619 --> 00:42:23.873
Kad se stanovnici ne žale, to
je najbolja nagrada za naš trud.

00:42:23.998 --> 00:42:26.300
Doviðenja.
-Doviðenja.

00:42:27.600 --> 00:42:31.600
Poslije možemo zamijeniti i sudoper.

00:42:35.176 --> 00:42:37.595
Boršèov! Što je?

00:42:46.104 --> 00:42:47.939
Što se zbiva?

00:42:48.606 --> 00:42:54.237
Treba rezati. -A da se stavi
obruè? -Ništa od toga. Zovi dežurne.

00:42:55.071 --> 00:42:59.450
Popravljaju u bloku 17.
Znaš i sam. -Ne tièe me se.

00:43:00.702 --> 00:43:05.415
Ja sam svoje obavio. Ti si
majstor, ti smisli što æeš.

00:43:06.833 --> 00:43:12.588
Dragi druže, a što æemo mi? Ne
možemo ni piti, ni kuhati, ni prati.

00:43:13.756 --> 00:43:16.900
300 stanova je bez vode.

00:43:17.500 --> 00:43:21.100
A ovo nije voda? Možeš piti, prati.

00:43:21.200 --> 00:43:26.144
Možeš i plivati, djede. Je li
tako? Moj radni dan je završio.

00:43:27.395 --> 00:43:29.522
Do sutra. Pozdrav.

00:43:29.772 --> 00:43:35.319
Koji ti je broj stana, djede?
-27. -Dobro, sredio sam i broj 27.

00:43:35.653 --> 00:43:41.159
Potpiši, djede. Sad ti neæe curiti.
-Nije ni curio. -Ali poèeo bi.

00:43:41.325 --> 00:43:45.121
Od lima je, a ja sam ti
stavio željezni. Traje vjeèno.

00:43:45.204 --> 00:43:48.082
Perpetuum mobile.
-Hvala, naravno, ali...

00:43:48.249 --> 00:43:52.211
"Hvala" ne možeš na kruh
namazati, kume. Zdravo.

00:44:09.771 --> 00:44:11.147
Gotovo.

00:44:12.899 --> 00:44:14.817
Možete se koristiti.

00:44:20.156 --> 00:44:22.742
Ne znam kako bih vam zahvalio.

00:44:24.118 --> 00:44:30.041
Sitnica. -Znate li tko ste
vi? -Tko? -Krokodil Gena.

00:44:33.336 --> 00:44:36.589
Tako zgodan?
-Tako dobar.

00:44:41.427 --> 00:44:47.391
Poslije možemo u kupaonicu
staviti finski umivaonik.

00:44:54.941 --> 00:44:59.737
Ivane! Što to radite?
-Eto. -Beremo gljive.

00:45:02.782 --> 00:45:05.826
Harmoniku sviram prolaznicima...

00:45:05.952 --> 00:45:11.040
O, zdravo, smeðooka. -Dobar
dan. -Kako mladi život? -Dobro.

00:45:11.290 --> 00:45:15.545
Svaka èast. Samo tako
nastavi. Što ima novo?

00:45:20.216 --> 00:45:25.596
Ivane! Kako to postavljate?
Krivo. Treba vam visak.

00:45:26.138 --> 00:45:28.557
Mogao bi pomoæi. Savjetnik.

00:45:29.475 --> 00:45:33.646
Ne mogu. Nemam vremena.
Kako život? Govori.

00:45:37.858 --> 00:45:44.115
Afanasij, naša bolnièarka
Fedosejeva rodila je dvojke.

00:45:44.365 --> 00:45:50.788
Ma je li? -Da. Djeèaka i curicu. Išla
sam s curama da im kupimo kolica.

00:45:50.997 --> 00:45:56.502
Svaka èast. -A kad smo se vratile,
rekli su mi da me netko zvao.

00:45:57.753 --> 00:46:01.424
Mislila sam da ste to bili vi.
-Ja? Nisam.

00:46:01.590 --> 00:46:05.886
Išao sam kopati krumpir. Sad sam
se vratio. -Mislila sam da ste vi.

00:46:06.053 --> 00:46:11.517
Nisam. Vidi ih. Ništa ne
znaju napraviti kako treba.

00:46:11.851 --> 00:46:15.688
A rade za sebe.
-Mislila sam da ste vi zvali.

00:46:17.732 --> 00:46:19.984
Daj ruku. Stisni šaku.

00:46:22.611 --> 00:46:27.616
Reci trrr. -Trrr.
-Glasnije! -Trrr!

00:46:28.951 --> 00:46:34.165
Halo. Krokodil Gena na
telefonu. Eto, dobila si me.

00:46:39.128 --> 00:46:40.421
Da.

00:46:43.632 --> 00:46:48.429
Nešto sam se razbolio. Idem
leæi. Malo æu èitati novine.

00:46:48.554 --> 00:46:53.642
Trebate li kakve lijekove? -Ne,
navikao sam na svoja sredstva.

00:46:53.809 --> 00:46:55.269
Domaæa.

00:46:58.731 --> 00:47:01.358
Kad se oporavim, nazvat æu te.

00:47:12.411 --> 00:47:16.916
A u obrtnièkoj školi pjevao
sam u zboru. Kao solist.

00:47:16.999 --> 00:47:20.669
Èak su me htjeli
poslati u glazbenu školu.

00:47:22.838 --> 00:47:26.258
I u odbojci sam dogurao
do prvog stupnja.

00:47:26.383 --> 00:47:29.011
Predložili su me za majstora.

00:47:32.515 --> 00:47:36.519
Sad bih bio trener.
Putovao bih po inozemstvu.

