WEBVTT

00:00:46.040 --> 00:00:48.260
Straighten the elbow and keep your hand steady.

00:00:49.400 --> 00:00:50.160
Let's go.

00:00:51.440 --> 00:00:52.990
Dad, I'm already tired.

00:00:53.090 --> 00:00:54.800
Why are we waiting for so long?

00:00:57.720 --> 00:00:59.200
Just in case.

00:01:04.680 --> 00:01:06.020
Let's do it again.

00:01:06.280 --> 00:01:07.290
Garanzhin?

00:01:07.460 --> 00:01:10.240
Do you want to replace Gomelskiy with Garanzhin?

00:01:10.340 --> 00:01:14.240
Vladimir Petrovich, by the way,
created Lenigrad's Spartak team  from scratch.

00:01:14.340 --> 00:01:16.860
- Listen, what are we doing?
- Calm down.

00:01:16.960 --> 00:01:18.040
What suggestion do you have?

00:01:18.760 --> 00:01:22.440
Comrades, Gomelskiy is no special friend of mine

00:01:22.560 --> 00:01:26.880
But, he is the one who raised
Soviet basketball team to the international level.

00:01:27.040 --> 00:01:30.130
We cannot forget that

00:01:30.250 --> 00:01:31.650
- ...because of one..
- Gennadiy Mikhailovich!

00:01:31.750 --> 00:01:34.680
We can't be defeated and you know it very well.

00:01:34.840 --> 00:01:37.480
The decision about Gomelskiy has been made by the top administration.

00:01:37.680 --> 00:01:40.280
Neither of us can change it at this point.

00:01:40.350 --> 00:01:41.600
How are you not getting this?

00:01:41.960 --> 00:01:43.600
About Garanzhin.

00:01:43.920 --> 00:01:45.480
Why about Garanzhin?

00:01:45.920 --> 00:01:48.040
Comrade Moiseev, admit it:

00:01:48.140 --> 00:01:51.080
By using your official powers, you are just trying

00:01:51.180 --> 00:01:52.880
to do your friend a favor

00:01:52.980 --> 00:01:53.960
- Yes, of course.
- All right.

00:01:54.060 --> 00:01:57.560
You played in Leningrad together.
That's understandable, comrades.

00:01:57.660 --> 00:02:00.440
You make it sound,
as if a friendship is something bad.

00:02:01.080 --> 00:02:03.080
I am proud of our friendship.

00:02:03.180 --> 00:02:05.360
Well, it's the fact from your bio,
Grigoriy Mitrophanovich...

00:02:05.460 --> 00:02:06.440
...in fact?

00:02:06.540 --> 00:02:08.800
Gomelskiy is the God of all coaches.

00:02:09.320 --> 00:02:11.320
All of them want to play like him.

00:02:11.720 --> 00:02:15.000
Everybody wants to win and play like CSKA,
absolutely everybody!

00:02:15.680 --> 00:02:17.800
But Garanzhin, he is not like the others.

00:02:18.240 --> 00:02:19.840
Look out!

00:02:20.440 --> 00:02:23.600
- You need more practice.
- Dad, it's too far, I can't do it.

00:02:23.960 --> 00:02:25.450
Well, just try it.

00:02:25.550 --> 00:02:27.080
Try to throw the ball from here.

00:02:27.600 --> 00:02:29.360
Here you go, do it.

00:02:37.440 --> 00:02:39.840
Where are you going?
From here, it means from here.

00:02:40.600 --> 00:02:42.000
He won't get it.

00:02:47.920 --> 00:02:50.240
- Wow!
- Cool! Well done!

00:02:50.340 --> 00:02:51.640
Volodya!

00:02:53.160 --> 00:02:54.280
Hurry up!

00:02:54.380 --> 00:02:56.120
- Don't show them your temper!
- Kseniya.

00:02:56.280 --> 00:02:59.560
The national team - it means traveling abroad.
Traveling abroad means surgery for Shura.

00:02:59.660 --> 00:03:00.590
The deadline - 1 year.

00:03:00.690 --> 00:03:02.000
Then you'll be able to screw them if you want.

00:03:02.100 --> 00:03:04.240
I see: don't break the chairs,
Don't talk bad about Brezhnev.

00:03:04.480 --> 00:03:07.280
- Listen, you know what...
- I'm leaving.

00:03:07.380 --> 00:03:08.720
Ok, see you.

00:03:12.320 --> 00:03:13.840
Straighten your collar.

00:03:13.960 --> 00:03:16.410
All right. Go in, tell them - thank you,

00:03:16.510 --> 00:03:19.480
Shake hands, then you'll leave. That's all.

00:03:19.680 --> 00:03:22.000
- I see, Grisha. You think I'm an idiot?
- Here.

00:03:25.720 --> 00:03:30.560
Vladimir Petrovich, National basketball team of the USSR needs the coach.

00:03:30.680 --> 00:03:33.600
We think, that you are the one. What do you think?

00:03:33.840 --> 00:03:36.200
Thank you. It's the great honor for me.

00:03:36.360 --> 00:03:38.920
I'll be able to accept your offer if...

00:03:40.080 --> 00:03:42.280
...if you first accept a number of my proposals.

00:03:42.840 --> 00:03:45.120
- For example?
- New methods.

00:03:45.880 --> 00:03:48.560
- What kind of methods?
- Well, first of all, American methods.

00:03:48.720 --> 00:03:51.560
American methods.
What's wrong with the Soviet ones?

00:03:52.560 --> 00:03:54.920
Gomelskiy, by the way, has developed
some great methods.

00:03:56.800 --> 00:03:59.180
The players should be able to travel abroad

00:03:59.470 --> 00:04:01.880
and play with foreign teams.
It's  the first thing.

00:04:01.980 --> 00:04:03.640
It'll put them under additional stress.

00:04:03.760 --> 00:04:05.590
They work too hard now,

00:04:05.720 --> 00:04:07.880
They hardly even come home!

00:04:07.980 --> 00:04:10.080
Gennadiy Mikhailovich, sit down.

00:04:10.920 --> 00:04:12.160
Sorry.

00:04:12.440 --> 00:04:13.920
It's their job.

00:04:14.080 --> 00:04:17.440
- Where the money will come from?
- I'm not the accountant.

00:04:17.840 --> 00:04:19.880
- Yeah.
- I'd change some players.

00:04:19.980 --> 00:04:22.160
Gomelskiy was getting the team together,

00:04:22.760 --> 00:04:24.280
But you'd like to change it.