00:47:38.938 --> 00:47:41.100
Da nisam odustao.

00:47:41.800 --> 00:47:46.100
Kakva korist od toga?
Klavdija je bila u Maðarskoj.

00:47:46.200 --> 00:47:49.448
Što god je pitaš,
ništa nije vidjela.

00:47:50.991 --> 00:47:57.248
Obišla je trgovine, kupila
vlasulju i sretna je. -Tebi? -Sebi.

00:48:02.127 --> 00:48:05.798
Afanasij, jesu li ti živi roditelji?
-Nisu.

00:48:06.006 --> 00:48:08.926
Mama je umrla kad mi
je bila godina dana,

00:48:08.968 --> 00:48:11.095
a otac je poginuo u ratu.

00:48:11.178 --> 00:48:15.099
Odrastao si u domu?
-Ne, teta me odgojila.

00:48:17.434 --> 00:48:23.148
Je li živa?
-Teta Frosja? Živa je. Eno je.

00:48:25.234 --> 00:48:28.487
To si ti? -Aha.
-Smiješan si.

00:48:30.489 --> 00:48:32.700
Zvala me Konjiæ Grbonjiæ.

00:48:35.286 --> 00:48:37.454
Simpatièna žena.

00:48:39.790 --> 00:48:44.378
Pola sela umiralo je za njom.
Ali voljela je samo jednoga.

00:48:44.503 --> 00:48:50.217
Zaruènik joj je poginuo u ratu s
Fincima, i za nju je bilo gotovo.

00:48:50.342 --> 00:48:56.181
Sad je sigurno ostarila. Otkako
sam otišao u vojsku, nisam je vidio.

00:48:59.393 --> 00:49:02.229
Podsjeti me da joj
pošaljem razglednicu.

00:49:02.313 --> 00:49:05.941
Preselio sam se, a
nisam joj javio adresu.

00:49:08.944 --> 00:49:13.032
Gle, komet.
-Ma to je avion.

00:49:21.582 --> 00:49:23.500
Afanasij...

00:49:24.600 --> 00:49:30.000
Kad bi ti ponudili planet
s bilo kakvim životom,

00:49:30.257 --> 00:49:34.219
koji bi odabrao?
-Onaj gdje je pivo besplatno.

00:49:38.390 --> 00:49:40.809
A ja bih neki kao što je naš.

00:49:41.810 --> 00:49:45.064
Samo da ne bude
rata, kriznih žarišta.

00:49:46.815 --> 00:49:52.571
Da ljudi žive u miru i slozi, ne
škode jedni drugima zbog sitnica.

00:49:54.156 --> 00:49:58.410
Uzmimo, na primjer, Vasju
Solovjova, našeg normirca.

00:49:58.494 --> 00:50:01.955
Dva smo sata èekali na
svježe lièinke za meku.

00:50:02.122 --> 00:50:08.000
Kupili smo ih, sve pripremili,
a ona ih baci u kanalizaciju.

00:50:08.900 --> 00:50:10.900
Solovjova?

00:50:11.423 --> 00:50:15.761
Lièinke. Štapove je polomila.

00:50:20.015 --> 00:50:24.436
Ne, nema kod nas prave društvenosti.

00:51:08.272 --> 00:51:11.049
Jesi li se napatio, Afonja?

00:51:17.500 --> 00:51:19.100
Da.

00:51:40.762 --> 00:51:44.266
Zdravo, djeco.
-Zdravo, tata.

00:51:45.058 --> 00:51:50.022
Pišete li zadaæe?
-Pišu.

00:51:52.691 --> 00:51:57.195
Uèite, uèite, danas nije
dobro biti bez obrazovanja.

00:51:58.572 --> 00:52:01.116
Drži! Kreni!

00:52:02.075 --> 00:52:07.080
Boršèove! Doði u ured!
-Zašto?

00:52:07.706 --> 00:52:11.251
Vladimir Nikolajeviè te zove.
-Zbog èega?

00:52:11.376 --> 00:52:15.964
Stigla je dojava iz milicije,
zbog tuènjave na plesu.

00:52:18.133 --> 00:52:20.969
Kako samo sve stigneš, Boršèove?

00:52:21.386 --> 00:52:24.723
I skakati u fontanu
i tuæi se na plesu!

00:52:27.851 --> 00:52:33.690
Drugovi, tko ima pitanja za Boršèova?

00:52:36.693 --> 00:52:40.864
Budite aktivniji, drugovi,
sami sebe zadržavamo.

00:52:44.826 --> 00:52:48.997
Ti istupaš. -Drugovi! Po
kojem pitanju? -Zbog cijevi.

00:52:49.164 --> 00:52:53.960
Drugovi, veæ više od dva mjeseca
vani leže cijevi od 25 mm,

00:52:54.086 --> 00:52:57.255
a Voronkov ni da se makne.
A zima nije daleko, drugovi.

00:52:57.381 --> 00:53:00.300
Pripremi saonice ljeti,
druže Voronkove...

00:53:00.467 --> 00:53:03.804
A jesi li mi dao radnike?
Odakle mi radnici? -Voronkove!

00:53:03.929 --> 00:53:07.140
Ne skreæi s teme!
Vladimire Ivanovièu,

00:53:07.682 --> 00:53:13.105
što ti konkretno predlažeš u
vezi s Boršèovom? -Sad o Boršèovu.

00:53:14.106 --> 00:53:18.693
Što s Boršèovom? -Izrazi
zahvalnost. -Aha. Afonji? Za što?