00:04:24.560 --> 00:04:27.360
In this case, you should take Gomelskiy back.

00:04:30.760 --> 00:04:33.160
Hey, you!
Don't sleep, it's a big boy game.

00:04:33.260 --> 00:04:34.880
Paulauskas!

00:04:35.680 --> 00:04:38.440
Keep working! Don't forget the ball.

00:04:43.600 --> 00:04:44.680
Ready.

00:04:44.780 --> 00:04:47.320
The State Sports Committee already signed.

00:04:47.760 --> 00:04:49.400
- Sash.
- I am ok.

00:04:49.500 --> 00:04:51.920
My hair turned gray because of you.

00:04:53.240 --> 00:04:54.680
I see that.

00:04:56.080 --> 00:04:57.800
Here is a list of  team members.

00:04:59.200 --> 00:05:01.880
- What is this?
- My team.

00:05:03.000 --> 00:05:04.200
Belov, Paulauskas...

00:05:04.300 --> 00:05:07.840
Belov, Paulauskas, it's ok.
But who are the others?

00:05:14.120 --> 00:05:17.560
Soviet Union National Basketball Team,
line up!

00:05:17.720 --> 00:05:19.360
Let's meet the team.

00:05:23.320 --> 00:05:24.800
Come on, let's go.

00:05:44.640 --> 00:05:46.160
Dear, athletes!

00:05:46.400 --> 00:05:48.240
Thank you for the great games,

00:05:48.920 --> 00:05:50.240
For winning

00:05:50.600 --> 00:05:52.200
For getting on each other's nerves.

00:05:52.480 --> 00:05:54.600
Thanks for putting up with me for a long time.

00:05:55.840 --> 00:05:58.460
I gave the part of my life to you,

00:05:58.560 --> 00:05:59.840
and I'll never regret it.

00:06:00.400 --> 00:06:03.170
From this point forward, you'll have a new coach.

00:06:03.270 --> 00:06:05.400
Vladimir Petrovich Garanzhin.

00:06:06.000 --> 00:06:07.920
I ask you to love him and don't complain.

00:06:10.440 --> 00:06:11.800
I wish you...

00:06:12.640 --> 00:06:13.920
...new achievements,

00:06:14.800 --> 00:06:16.600
They brought him down.

00:06:47.280 --> 00:06:48.680
Good day.

00:06:49.320 --> 00:06:50.720
To whom how

00:06:52.680 --> 00:06:54.240
Unfortunately, yes.

00:06:55.480 --> 00:06:58.800
I've compiled a list of players.

00:06:58.900 --> 00:07:03.160
I apologize in advance, if any of you aren't on the list.

00:07:05.680 --> 00:07:07.360
Well, let our captain...

00:07:08.040 --> 00:07:09.320
...to read it out loud

00:07:13.400 --> 00:07:16.920
Don't hold grudges.
The others - see you tomorrow.

00:07:19.160 --> 00:07:22.840
Belov Alexander, Belov Sergei,
Paulauskas Modest.

00:07:22.940 --> 00:07:25.520
Modestas, not Modest.

00:07:25.980 --> 00:07:27.400
When will you finally remember this?

00:07:27.500 --> 00:07:29.250
Should we send him back to Lithuania, ha?

00:07:29.350 --> 00:07:31.630
- It would be better.
- I'm all for it.

00:07:31.730 --> 00:07:33.120
He has a good pass.

00:07:34.080 --> 00:07:36.040
- Edeshko Ivan.
- It's me.

00:07:36.720 --> 00:07:38.040
Sakandelidze Zurab.

00:07:39.200 --> 00:07:40.720
Korkia Mishiko.

00:07:41.360 --> 00:07:42.640
Zhar, you're also here.

00:07:42.890 --> 00:07:45.270
- Serega! Go.
- Alzhan Zharmukhamedov..

00:07:45.690 --> 00:07:47.480
...Kovalenko Sergey, Volnov Gennadiy...

00:07:47.770 --> 00:07:50.350
...Boloshev Alexander, Dvorniy Ivan...

00:07:50.810 --> 00:07:52.000
...Polivoda Anatoliy.

00:08:02.880 --> 00:08:05.360
Sashka, give him a pass!

00:08:06.960 --> 00:08:09.760
He has been a coach for just a few days,
but he already made his new rules.

00:08:11.320 --> 00:08:12.640
Throw!

00:08:16.560 --> 00:08:19.440
When I play, all streets are empty in Lithuania.

00:08:20.280 --> 00:08:22.920
And they want him to replace me?

00:08:25.160 --> 00:08:27.640
Actually, when he plays,
there is usually a day off in Belarus.

00:08:29.840 --> 00:08:31.840
Belov, Paulauskas, go!

00:08:34.200 --> 00:08:35.480
Congratulations.

00:08:36.240 --> 00:08:37.860
Mishiko, where is your speed?

00:08:37.960 --> 00:08:40.820
Don't allow him to outrun you!

00:08:40.920 --> 00:08:43.680
Don't worry...
Look, we're winning.

00:08:46.280 --> 00:08:47.680
Sergey, you're open.

00:08:58.120 --> 00:08:59.400
Guys!

00:08:59.960 --> 00:09:01.620
Great job!

00:09:01.720 --> 00:09:04.160
But that's not exactly what I need.

00:09:04.480 --> 00:09:07.080
Vanya, don't try to beat them alone.

00:09:07.160 --> 00:09:10.580
Actually, you don't see and you don't hear each other at all.

00:09:10.680 --> 00:09:12.670
Sergey, focus on the team,

00:09:12.770 --> 00:09:14.920
Zhar and Sashka aren't involved in the game.

00:09:15.040 --> 00:09:17.640
- About the defense.
- Vladimir Petrovich, don't scare us.

00:09:18.280 --> 00:09:20.000
I'll score anyway.

00:09:22.240 --> 00:09:23.960
Don't ruin the well-defined rules.

00:09:30.720 --> 00:09:33.600
I don't want to sit here.
I want to score on my own.

00:09:34.320 --> 00:09:35.000
That's what I want!

00:09:37.400 --> 00:09:40.800
He gets closer to the hoop.
Defenders follow him, but he goes

00:09:43.640 --> 00:09:46.560
Powerfully up.... and scores

00:10:02.800 --> 00:10:05.000
- That's what I want.
- That's's what we all want.

00:10:22.080 --> 00:10:24.160
Well done, Sergei. You were the best!

00:10:25.200 --> 00:10:28.920
- Sergey, how's your knee?
- It's OK. Bring me some ice.