00:53:18.819 --> 00:53:21.029
Za viteški odnos prema damama.

00:53:21.113 --> 00:53:25.617
Vladimire Ivanovièu, brže
malo, ne zadržavaj okupljene!

00:53:25.700 --> 00:53:28.829
Boršèovu treba izraziti zahvalnost?

00:53:31.289 --> 00:53:34.600
Kakvu zahvalnost? Za što?

00:53:36.128 --> 00:53:39.548
Drugovi! Ovako do
jutra neæemo završiti.

00:53:39.798 --> 00:53:43.635
Koliko vremena tratimo
na to trièavo pitanje.

00:53:45.720 --> 00:53:49.975
Hajde ti, Vostrjakova,
samo ne zbijaj šale. -Neæu.

00:53:50.100 --> 00:53:52.727
Drugovi, što se to dogaða kod nas?

00:53:52.811 --> 00:53:56.982
Naš drug propada naoèigled, a
mi se smijemo! -Kako propada?

00:53:57.148 --> 00:54:02.612
Pleše! -Eto vidite. -Tiše!
Dosta! Tiše, drugovi!

00:54:02.904 --> 00:54:07.075
Hajde, Ljudmila Ivanovna!
Hajde, hajde! -Što hajde, hajde?

00:54:07.242 --> 00:54:11.830
Predloži mjeru. -Zašto?
-Moramo reagirati na dojavu.

00:54:12.455 --> 00:54:14.624
U tome i jest stvar što moramo.

00:54:14.666 --> 00:54:17.544
A fuæka nam se što
se dogaða s Boršèovom.

00:54:17.627 --> 00:54:22.257
Samo da nam je što prije do
TV-a. A on se dotle nama naoèigled

00:54:22.424 --> 00:54:26.595
iz radnog èovjeka pretvara
u huligana i pijanca.

00:54:26.678 --> 00:54:30.557
Gadi mi se gledati. -Pa
onda ne gledaj. -Moram.

00:54:30.682 --> 00:54:33.685
Juèer je, na primjer,
otišao s mjesta kvara.

00:54:33.768 --> 00:54:38.064
300 stanova, tri zgrade bile su
bez vode, a on pljune na sve i ode!

00:54:38.189 --> 00:54:41.151
Ne moram šljakati
poslije radnog vremena.

00:54:41.192 --> 00:54:44.237
Ma ne šljakaš ni u radno
vrijeme! Samo misliš kako

00:54:44.321 --> 00:54:47.490
uzeti mito od stanara,
napiti se pa na triježnjenje!

00:54:47.532 --> 00:54:51.703
Ti si zapravo neandertalac!
-Tko? -Neandertalac.

00:54:52.120 --> 00:54:56.249
Fantomas sam ja, Fantomas.
-Boršèove!

00:54:58.084 --> 00:55:02.047
Ljudmila Ivanovna, imate li dokaze
da je uzimao novac od stanara?

00:55:02.172 --> 00:55:07.927
Kakve dokaze trebate? Pogledajte
ga samo! Stoji tu i ruga nam se!

00:55:08.094 --> 00:55:10.472
Sit, uhranjen, drzak!

00:55:12.682 --> 00:55:18.104
A zašto bih bio na dijeti? Ne
žuri mi se s udajom. S 42 godine.

00:55:18.521 --> 00:55:19.981
Molim?

00:55:34.829 --> 00:55:38.917
Da. Što æemo s tobom, Boršèove?

00:55:41.461 --> 00:55:44.589
Ja predlažem da Boršèovu damo otkaz.

00:55:45.882 --> 00:55:48.593
Zbog èega?
-Zbog svega.

00:55:49.386 --> 00:55:53.139
Zato što zbog takvih poput tebe
ljudi ne mogu normalno živjeti.

00:55:53.306 --> 00:55:58.520
Muž moje sestre Fedul, tvoj
prijatelj, sve je propio.

00:55:59.187 --> 00:56:04.609
Tuèe ženu. Tuèe sina. A vi ovoga
stalno pokušavate preodgojiti.

00:56:04.818 --> 00:56:07.737
Predlažem da Boršèovu damo otkaz.

00:56:13.368 --> 00:56:15.954
Kako je bolje: tako ili ovako?

00:56:18.873 --> 00:56:23.044
Ne gužvaj ga. Klavdija
mi ga je donijela iz Rige.

00:56:23.169 --> 00:56:26.089
Dobar dan. Divno vrijeme, zar ne?

00:56:30.260 --> 00:56:32.554
Zašto si danas tako veseo?

00:56:32.637 --> 00:56:36.516
Tako, promaknuli su me
na rukovodeæi položaj.

00:56:44.023 --> 00:56:46.225
Ja kopam krumpir.

00:56:52.991 --> 00:56:56.244
Dobra veèer. -Dobra veèer.
-Je li gazda kod kuæe?

00:56:56.327 --> 00:56:59.873
Otišao je kopati krumpir.
-Davno? -Davno.

00:57:00.165 --> 00:57:03.751
Upravo sam ga vidio
na prozoru. -Da? -Da.

00:57:04.419 --> 00:57:09.674
Èudno. Možda ga nisam
vidio kad je ušao. Uðite.

00:57:13.636 --> 00:57:19.500
Zbilja je kod kuæe. A ja se
zablenuo u kuhinji i sjedim.

00:57:19.700 --> 00:57:26.107
Afanasij, davno si stigao?
-Juèer. -Da? Oprostite.

00:57:30.028 --> 00:57:36.200
Boršèove, prešao si u ilegalu?
-Zašto u ilegalu? Odmaram se.