00:10:29.000 --> 00:10:30.380
Guys, attention!

00:10:30.480 --> 00:10:35.200
Well done! Great!

00:10:36.320 --> 00:10:40.000
We tore them to pieces!

00:10:40.100 --> 00:10:43.080
Thanks.

00:10:44.600 --> 00:10:45.960
Paulauskas.

00:10:46.680 --> 00:10:48.240
- Sanya.
- Thanks.

00:10:48.680 --> 00:10:49.960
Korkiya.

00:10:50.920 --> 00:10:53.140
Taxi drivers earn more in Lithuania.

00:10:53.240 --> 00:10:55.560
Just let me know, and I'll get you a job at any taxi station.

00:10:55.920 --> 00:10:57.200
Ivan.

00:10:57.720 --> 00:10:58.660
Thanks.

00:10:58.760 --> 00:11:00.040
- Sakandelidze.
- Thanks.

00:11:00.140 --> 00:11:01.000
Grisha?

00:11:02.160 --> 00:11:04.180
To Vladimir Petrovich!

00:11:04.280 --> 00:11:06.820
To his first international victory!

00:11:06.920 --> 00:11:12.280
- Hip-hip!
- Hooray!

00:11:15.560 --> 00:11:16.840
Polivoda.

00:11:19.600 --> 00:11:20.960
Why are you hiding?

00:11:22.200 --> 00:11:23.800
- Take it.
- Thanks.

00:11:23.900 --> 00:11:25.060
- Congratulations.
- Thanks.

00:11:25.160 --> 00:11:26.680
Vladimir Petrovich!

00:11:28.480 --> 00:11:30.520
Thank you for letting me to join the team.

00:11:30.620 --> 00:11:32.760
What would I do without you, you're like a son to me.

00:11:33.080 --> 00:11:35.920
- My congratulations.
- No reason.

00:11:36.760 --> 00:11:38.480
There is a reason.

00:11:38.640 --> 00:11:41.640
- Sashka, congrats.
- Thanks, you too.

00:11:43.840 --> 00:11:47.200
Austrian doctors are waiting for your boy.

00:11:47.360 --> 00:11:50.040
I'll do my best to raise money for his treatment.

00:11:50.600 --> 00:11:54.680
- Also we do need to prepare all documents for traveling abroad.
- I can't help you with this.

00:11:54.880 --> 00:11:56.820
Have to go to MFA. I'll think.

00:11:56.920 --> 00:11:58.700
Thank you, my friend, for helping.

00:11:58.800 --> 00:12:00.080
It's ok.

00:12:00.180 --> 00:12:02.840
- Are you ready?
- No.

00:12:04.080 --> 00:12:05.880
When has that ever stopped us?

00:12:07.280 --> 00:12:08.600
Serega?

00:12:10.600 --> 00:12:15.880
What is the difference between Gomelskiy's style and yours?

00:12:16.760 --> 00:12:20.080
We just started working with national team.

00:12:20.180 --> 00:12:23.760
Gomelskiy started this red car and it goes pretty well,

00:12:25.680 --> 00:12:28.680
but the difference between us is a goal.

00:12:30.480 --> 00:12:32.480
For instance?

00:12:33.720 --> 00:12:36.600
Next year there's Olympics in Munich

00:12:37.000 --> 00:12:39.080
We have to beat  the American Team.

00:12:49.040 --> 00:12:50.760
Vladimir Petrovich wants to say,

00:12:50.860 --> 00:12:54.320
That the training level of national teams is increasing

00:12:54.420 --> 00:12:59.200
and our national team will seriously train for Olympics.

00:12:59.360 --> 00:13:02.560
Mr. Garanzhin,
Is that what you wanted to say?

00:13:04.360 --> 00:13:08.360
I mean that,
there is no eternal Empires.

00:13:11.070 --> 00:13:12.320
I will be careful,

00:13:12.530 --> 00:13:16.060
because of Administration of USSR...

00:13:16.160 --> 00:13:17.960
He doesn't mean that.

00:13:19.480 --> 00:13:26.280
America hasn't lost a single game
since 1936.

00:13:27.760 --> 00:13:31.360
- How're you going to win?
- I wonder that too.

00:13:31.800 --> 00:13:35.000
Someday, America has to lose to someone.

00:13:35.440 --> 00:13:37.300
I thought,  it is better if they lose to us.

00:13:37.400 --> 00:13:41.080
For America, at least,
it won't be a shame.

00:13:47.440 --> 00:13:49.680
[Georgian song]

00:13:52.200 --> 00:13:53.600
America.

00:13:54.160 --> 00:13:57.280
It the same situation as if Mozambique would play hockey against us.

00:13:58.120 --> 00:14:00.640
They have got basketball rings in every alley.

00:14:03.400 --> 00:14:05.120
What should I do, Volodya?

00:14:06.200 --> 00:14:08.120
I'll be in trouble.

00:14:08.640 --> 00:14:10.500
It's me who invited the crazy coach.

00:14:10.600 --> 00:14:12.960
They'll not touch you,
don't worry.

00:14:22.320 --> 00:14:23.780
- I was pleased to play with you.
- Yes.

00:14:23.880 --> 00:14:26.120
Here... oops.. Here...

00:14:26.800 --> 00:14:29.120
- Here.
- Well, I was not.

00:14:43.120 --> 00:14:44.940
Wake up, Vova!

00:14:45.040 --> 00:14:46.960
You destroyed my career.

00:14:51.720 --> 00:14:54.800
Of course committee will say:
Â«Sure, let's play!Â».

00:14:55.000 --> 00:14:57.680
But Americans will beat us hard!

00:14:57.920 --> 00:15:00.160
You are psycho. Psycho!

00:15:02.200 --> 00:15:03.820
I want to sing a Lithuanian song.

00:15:03.920 --> 00:15:05.960
- Ðhh!
- Let's go, Modya.

00:15:08.360 --> 00:15:10.160
[Singing in Lithuanian]

00:15:18.800 --> 00:15:21.480
They have a chance,
they're on the top now.

00:15:22.480 --> 00:15:24.320
But their careers are short:

00:15:24.560 --> 00:15:27.140
One of them will hurt the knee,
One of them will go off the rails .

00:15:27.240 --> 00:15:28.920
But now everything is fine.

00:15:29.280 --> 00:15:31.320
Grish, don't you feel it?

00:15:34.400 --> 00:15:36.080
- Bravo!
- Bravo!

00:15:36.180 --> 00:15:37.680
I'm not finished!

00:15:38.840 --> 00:15:40.012
.