00:57:37.243 --> 00:57:40.600
Što, nemam pravo?
-Imaš.

00:57:40.800 --> 00:57:43.400
Lenjingradski?
-Saratovski.

00:57:43.541 --> 00:57:48.755
Gle, nauèili su raditi. Tako
znaèi, odmaraš se. -Odmaram se.

00:57:49.714 --> 00:57:53.051
A ona moja veli: "Idi gore
k Afonji, razgovaraj s njim."

00:57:53.134 --> 00:57:57.013
Potpuno æe se propiti
poslije onoga vašeg sastanka.

00:57:57.138 --> 00:58:02.435
Došli ste održati govor? -Ne,
zašto govor? Samo sam svratio.

00:58:04.312 --> 00:58:10.485
Nemaš ni televizor? -Ne. Ni radio
nemam, niti pretplatu na novine.

00:58:10.985 --> 00:58:14.205
Svaka èast.
-Ne, vama svaka èast.

00:58:14.739 --> 00:58:18.284
Vodoinstalatera 4. stupnja
degradirali ste u pomoænog radnika

00:58:18.409 --> 00:58:21.204
i sad ste sretni.
-Nitko nije sretan.

00:58:21.829 --> 00:58:25.500
Daj shvati, ljudi ti žele pomoæi.
-Pomoæi?

00:58:25.958 --> 00:58:30.797
Zašto meni svi žele pomoæi?
Ja se nikomu ne nameæem,

00:58:31.422 --> 00:58:37.220
nikomu ne smetam da živi. Mogu
svi hodati naglavaèke. -I hodaju.

00:58:37.887 --> 00:58:42.350
A što se to mene tièe?
-Hoæete li tjesteninu sa sirom?

00:58:42.475 --> 00:58:46.813
Hvala, veèerao sam. -A
èaj? -Èaj može. -Hvala.

00:58:52.902 --> 00:58:58.408
Znaš što je najgore kod tebe,
Boršèove? To što si ravnodušan.

00:59:00.535 --> 00:59:05.623
Da? I što je loše u tome? Ja
sam ravnodušan. Kolja je papuèar.

00:59:05.706 --> 00:59:09.585
Vi ste namrgoðeni. Svi
smo razlièiti. Pa što?

00:59:12.380 --> 00:59:15.500
A ja sam negdje èitao, Boršèove,

00:59:15.700 --> 00:59:19.500
da izdajnici i ubojice
nisu tako strašni,

00:59:20.038 --> 00:59:25.726
jer oni mogu samo izdati i ubiti,
nego su strašni oni ravnodušni.

00:59:26.561 --> 00:59:31.149
Zbog njihove nijeme suglasnosti
dogaðaju se svi zloèini.

00:59:31.274 --> 00:59:34.902
Opet dosaðujete. Zašto
ste svi navalili na mene?

00:59:35.027 --> 00:59:39.490
Zar sam ja gori od drugih?
Drugi ne rade u fušu i ne piju?

00:59:39.615 --> 00:59:43.244
Svi imaju krila kao anðeli?
-Ma što ti stalno o drugima?

00:59:43.369 --> 00:59:49.208
Razmisli prvo o sebi. Sebe
pogledaj! -Druže, nemate pravo.

00:59:53.254 --> 00:59:57.258
Svaki èovjek mora ponajprije
razmisliti o društvu u kojemu živi,

00:59:57.341 --> 01:00:01.721
a tek zatim o svojem mjestu
u tom društvu i o sebi.

01:00:02.430 --> 01:00:06.100
A s vašom filozofijom
i neæemo daleko stiæi.

01:00:11.439 --> 01:00:13.482
Ovako, Boršèove...

01:00:13.691 --> 01:00:19.030
Juèer si u èetvrtoj zgradi finski
umivaonik zamijenio hrðavim.

01:00:20.072 --> 01:00:24.535
Ne bude li sutra umivaonik na
svome mjestu, dat æemo ti otkaz.

01:00:24.702 --> 01:00:26.787
Bez ikakve filozofije.

01:00:50.853 --> 01:00:54.899
Boršèov A. N.! Zdravo.
-Zdravo.

01:00:55.858 --> 01:01:01.364
Vi ste èarobnjak, Boršèove A. N.
-Helen, koji kat? -Šesti.

01:01:01.572 --> 01:01:05.326
Lenoèka, kljuè je kod tebe?
-Aha. Ivane, upoznaj se.

01:01:05.493 --> 01:01:08.955
Boršèov A. N., glavom i
bradom. -Krokodil Gena?

01:01:09.038 --> 01:01:14.585
Drago mi je. Orlov. -Boršèov.
-Gle kakav nam je umivaonik donio.

01:01:15.336 --> 01:01:19.590
Odlièno. Koliko smo vam dužni?
-Boršèov A. N. ne uzima novac.

01:01:19.715 --> 01:01:24.011
Boršèov A. N. je altruist. -I
altruisti trebaju novac, Lenoèka.

01:01:24.095 --> 01:01:30.309
I oni imaju žene. Dovoljno? -Ljudi,
idemo ili ne idemo? -Idemo, idemo.

01:01:31.394 --> 01:01:37.233
Evo još. Montirat æemo ga sutra.
Može? Baš sutra radim kod kuæe.

01:01:37.900 --> 01:01:40.027
Hvala, doviðenja.

01:01:44.532 --> 01:01:49.620
A zašto kolega Boršèov ne ide?
Doðite. -Nema vremena, radi.

01:01:50.079 --> 01:01:52.373
Doviðenja, Krokodile Gena.

01:01:54.333 --> 01:01:56.502
Auf Wiedersehen!