00:15:40.960 --> 00:15:43.700
- Sorry, I just don't get it.
- You always don't get it!

00:15:43.800 --> 00:15:45.460
- What do you mean?
- You, Russians!

00:15:45.560 --> 00:15:48.180
- You always do it out of spite.
- What a nonsense, hÐ°?

00:15:48.280 --> 00:15:51.080
Don't like the way we sing!
Don't like the way we live!

00:15:51.180 --> 00:15:52.360
Don't like?

00:15:59.440 --> 00:16:02.080
Are you going to beat Americans with them?

00:16:03.280 --> 00:16:06.460
Why do you bother us all the time?
Why do you bug us?

00:16:06.560 --> 00:16:09.040
Am I bothering you?
Am I bugging you?

00:16:09.840 --> 00:16:14.480
No, you're my friend.
I feel like I'm suffocating, do you understand?

00:16:14.600 --> 00:16:16.160
I want to break free.

00:16:22.400 --> 00:16:25.340
Warm wind, nice people.
Let's go back, ha?

00:16:25.440 --> 00:16:28.240
- I'm going to go training this evening.
- What are you talking about?

00:16:29.720 --> 00:16:31.440
What kind of a man are you?

00:16:32.160 --> 00:16:35.240
Go. What the heck?

00:16:58.600 --> 00:16:59.620
- Good morning.
- Hello.

00:16:59.720 --> 00:17:01.500
- Please, follow down the stairs.
- Thanks.

00:17:01.600 --> 00:17:02.720
Down the stairs.

00:17:02.880 --> 00:17:04.320
- Take it, dear. Bless you.
- Thanks.

00:17:04.920 --> 00:17:05.820
Thanks.

00:17:05.920 --> 00:17:08.660
This way, please.
Please, come.

00:17:08.760 --> 00:17:10.040
Come this way.

00:17:14.960 --> 00:17:17.200
Your luggage will need to be inspected.

00:17:20.960 --> 00:17:22.600
Don't you recognize us?

00:17:22.920 --> 00:17:25.920
We're the Champions of Europe, nation's pride!

00:17:26.440 --> 00:17:28.120
- Look closely.
- Ok.

00:17:29.000 --> 00:17:31.000
Look, it's Serega Belov.

00:17:34.200 --> 00:17:35.720
Sergey Aleksandrovich.

00:17:36.040 --> 00:17:38.240
Sorry, I have to check.

00:17:39.280 --> 00:17:40.600
Rules.

00:17:45.000 --> 00:17:46.280
Wait.

00:17:46.880 --> 00:17:48.160
Where did you get it?

00:17:48.400 --> 00:17:49.780
I bought it

00:17:49.880 --> 00:17:52.060
in Essen with my own money.

00:17:52.160 --> 00:17:53.800
Are you Komsomol leader of the team?

00:17:54.280 --> 00:17:55.340
What do you need the Bible for?

00:17:55.440 --> 00:17:57.720
You mean, that Bible has something written against
Komsomol in it?

00:17:58.000 --> 00:17:59.300
- Let him pass.
- Ok.

00:17:59.400 --> 00:18:01.640
Comrades, come, come,
don't stay.

00:18:02.720 --> 00:18:05.200
Can you sign the card for my boy?

00:18:13.480 --> 00:18:14.920
Hello.

00:18:19.960 --> 00:18:22.280
There's only one piece of luggage on the table.

00:18:24.400 --> 00:18:26.840
My mother knits, my granny knits.

00:18:31.120 --> 00:18:32.760
I also can knit.

00:18:35.000 --> 00:18:36.640
And I can too.

00:18:37.720 --> 00:18:39.500
- For sale?
- Why for sale?

00:18:39.600 --> 00:18:41.380
Hey, listen, they're gifts!

00:18:41.670 --> 00:18:43.840
For aunt Tamara, for Babur.

00:18:44.800 --> 00:18:45.860
Zurab, explain to him,

00:18:45.960 --> 00:18:48.100
we can't come back home with empty hands..

00:18:48.200 --> 00:18:50.500
We have even worse customs,
they're waiting for gifts.

00:18:50.600 --> 00:18:53.000
- Fine. What is this?
- It is a belt.

00:18:54.320 --> 00:18:57.160
I love this country. They knew.

00:19:03.080 --> 00:19:05.760
- Soviet man doesn't like being cold.
- Why do you need two of them?

00:19:06.880 --> 00:19:09.160
One'll be stolen. Should I get cold?

00:19:13.000 --> 00:19:14.440
It's a tonometer.

00:19:16.680 --> 00:19:18.880
- Come on.
- Thanks.

00:19:30.080 --> 00:19:31.480
You may come.

00:19:33.240 --> 00:19:34.880
Fuck you...

00:19:35.320 --> 00:19:36.640
We've done.

00:19:37.480 --> 00:19:38.960
Come on, please.

00:19:41.440 --> 00:19:43.440
Vladimir Petrovich, one moment.

00:19:49.440 --> 00:19:50.800
Congrats.

00:19:52.280 --> 00:19:53.200
Thanks.

00:20:02.560 --> 00:20:05.200
Hockey players are smuggling stuff in,

00:20:05.300 --> 00:20:06.800
but they welcome them with an open arms.

00:20:07.000 --> 00:20:10.400
- What was it?
- Has someone informed them?

00:20:12.920 --> 00:20:15.580
Dear Komsomol leader,
Tell us, who do you pray to,

00:20:15.680 --> 00:20:17.020
so they would not be checking you??

00:20:17.120 --> 00:20:19.120
If you want to say something-
just tell.

00:20:19.220 --> 00:20:21.260
I'm just thinking.

00:20:21.360 --> 00:20:22.830
Only you and the coach did not have
anything in your luggage at the customs.

00:20:22.930 --> 00:20:24.580
You have whistler blowers in Lithuania too, don't you?

00:20:24.680 --> 00:20:27.040
- There was none any until you came!
- Really?

00:20:27.320 --> 00:20:28.430
- That is enough!
- All right!

00:20:28.630 --> 00:20:29.460
That's it.

00:20:29.560 --> 00:20:30.960
Cool off!

00:20:31.320 --> 00:20:32.720
Everyone!

00:20:33.840 --> 00:20:37.360
If i hear it one more time, I will throw you out of this team!

00:20:37.880 --> 00:20:39.680
You will be good at replacing light bulbs.

00:20:40.720 --> 00:20:42.480
Since you won't need the ladder.

00:20:43.800 --> 00:20:45.640
Will they kick you out now?