01:02:08.139 --> 01:02:12.300
¶ Mili moj, što radiš to?

01:02:12.800 --> 01:02:16.900
¶ Nasloni se na mene.

01:02:17.200 --> 01:02:21.200
¶ Da, moj mili, samo to,

01:02:21.300 --> 01:02:26.100
¶ jer te volim ja ludo.

01:02:51.348 --> 01:02:54.810
Uzmi, prijatelju.
Još jedanput, majèice.

01:02:58.063 --> 01:02:59.600
Ajmo!

01:02:59.800 --> 01:03:04.200
¶ Ne ružite me doma,

01:03:04.800 --> 01:03:09.100
¶ Nemate me za što ružit,

01:03:09.500 --> 01:03:13.700
¶ Moje srce je mlado

01:03:13.900 --> 01:03:18.600
¶ i želi se zabavljat.

01:03:40.731 --> 01:03:43.150
Katjuša, netko te treba.

01:03:54.000 --> 01:03:56.205
Oh!
-Zdravo.

01:03:59.667 --> 01:04:01.502
Primate goste?

01:04:02.795 --> 01:04:07.675
Kakav džem više volite, od
višanja ili jagoda? -Svejedno.

01:04:09.760 --> 01:04:14.264
Ima i od borovnice, ja sam
ga kuhala. Hoæete? -Hoæu.

01:04:16.433 --> 01:04:20.104
Imam èak i meda. Mama ga je
donijela s Kubanja. Volite ga?

01:04:20.187 --> 01:04:24.274
A gdje je mama? -Na putu.
Radi kao kondukterka.

01:04:25.025 --> 01:04:28.362
Samo se ne uzrujavajte, sve
æe biti u redu. Sigurna sam.

01:04:28.445 --> 01:04:31.115
Glavno da je èovjek u naèelu dobar,

01:04:31.281 --> 01:04:36.870
a pogreške se uvijek mogu ispraviti.
Najvažnije je pamet u glavu.

01:04:37.371 --> 01:04:40.541
Da sam znala da æete doæi,
ispekla bih pitu s gljivama.

01:04:40.624 --> 01:04:43.669
Volite pitu s gljivama?
-Katerina.

01:04:44.211 --> 01:04:47.131
Hoæeš li se udati za mene?

01:04:48.549 --> 01:04:50.759
Hoæeš?

01:04:52.761 --> 01:04:55.347
Zar vi mene volite?

01:05:13.907 --> 01:05:15.200
Afanasij.

01:05:19.288 --> 01:05:23.375
Ako želite, u subotu
možemo na jedrilicu.

01:05:26.253 --> 01:05:31.216
Naš bolnièar Šagar,
jedrilièar je drugog stupnja.

01:05:33.385 --> 01:05:37.139
Pitat æu ga da nas poveze. Hoæete?

01:05:43.604 --> 01:05:48.150
A na ljeto možemo na
Jenisej. Na kampiranje.

01:05:50.527 --> 01:05:55.115
Vidjela sam na televiziji,
divno je tamo, ima brzaca.

01:05:57.701 --> 01:05:59.036
Hajdemo.

01:06:10.881 --> 01:06:12.299
Afanasij.

01:06:14.259 --> 01:06:17.471
Imate boru iznad nosa.

01:06:22.643 --> 01:06:24.269
Kao zraka.

01:06:28.106 --> 01:06:30.567
I tu.
-Starimo.

01:06:32.819 --> 01:06:34.238
Ne.

01:06:37.324 --> 01:06:39.618
To je zato što ste veseli.

01:06:40.327 --> 01:06:45.332
Kad je èovjek veseo i radostan,
uvijek ima bore oko oèiju.

01:06:46.291 --> 01:06:49.586
Radostan. Skaèe mi se od sreæe.

01:07:04.226 --> 01:07:06.903
Afanasij, razmišljala sam.

01:07:09.356 --> 01:07:12.133
Ima kod nas jedna djevojka.

01:07:16.738 --> 01:07:22.577
Sonja Rjabinkina. Kolektiv ju je
osuðivao. Ali sama je bila kriva.

01:07:24.663 --> 01:07:29.543
Bila je drska prema lijeènicima.
Nije nosila kapu na intervencijama.

01:07:29.668 --> 01:07:33.839
Nije sudjelovala u
društvenom životu, baš nimalo.

01:07:37.342 --> 01:07:41.500
A onda se najedanput opametila.

01:07:42.500 --> 01:07:45.800
I sad je neprepoznatljiva. Uljudna.

01:07:46.184 --> 01:07:50.147
Uvijek nosi kapu. Èak je poèela
pisati pjesme za zidne novine

01:07:50.230 --> 01:07:55.694
o aktualnim temama:
gripi, encefalitisu.

01:07:59.364 --> 01:08:02.659
Glavno je - pamet u glavu. Da?

01:08:21.845 --> 01:08:26.892
Pet sati. Idem, Katjuša.
Moram doèekati tetu.

01:08:29.978 --> 01:08:32.363
Stiže danas sa sela.

01:08:35.567 --> 01:08:40.363
Afanasij, hoæete li da idem s
vama da vam ne bude dosadno?

01:08:40.447 --> 01:08:43.074
Ne treba, Katjuša. Hladno je.

01:08:44.117 --> 01:08:47.454
Katjuša, jesam li
juèer bio jako pijan?

01:08:49.956 --> 01:08:55.170
Znaš, Evdokimova smo ispraæali
u mirovinu. Malo smo zaružili.

01:08:59.925 --> 01:09:01.468
Afanasij.

01:09:03.303 --> 01:09:05.388
Šalju me u Afriku.

01:09:07.140 --> 01:09:11.645
Naši su tamo sagradili novu
bolnicu s novom opremom.

01:09:13.271 --> 01:09:17.776
Treba nas iæi troje: Ana
Ivanovna, Rjabinkina i ja.

01:09:20.862 --> 01:09:24.200
A sad ne znam bih
li putovala ili ne.

01:09:24.600 --> 01:09:28.700
Katja... Katja, kad sutra radiš?

01:09:28.954 --> 01:09:33.542
U drugoj smjeni. -Onda æu
te nazvati. Može, smeðooka?

01:09:36.700 --> 01:09:38.300
Aha.

01:09:44.219 --> 01:09:45.554
Afonja!

01:09:49.808 --> 01:09:51.851
Afonja, prijatelju!

01:09:56.064 --> 01:09:59.234
Afonja!
-Nema ga!

01:10:02.028 --> 01:10:05.114
Afonja!
-Kažem vam da ga nema!

01:10:06.700 --> 01:10:10.537
A koji si ti?
-Idite spavati! Pijani ste!

01:10:21.381 --> 01:10:26.100
Mogao bi još ostati. Kupit
æemo televizor. -Ne mogu.

01:10:27.000 --> 01:10:30.300
Afanasij, veæ sam ti rekao. Ne mogu.

01:10:30.900 --> 01:10:34.800
Dolazi mi sin iz vojske,
kakav æu mu primjer dati?

01:10:35.353 --> 01:10:40.700
Nema veze, isprièat æu
se, ništa mi neæe biti.

01:10:41.000 --> 01:10:44.800
Pa, sjednimo malo prije puta.

01:10:47.782 --> 01:10:50.317
A da se ja oženim, ha?

01:10:52.412 --> 01:10:54.100
Ne znam.

01:10:55.400 --> 01:10:57.900
Afanasij, ne znam.

01:10:59.335 --> 01:11:04.883
Èovjek mora sam rješavati svoju
sudbinu. -Èekaj, razgovarat æemo.

01:11:05.050 --> 01:11:11.264
Idem, ne mogu. Moram na posao.
I još stvari odnijeti kuæi.

01:11:12.182 --> 01:11:16.478
Zaboravio si šešir.
-Nema veze, darujem ti ga.

01:11:17.437 --> 01:11:22.400
Afanasij, zapisao sam ti adresu.

01:11:25.028 --> 01:11:30.867
Svrati do mene. Ali obvezno.
-Svratit æu.

01:11:35.330 --> 01:11:37.707
Najbolje kad nema Klavdije.

01:11:40.335 --> 01:11:42.796
Vidjela je tvoju sliku i...

01:11:44.756 --> 01:11:48.426
Hvala ti za sve, Afanasij.
Doviðenja.

01:11:58.853 --> 01:12:00.313
Sretno!

01:12:38.351 --> 01:12:40.945
Zdravo, teta Frosja.

01:12:48.778 --> 01:12:51.900
Zdravo, Konjiæu Grbonjiæu.

01:12:52.900 --> 01:12:57.400
Evo, šijem ti košulju za prvi rujna.

01:13:03.543 --> 01:13:06.879
Zašto si izrezala
svoju zadnju haljinu?

01:13:09.382 --> 01:13:11.467
A što æe mi?

01:13:13.595 --> 01:13:17.056
Roðaèe! Hej, roðaèe!

01:13:19.834 --> 01:13:22.400
Daj rubalj, roðaèe!

01:13:23.400 --> 01:13:27.300
Afonja mi duguje rubalj!

01:13:45.043 --> 01:13:46.836
Katjuša, stigli smo.

01:13:50.757 --> 01:13:52.884
Što se dogaða s tobom?

01:13:57.430 --> 01:14:01.434
Lena, jesu li otpustili Fedosejevu?
-Nisu još.

01:14:07.315 --> 01:14:08.608
Katjuša!

01:14:11.194 --> 01:14:14.447
Netko te nazvao.
-Tko? -Neki muškarac.

01:14:21.496 --> 01:14:23.664
Zdravo, družino!

01:15:17.718 --> 01:15:20.600
Djevojko, nema ga, otišao je.

01:15:20.800 --> 01:15:23.300
Kuda?
-Na selo.

01:15:24.058 --> 01:15:26.794
Kopati krumpir?
-Zauvijek.

01:15:29.230 --> 01:15:30.781
Kako?

01:15:41.409 --> 01:15:45.329
Dobar dan.

01:15:52.169 --> 01:15:56.465
Dobar dan.

01:16:15.735 --> 01:16:17.862
Afonja!

01:16:19.030 --> 01:16:23.951
Oj? -Afonja! Doði doma.
Èuješ što ti kažem?

01:16:27.413 --> 01:16:31.751
Idem. -Ideš od jutra,
nikako da stigneš. Brže malo!

01:16:33.919 --> 01:16:35.838
Idem, idem.

01:16:43.679 --> 01:16:47.725
Što je, druže,
sviða ti se moj èelièni konj?

01:16:47.933 --> 01:16:50.644
Ako hoæeš, mijenjajmo se...

01:16:51.187 --> 01:16:56.567
Ja tebi konja, ti meni
taj svoj klobuk. -Vrtirep.

01:17:00.738 --> 01:17:02.365
Vepar?

01:17:05.451 --> 01:17:06.827
Èekaj malo.

01:17:09.497 --> 01:17:12.792
Èekaj, èekaj. Okreni se boèno.