00:20:47.720 --> 00:20:49.860
Volodya, why did you have to say something about Americans?

00:20:49.960 --> 00:20:52.380
Everyone knows, that it's not possible.
That's why they are trying to get a revenge.

00:20:52.480 --> 00:20:55.340
You know, Ksenia, what is not possible today, will be possible later.

00:20:55.440 --> 00:20:58.040
What do you mean later? We only have one year! One!

00:20:58.320 --> 00:21:01.000
And after this no one will try to do surgery either here or in Europe.

00:21:01.100 --> 00:21:02.360
Mom, Dad.

00:21:03.560 --> 00:21:05.480
Don't argue

00:21:07.360 --> 00:21:09.640
We are not.

00:21:20.120 --> 00:21:22.920
Shura, I am sorry I don't have a present for you today.

00:21:27.160 --> 00:21:28.600
That's to the trust.

00:21:33.000 --> 00:21:35.120
It's all clear with you!

00:21:35.220 --> 00:21:36.840
I don't want to see you!

00:21:40.600 --> 00:21:44.260
Do you even understand that with your statements

00:21:44.360 --> 00:21:46.180
you put the honor of the country on the line!

00:21:46.280 --> 00:21:48.100
And you don't believe into the strength of the Soviet athletics?

00:21:48.970 --> 00:21:50.240
Don't twist my words.

00:21:51.080 --> 00:21:54.200
If I didn't believe into the strength of the Soviet athletics

00:21:54.300 --> 00:21:56.600
I would not be sitting here now.

00:21:57.720 --> 00:21:59.500
Why did not you check with us first?

00:21:59.600 --> 00:22:01.400
I thought that we are committed to the same cause.

00:22:01.920 --> 00:22:04.440
I thought so too.

00:22:04.720 --> 00:22:08.460
I got a visit from well known to us department.

00:22:08.560 --> 00:22:10.840
They opened criminal cases.

00:22:11.160 --> 00:22:13.780
The coach missed something, the coach allowed something to happen.

00:22:13.880 --> 00:22:16.560
The national Team is smuggling stuff in their luggage.

00:22:18.160 --> 00:22:21.360
- I can answer.
- For this too?

00:22:22.000 --> 00:22:24.240
How about Modestos Feliksovich?

00:22:24.400 --> 00:22:27.120
You have flaming anti-soviet player on the team.

00:22:27.220 --> 00:22:28.840
He has relatives in Germany.

00:22:29.080 --> 00:22:32.360
Once he goes to Olympics, he won't return

00:22:33.600 --> 00:22:36.240
I had enough of this Paulauskas myself.

00:22:36.960 --> 00:22:38.840
He is all yours.

00:22:39.960 --> 00:22:41.680
But after the Olympics.

00:22:43.320 --> 00:22:44.620
Today there is no one to replace him.

00:22:44.720 --> 00:22:48.800
It is a big success to win Americans in basketball.

00:22:49.360 --> 00:22:51.040
No one will judge the winners.

00:22:51.140 --> 00:22:54.560
But the losers are always crucified.

00:22:56.040 --> 00:22:57.320
Take a seat.

00:22:58.480 --> 00:23:01.040
You do believe in Soviet Athletics,

00:23:01.140 --> 00:23:03.300
and what about the Soviet Medicine?

00:23:03.400 --> 00:23:05.070
We have the best doctors in the world,

00:23:05.170 --> 00:23:07.000
and you want to bring your child abroad for surgery.

00:23:07.100 --> 00:23:10.400
We do understand your point.

00:23:10.920 --> 00:23:15.680
But you have to understand that in order to take
your son there, a lot needs to be settled.

00:23:15.960 --> 00:23:20.280
Things have to be arranged. You have to get serious help.

00:23:20.440 --> 00:23:23.620
Permit for leaving the country, permit for treatment.

00:23:23.720 --> 00:23:27.720
You also have to exchange the currency.

00:23:28.480 --> 00:23:30.840
Sergei Pavlovich, I agree with you.

00:23:31.200 --> 00:23:33.280
Vladimir Petrovich needs help.

00:23:34.800 --> 00:23:36.200
I can do it.

00:23:36.360 --> 00:23:39.840
Some one has to be near, who can

00:23:40.160 --> 00:23:44.120
give the right advice, offer help.

00:23:44.220 --> 00:23:45.600
I can help.

00:23:51.920 --> 00:23:53.540
- Well?
- You won't believe it.

00:23:53.640 --> 00:23:57.040
Everyone there wished us a victory and
looked lovingly in my eyes.

00:24:01.480 --> 00:24:03.040
- Ðh!
- Ðh!

00:24:05.680 --> 00:24:07.240
What will your future orders be?

00:24:07.800 --> 00:24:11.760
You picked out the right word, Serezha
I will give out my orders tomorrow

00:24:12.080 --> 00:24:13.540
to come to practice at  9:00.

00:24:13.640 --> 00:24:16.080
Until then you can train on the Gomelski's system,

00:24:16.180 --> 00:24:17.460
And then you will do it my way.

00:24:17.560 --> 00:24:19.200
You became acting General overnight.

00:24:20.480 --> 00:24:21.800
Is everything clear?

00:24:22.600 --> 00:24:24.020
- Good bye.
- Good bye.

00:24:24.120 --> 00:24:26.760
They will use your head to play with instead of the ball.

00:24:27.800 --> 00:24:29.320
And my head too.

00:24:31.160 --> 00:24:33.000
Thank you for this, friend.

00:24:35.160 --> 00:24:36.480
You are..!

00:24:37.200 --> 00:24:38.300
- Polyakova?
- Present.

00:24:38.400 --> 00:24:39.620
- Surkova?
- That's me

00:24:39.720 --> 00:24:41.460
- Kanares?
- Present

00:24:41.560 --> 00:24:43.060
- Smirnova?
- Here

00:24:43.160 --> 00:24:44.680
- Nikolaeva?
- That's me

00:24:45.120 --> 00:24:46.600
-Sveshnikova

00:24:47.920 --> 00:24:50.320
- Sveshnikova?
- That's me!

00:24:53.360 --> 00:24:55.720
- Vlasova?
- Here.

00:24:57.080 --> 00:24:59.500
The first practice is tomorrow at 6:00 AM.

00:24:59.600 --> 00:25:00.460
Now we are resting.

00:25:00.560 --> 00:25:02.780
Don't leave the dorm building,
- any questions?

00:25:02.880 --> 00:25:05.820
Sergei Vladimirovich, what about the free time,
our personal life?