01:17:15.878 --> 01:17:20.200
¶ U mraènoj šumi, u mraènoj šumi...

01:17:21.500 --> 01:17:23.900
Konjiæ Grbonjiæ!

01:17:24.470 --> 01:17:29.058
Konjiæ Grbonjiæ!
-Vrtirep!

01:17:32.436 --> 01:17:34.355
Konjiæ Grbonjiæ!

01:17:35.773 --> 01:17:38.943
Molim da me otpustite
na vlastiti zahtjev, zarez,

01:17:39.026 --> 01:17:44.657
dokumente poslati Boršèovu, zarez,
stan ostavljam. Boršèov A. N.

01:17:45.324 --> 01:17:47.451
Hvala, Nadjuša.

01:17:49.870 --> 01:17:55.167
Radit æete kod nas? -Vjerojatno.
-Ne vjerojatno, nego sigurno.

01:17:55.417 --> 01:17:59.171
Znaš tko je on?
Profesor vodoinstalaterstva.

01:17:59.255 --> 01:18:04.343
I neoženjen je, izmeðu ostalog.
Daj se bar nasmiješi, Lešèova.

01:18:04.468 --> 01:18:08.139
Znaš kakve zube ima?
Može èavao pregristi!

01:18:25.614 --> 01:18:29.577
Elizaveta! Stigao je Konjiæ
Grbonjiæ! Prijatelj iz djetinjstva!

01:18:29.702 --> 01:18:35.040
Zdravo! -Zdravo! -Samo se na
vrijeme vratite. -Ne boj se!

01:18:35.124 --> 01:18:40.254
On ništa ne konzumira! Ima
alergiju! -Što? -Alergiju!

01:18:43.966 --> 01:18:47.928
Iæi æemo u ribolov, kupio sam
motocikl! Samo, Elizaveti ni rijeèi!

01:18:48.012 --> 01:18:50.222
Sad je kod Fedota u kokošinjcu.

01:18:50.306 --> 01:18:55.019
Uzorat æu...
-Uzorat æu...

01:18:55.144 --> 01:19:01.150
Njivu. -Njivu. Sjeæaš li se
Ivana Ivanièa Ivanova? -Nego.

01:19:01.817 --> 01:19:07.573
U Ivana Ivanièa danju nema gaæa!
-Ivan Ivaniè navlaèi gaæe za noæ!

01:19:07.656 --> 01:19:10.242
Dat æu ja tebi! Siso žoharska!

01:19:11.201 --> 01:19:13.829
Koliko sam godina protratio u gradu!

01:19:13.912 --> 01:19:16.832
Ali nema veze, sad poèinje život!

01:19:18.459 --> 01:19:23.088
U mraènoj šumi...
-U mraènoj šumi...

01:19:23.213 --> 01:19:26.216
Iza šume...
-Iza šume...

01:19:32.848 --> 01:19:34.099
Kad?

01:19:36.060 --> 01:19:38.145
Prije više od godinu.

01:19:40.439 --> 01:19:42.524
Mislio sam da znaš.

01:19:44.610 --> 01:19:50.115
Slali smo ti brzojav.
Nisi ga dobio? Kako to?

01:19:53.744 --> 01:19:55.329
Idem po kljuè.

01:20:47.631 --> 01:20:49.299
Ne smetam?

01:20:55.556 --> 01:20:56.932
Tko je to?

01:21:01.019 --> 01:21:04.231
Jegor Lešèov. Ne sjeæaš se?

01:21:08.360 --> 01:21:13.490
Striko Jegor. Uði,
striko Jegore, sjedni.

01:21:15.033 --> 01:21:17.411
Ma ne, samo sam svratio.

01:21:27.087 --> 01:21:30.600
Eto, striko Jegore, stigao sam.

01:21:31.600 --> 01:21:35.700
Neka, preuzmi nasljedstvo.

01:21:36.763 --> 01:21:42.186
Ovo je nešto kao Frosjin arhiv.
Spremio sam ga za svaki sluèaj.

01:21:44.396 --> 01:21:46.899
Evo papira od kuæe.

01:21:49.860 --> 01:21:52.000
Štedna knjižica.

01:21:52.200 --> 01:21:56.500
Ima 87 rubalja na tvoje ime.

01:21:58.035 --> 01:21:59.536
Obveznice.

01:22:02.581 --> 01:22:06.585
A ovo je pismo od
Kolje, tvoga oca. -Hvala.

01:22:11.590 --> 01:22:14.209
Obavijest o njegovoj smrti.

01:22:18.931 --> 01:22:21.216
Tvoja pisma.

01:22:22.267 --> 01:22:28.065
Proèitaj, lijepa su. Frosja ih
je sama sebi pisala u tvoje ime.

01:22:30.192 --> 01:22:32.319
Kako? -Tako.

01:22:34.863 --> 01:22:39.951
Napiše ih, pošalje u Lešèovki,
tu ih dobije pa nam ih èita.

01:22:44.956 --> 01:22:50.170
Naravno, svi su znali o èemu
se radi, ali nisu to pokazivali.

01:22:51.963 --> 01:22:55.600
Voljela te, voljela...

01:22:55.700 --> 01:23:00.200
Umrla je baš tu, kraj prozora.

01:23:01.139 --> 01:23:03.683
Stalno te èekala.

01:23:31.545 --> 01:23:36.299
Broj. -Broj? -Da, recite
broj telefona. -Bolnica.

01:23:37.092 --> 01:23:40.303
Koja bolnica? Dajte mi broj telefona.

01:23:41.221 --> 01:23:46.601
5050, a dalje... 4 ili 6?