00:25:05.920 --> 00:25:07.300
No questions.

00:25:07.400 --> 00:25:10.400
Read books and play chess. Everyone.

00:25:12.160 --> 00:25:14.360
- Strict schedule.
- That's for sure.

00:25:17.280 --> 00:25:18.600
Give me your bag.

00:25:24.480 --> 00:25:26.480
Sanya, marry me

00:25:27.320 --> 00:25:28.680
Right here?

00:25:41.200 --> 00:25:44.400
- Where is your medal?
- It's in the bag.

00:25:45.280 --> 00:25:46.640
Let me see.

00:25:51.960 --> 00:25:53.360
Here.

00:26:00.120 --> 00:26:01.840
- How does it look?
- Beautiful.

00:26:02.160 --> 00:26:03.440
Keep it.

00:26:17.760 --> 00:26:20.320
They won't allow me to get married for another five years at least.

00:26:22.760 --> 00:26:25.440
All of the girls in our team were told so.

00:26:28.200 --> 00:26:30.200
But we won't tell anyone.

00:26:33.000 --> 00:26:34.920
I don't have a dress.

00:26:36.760 --> 00:26:38.840
I will buy you one abroad.

00:26:41.680 --> 00:26:42.960
OK.

00:26:57.400 --> 00:26:59.720
- Sasha, what's the matter with you?
- That's all right, Everything is fine. Be quiet.

00:27:00.080 --> 00:27:01.600
It will pass soon.

00:27:03.720 --> 00:27:05.720
Don't tell anyone, or they will not keep me on the team.

00:27:18.120 --> 00:27:21.560
Flight is a natural state of the basketball player

00:27:21.720 --> 00:27:23.400
Be free, fly

00:27:28.080 --> 00:27:29.800
Balance your body!

00:27:30.120 --> 00:27:31.760
Complete control!

00:27:32.120 --> 00:27:34.640
And now freeze in the air!

00:28:04.440 --> 00:28:06.120
That's all right, we'll keep on working.

00:28:11.840 --> 00:28:13.360
Keep up with the speed.

00:28:15.160 --> 00:28:18.000
Do it automatically.
You won't have time to think on the court.

00:28:19.280 --> 00:28:21.620
You'll have to act! Act fast!

00:28:21.720 --> 00:28:23.100
- And even faster!
- Ðuch!

00:28:23.200 --> 00:28:25.000
- Ouch!
- Ouch!

00:28:26.000 --> 00:28:27.840
We are moving, moving!

00:28:28.240 --> 00:28:29.600
Listen, Vanya?

00:28:29.840 --> 00:28:32.080
- How many points do you score?
- Not enough.

00:28:32.180 --> 00:28:35.080
- But when you assist someone with the pass, how many times do they score?
- Almost every time.

00:28:35.180 --> 00:28:37.180
- Did you get it?
- No.

00:28:37.280 --> 00:28:38.600
You will get it.

00:29:10.440 --> 00:29:12.480
Sergei, the practice is over.

00:29:13.600 --> 00:29:17.040
Tomorrow were are flying,
It will take 20 hours to get to Brazil.

00:29:17.320 --> 00:29:20.000
- First game is on the day of arrival.
- I will sleep on the plane.

00:29:21.000 --> 00:29:23.680
- The team is resting now.
- That actually scares me.

00:29:24.320 --> 00:29:26.440
You planned to win against the Americans with this team.

00:29:27.680 --> 00:29:30.620
- Are you sure in yourself?
- My first coach used to say:

00:29:30.720 --> 00:29:33.600
Â«When you are stuck, give the ball to Sergei.

00:29:34.080 --> 00:29:35.760
He knows what needs to be doneÂ».

00:29:36.560 --> 00:29:38.000
It is still like that.

00:29:38.100 --> 00:29:40.280
I score  on average 30 points in the game.

00:29:41.800 --> 00:29:44.280
- Who else does it?
- Nobody.

00:29:45.560 --> 00:29:46.960
That's right.

00:29:50.040 --> 00:29:51.320
Sergei.

00:29:52.120 --> 00:29:55.040
There will never be the whole team that has players only like you.

00:29:55.140 --> 00:29:57.680
I guess, you got lucky.

00:30:28.320 --> 00:30:30.600
- Everyone, take a seat!
- Stop it!

00:30:31.200 --> 00:30:32.560
Go back!

00:30:32.720 --> 00:30:35.520
It is a night time.
It 's obvious, that this is against the rules,

00:30:35.620 --> 00:30:36.560
You understand it!

00:30:36.760 --> 00:30:37.660
I am telling you!

00:30:37.760 --> 00:30:42.120
Soviet payer hit another player.

00:30:42.640 --> 00:30:44.080
He has to leave the court.

00:30:44.180 --> 00:30:45.600
He started first!

00:30:46.040 --> 00:30:48.880
Basketball is a gentleman's sport.

00:30:51.560 --> 00:30:52.740
Who is this bird?

00:30:52.950 --> 00:30:56.120
That's William Johnson, the General Secretary of FIBA

00:30:57.160 --> 00:30:58.440
Asses!

00:31:02.560 --> 00:31:04.040
Grisha, move out of the way.

00:31:20.040 --> 00:31:22.120
Judge, the player is down!

00:31:31.960 --> 00:31:33.800
Who is going to score now?

00:31:34.040 --> 00:31:36.920
Give an injection to Belov, give him something!

00:31:37.480 --> 00:31:40.380
We have to hold out!
Need more time to pass!

00:31:40.480 --> 00:31:42.880
Corky, Edeshko, Volnov, you all go ahead!

00:31:51.040 --> 00:31:53.160
Alzhan, subs are in.

00:31:53.280 --> 00:31:54.380
- Subs in.
- Sasha!

00:31:54.480 --> 00:31:56.620
Do you see, he switches them every 15 seconds.

00:31:56.620 --> 00:31:57.960
Is he a coach or a juggler?

00:31:58.320 --> 00:32:00.160
I see that they are handling it fine without us.

00:32:04.080 --> 00:32:05.760
Vanya, well done!

00:32:06.640 --> 00:32:08.120
Finally.

00:32:12.200 --> 00:32:13.840
I am here!

00:32:16.000 --> 00:32:17.560
Alzhan, here!

00:32:19.240 --> 00:32:23.000
- What is your vision, honestly
- 0,-4.

00:32:23.160 --> 00:32:26.440
- Why did not you tell me that before?
- I wanted to be recruited.

00:32:26.880 --> 00:32:28.880
I can't have this kind of vision acuity on the team player.