01:23:51.314 --> 01:23:56.278
Nadjuša, klijent je zaboravio
broj. Aha, zaboravljiv je.

01:23:57.737 --> 01:24:01.908
Nadjuša, pokušaj preko
prijavnog ureda. Za mene.

01:24:04.703 --> 01:24:08.100
Hvala, Nadjuša.
-Adresu, brzo.

01:24:09.000 --> 01:24:12.700
Moju?
-Vaše zaruènice.

01:24:17.174 --> 01:24:21.800
Kod manastira. Neka kuæa, dvokatna.

01:24:22.000 --> 01:24:25.100
Znate li bar kako se zove?
-Znam.

01:24:25.200 --> 01:24:29.100
Pa kako?
-Ekaterina Snjegirjova.

01:24:29.900 --> 01:24:36.300
Nadjuša, dušo, neka pokuša naæi:
bolnica, prve èetiri brojke 5050,

01:24:36.400 --> 01:24:39.396
Ekaterina Snjegirjova. Èekam.

01:24:42.866 --> 01:24:45.451
Hoæe li naæi?
-Hoæe.

01:24:51.917 --> 01:24:56.971
Halo? Da? Nema je.
-A gdje je ona?

01:24:57.923 --> 01:25:01.000
Budite ljubazni, a gdje je ona?

01:25:02.177 --> 01:25:04.262
Da. Hvala.

01:25:07.349 --> 01:25:09.500
Otišla je.

01:25:12.729 --> 01:25:16.066
¶ Nad mirnom rijekom raste bujni klen

01:25:16.483 --> 01:25:20.278
¶ u bijelu brezu bješe zaljubljen

01:25:22.364 --> 01:25:27.494
<i>Pozor! Let na liniji 302,
Verhnie Jamki-Petrozavodsk,</i>

01:25:27.619 --> 01:25:30.830
<i>odgoðen je zbog nedolaska zrakoplova.</i>

01:25:36.002 --> 01:25:40.100
¶ Bez ljubavi silno patim ja,

01:25:40.200 --> 01:25:44.200
¶ O, bijela brezo, najdraža moja.

01:25:45.470 --> 01:25:49.000
¶ No jednom je pjesmu vjetar èuo

01:25:49.100 --> 01:25:53.500
¶ I opakim oblakom crnim klen napao.

01:25:53.600 --> 01:25:57.500
¶ I u borbi teškoj pade bujni klen,

01:25:57.600 --> 01:26:01.900
¶ Osta samo pjesma da je bio njen.

01:26:05.824 --> 01:26:09.661
Probušite mi ponovno
kartu, molim vas. -Opet?

01:26:29.431 --> 01:26:33.893
¶ Htjela sam izmislit u bajci

01:26:36.020 --> 01:26:40.734
¶ za te kristalni dvorac,

01:26:43.027 --> 01:26:48.491
¶ useliti te i postati

01:26:50.034 --> 01:26:54.414
¶ dobri èarobnjak.

01:26:57.125 --> 01:27:01.671
¶ Samo u bajci, samo u bajci,

01:27:03.798 --> 01:27:08.970
¶ sve se zgodi kako želiš.

01:27:10.472 --> 01:27:15.560
¶ Samo u bajci, samo u bajci,

01:27:17.353 --> 01:27:21.858
¶ sve se ostvaruje.

01:27:24.694 --> 01:27:28.948
¶ Ali koji èarobnjak...

01:27:29.115 --> 01:27:31.784
Mogu li vidjeti vaše
isprave, graðanine?

01:27:31.993 --> 01:27:36.039
¶ može bajku uèiniti vjeènom?

01:27:38.291 --> 01:27:40.500
¶ Èak i u bajci,

01:27:41.000 --> 01:27:43.100
A vašu kartu?

01:27:45.256 --> 01:27:49.385
¶ sve se završava.

01:27:51.930 --> 01:27:57.977
Htjeli ste letjeti u Murmansk, zatim
u Petrozavodsk, a sad u Èerepovec.

01:27:58.102 --> 01:28:01.272
Znaèi, svejedno vam je
kuda letite, graðanine?

01:28:01.314 --> 01:28:06.027
Izgleda da mi je svejedno.
-Od koga bježimo? -Od sebe.

01:28:07.362 --> 01:28:12.100
Od sebe možete pobjeæi,
ali od milicije ne.

01:28:12.700 --> 01:28:14.700
Poðimo, graðanine.

01:28:14.800 --> 01:28:20.783
<i>Pozor. Sletio je zrakoplov na
liniji 146, Zavjalovsk-Èerepovec.</i>

01:28:21.251 --> 01:28:25.100
<i>Molimo putnike da se ukrcaju.</i>

01:28:25.800 --> 01:28:28.300
Graðanine, idemo.

01:28:28.967 --> 01:28:30.985
U èemu je stvar?

01:28:33.429 --> 01:28:37.425
Osobna karta nije vaša, mladiæu.
-Nego èija?

01:28:39.727 --> 01:28:45.191
Pogledajte ovdje. A sad ovdje.

01:28:49.237 --> 01:28:51.756
Dakle, slièite li?

01:28:54.575 --> 01:28:56.619
A ovako?

01:29:12.760 --> 01:29:14.262
Oprostite.

01:29:26.941 --> 01:29:28.651
Afanasij.

01:29:36.409 --> 01:29:40.400
Netko me nazvao.
Mislila sam da ste vi.

01:29:43.708 --> 01:29:46.544
Scenarij
Aleksandar Borodjanski

01:29:46.627 --> 01:29:49.513
Redatelj
Giorgi Danelia