00:32:29.000 --> 00:32:30.720
Take a seat!

00:32:31.040 --> 00:32:32.260
Sashka!

00:32:32.360 --> 00:32:34.620
Volnov!
Hurry!

00:32:34.720 --> 00:32:37.380
Vladimir Petrovich,
why are you constantly distracting them?

00:32:37.480 --> 00:32:39.000
You don't give them an opportunity to concentrate!

00:32:39.100 --> 00:32:41.120
- Who plays like that?
- ÐmÐµricans do!

00:32:42.080 --> 00:32:46.160
Vanya, look, Mishiko!
We are working!

00:32:48.480 --> 00:32:49.800
Faster!

00:32:52.680 --> 00:32:54.160
Pass it around!

00:32:56.240 --> 00:32:57.600
Keep on going.

00:33:08.880 --> 00:33:11.320
- Victory!
- Hurrah!

00:33:28.600 --> 00:33:32.880
We tore them up!
We dug it up!

00:33:42.440 --> 00:33:44.020
I am coming back on the 30th.

00:33:44.120 --> 00:33:45.840
We will meet on the 31st of May at 10 AM right in front of the
town hall, where they register the marriages

00:33:46.000 --> 00:33:48.080
I am returning on the 31st at 6:00 AM
You will have enough time

00:33:48.180 --> 00:33:49.500
Wait, wait, I forgot

00:33:49.600 --> 00:33:50.540
Here,  it's your wedding dress

00:33:50.640 --> 00:33:52.780
- That's your size, I had to smuggle it in
- You are crazy

00:33:52.880 --> 00:33:54.360
Sveshnikova!

00:33:54.600 --> 00:33:56.900
- Are you planning to get married?
- What am I, crazy?

00:33:57.000 --> 00:33:59.080
- Let's go!
- Ciao

00:33:59.800 --> 00:34:01.600
- Which one?
- What?

00:34:02.240 --> 00:34:04.720
- Which town hall?
- Griboedovski town hall.

00:34:18.760 --> 00:34:21.160
Dad, we need new shelf

00:34:22.040 --> 00:34:25.180
Couple more months and we will take Shurka to surgeons.

00:34:25.280 --> 00:34:26.920
too many trophies.

00:34:33.000 --> 00:34:36.700
- Do you even understand what kind of money it is?
- Genadi Mihailovich..

00:34:36.800 --> 00:34:41.000
We need to be exposed to the American teams.
Students, courtyard players, anyone.

00:34:41.100 --> 00:34:45.820
What is the purpose for our best players to play with
American students?

00:34:45.920 --> 00:34:48.860
Today they are students, and
tomorrow they are professional players.

00:34:48.960 --> 00:34:50.920
Our team needs to lose the fear.

00:34:51.120 --> 00:34:54.320
They have to believe that it
is possible to win against Americans.

00:34:54.760 --> 00:34:57.720
You, yourself, don't believe in it,
but you want them to believe in that.

00:34:58.120 --> 00:35:00.100
You have been playing in Europe

00:35:00.200 --> 00:35:03.600
Vladimir Petrovich, do you even know how to speak English?

00:35:15.880 --> 00:35:17.200
How do you do

00:35:18.720 --> 00:35:22.760
Now, everyone is watching you here.
Tomorrow is our first game.

00:35:23.080 --> 00:35:25.280
So keep focused.

00:35:25.400 --> 00:35:28.760
Now everyone go to your rooms.
Don't go outside.

00:35:28.960 --> 00:35:30.460
We need to rest.

00:35:30.560 --> 00:35:32.620
- Grigori Mitrofanovich.
- Vladimir Petrovich.

00:35:32.720 --> 00:35:34.720
Can we at least take a walk around?

00:35:35.000 --> 00:35:37.680
Just around the block.
We want to see what America is about.

00:35:41.240 --> 00:35:43.520
- I guess, you can go around the block.
- Thank you.

00:35:44.960 --> 00:35:46.960
- Hey, take caviar with you.
- Oh, yes, almost forgot.

00:35:47.120 --> 00:35:48.760
You are not strict enough.

00:35:49.760 --> 00:35:52.070
Americans keep their team

00:35:52.170 --> 00:35:54.180
at the military base prior to Olympics.

00:35:54.280 --> 00:35:57.560
- And what are you doing?
- I have to show them my trust.

00:35:57.920 --> 00:36:00.200
That's it, now we need to sell the caviar.

00:36:00.400 --> 00:36:02.160
We did not bring it for nothing, right?

00:36:02.640 --> 00:36:06.840
- We have to find some kind of simple bar.
- I don't know if we can.

00:36:13.120 --> 00:36:15.560
Yes, America, that's very disappointing.

00:36:17.800 --> 00:36:19.920
Ðh, see there,  our colleagues.

00:36:21.000 --> 00:36:22.280
Exactly.

00:36:24.720 --> 00:36:26.000
Let's go?

00:36:30.760 --> 00:36:33.240
Hi there, where are you from?

00:36:33.640 --> 00:36:36.000
- We are from Russia.
- Soviets, Soviets.

00:36:36.100 --> 00:36:38.540
- Soviets, Soviets.
- Ðh, you are the communists

00:36:38.640 --> 00:36:39.760
Yes.

00:36:40.640 --> 00:36:42.960
Do you have the Indians in Russia too?

00:36:44.120 --> 00:36:45.460
- What?
- He thinks, that you are an Indian.

00:36:45.560 --> 00:36:47.120
Do you want to play?

00:36:50.520 --> 00:36:52.640
- For money?
- I pass on that.

00:36:53.280 --> 00:36:54.620
Yes, yes.

00:36:54.720 --> 00:36:57.080
Guys, we'll beat them up and that's it.

00:36:57.180 --> 00:36:59.300
- Are you going to play in your stupid boots?
- So what?

00:36:59.400 --> 00:37:00.920
- Let's go back, to the hotel.
- What, guys?

00:37:01.020 --> 00:37:02.840
Let's go,
There is a game tomorrow, if we brake a bone.

00:37:02.940 --> 00:37:03.880
What are you doing?

00:37:03.980 --> 00:37:05.840
They play in one hoop, let's go

00:37:06.160 --> 00:37:08.620
- We better go to sleep.
- We'll play for a short while.

00:37:08.720 --> 00:37:10.440
- Let's go.
- Sorry.

00:37:13.000 --> 00:37:14.600
Clowns.

00:37:18.240 --> 00:37:19.560
Caviar?

00:37:23.840 --> 00:37:26.000
Come on, snowball, you start.

00:37:30.840 --> 00:37:32.640
.

00:37:41.400 --> 00:37:43.120
Today you will lose your money.

00:37:49.440 --> 00:37:50.700
Wow!

00:37:50.800 --> 00:37:52.100
Who is playing like that?

00:37:52.200 --> 00:37:54.760
Do you want to make a bet?
Make a bet.

00:37:59.160 --> 00:38:00.560
Mishiko, how are you?

00:38:12.560 --> 00:38:14.410
Did you see how they did it?

00:38:14.510 --> 00:38:15.800
Hey, come over here

00:38:35.920 --> 00:38:36.860
Hello?

00:38:36.960 --> 00:38:39.420
Vladimir Petrovich, we need to perform urgent evacuation.

00:38:39.520 --> 00:38:41.120
They are on the 7th Avenue.

00:38:50.320 --> 00:38:51.700
Here we go.

00:38:51.800 --> 00:38:56.420
My dear, if you could only see, how the Yankies beat us up today

00:38:56.520 --> 00:39:01.220
Let's make a toast to the burial of the Soviet basketball!

00:39:01.430 --> 00:39:02.930
Hurrah!

00:39:06.320 --> 00:39:09.120
- What happened?
- Just played a little with locals.

00:39:09.800 --> 00:39:12.200
They are not even students, just the street guys

00:39:13.240 --> 00:39:14.360
And?

00:39:16.360 --> 00:39:17.800
we lost.

00:39:21.160 --> 00:39:22.720
Dumb asses.

00:39:22.920 --> 00:39:26.400
All right, we are taking them out,
taxi will take them to hotel.

00:39:26.640 --> 00:39:29.440
Hey, move out of the way!
Wow!

00:39:37.880 --> 00:39:40.520
Guys, you are not the first and you won't be the last.

00:39:40.800 --> 00:39:42.160
It happened.

00:39:42.320 --> 00:39:43.920
But there is an opinion,

00:39:44.120 --> 00:39:45.840
that this was a provocation.

00:39:46.600 --> 00:39:50.060
And you played against professionals yesterday.

00:39:50.160 --> 00:39:51.340
It was a trap, let's say.

00:39:51.440 --> 00:39:54.040
To bring your spirit down.

00:39:54.140 --> 00:39:56.140
- Grigori Mitrofanovich
- Sanya.

00:39:56.240 --> 00:39:59.000
You can't underestimate cunning Americans.

00:39:59.100 --> 00:40:01.240
Why did he take it upon himself to be responsible for us?

00:40:02.000 --> 00:40:05.060
Did anybody ask if we wanted to be exposed like that?

00:40:05.160 --> 00:40:06.880
They will crush us today.

00:40:07.560 --> 00:40:09.880
And in Georgia it won't go well,

00:40:09.980 --> 00:40:11.460
Vladimir Petrovich promised it to us!

00:40:11.560 --> 00:40:14.340
You are the one, who got drunk yesterday at the bar

00:40:14.440 --> 00:40:15.800
Listen up!

00:40:16.160 --> 00:40:18.160
We'll lose to the students too

00:40:23.160 --> 00:40:25.920
They will start to pressure you across the entire court.

00:40:26.040 --> 00:40:28.880
Less dribbling and don't pass sideways across the court.

00:40:35.040 --> 00:40:38.120
- Volodya, we are in trouble.
- Everything is OK.

00:40:39.360 --> 00:40:40.680
Vanya!

00:40:45.240 --> 00:40:46.760
Sasha, cover

00:40:50.240 --> 00:40:52.040
- Look at me!
- Mishiko!

00:40:52.320 --> 00:40:54.040
Defense, defense!

00:40:59.200 --> 00:41:01.200
Vladimir Petrovich, do you have any corrections?

00:41:03.720 --> 00:41:05.040
Everything is OK.

00:41:08.640 --> 00:41:10.680
Here, here!
Hey, right here!

00:41:10.760 --> 00:41:11.920
Come on!

00:41:25.280 --> 00:41:26.640
Are you all right?

00:41:27.840 --> 00:41:29.720
- Modestas, how are you?
- Seva, I am fine.

00:41:31.520 --> 00:41:33.120
Zhar, let me see.

00:41:40.960 --> 00:41:43.640
Vladimir Petrovich, I'm sorry, what was that?

00:41:43.880 --> 00:41:45.680
I am sorry, but where was a coach during this game?

00:41:47.440 --> 00:41:48.800
Sanya?

00:41:50.520 --> 00:41:51.920
Seva, what's the matter with him?

00:41:52.160 --> 00:41:55.100
- And what are his chances?

00:41:55.200 --> 00:41:59.600
The disease is rare, unique

00:42:00.080 --> 00:42:04.280
Not more than 10 confirmed cases like that in the whole US.

00:42:04.760 --> 00:42:09.000
You understand that this is approximate.

00:42:09.600 --> 00:42:11.040
A year.

00:42:11.760 --> 00:42:14.820
Could be much longer

00:42:14.920 --> 00:42:17.320
And it could be also much less

00:42:17.640 --> 00:42:22.400
He needs at least a month of stabilizing treatments

00:42:22.520 --> 00:42:24.360
Medications

00:42:24.680 --> 00:42:27.840
Also the payments need to be settled

00:42:29.520 --> 00:42:30.800
All right

00:42:31.440 --> 00:42:32.800
Thank you

00:42:33.200 --> 00:42:39.400
There is an opinion, that physical exercise should not be stopped

00:42:39.520 --> 00:42:45.580
Heart muscle looses its elasticity in that case

00:42:45.680 --> 00:42:50.600
But there is also completely opposite opinion

00:42:51.720 --> 00:42:53.000
He is very sorry

00:42:53.100 --> 00:42:57.720
According to his rules, he has to tell the patient everything.

00:43:02.920 --> 00:43:04.560
I don't have the money

00:43:09.280 --> 00:43:11.440
For this

00:43:13.000 --> 00:43:16.000
We have our own medicine, and this expense was not forecasted

00:43:16.100 --> 00:43:18.540
When we return, we'll send him to Tuapse
they will fix him up properly

00:43:18.640 --> 00:43:22.440
- He won't be able to even make it to Moscow
- Vova, doctor did not say that!

00:43:22.720 --> 00:43:25.440
Let's do it like that,
You pay here now,

00:43:26.200 --> 00:43:28.000
I will give you money in Moscow, from my personal funds.

00:43:29.320 --> 00:43:31.000
What personal funds?

00:43:31.100 --> 00:43:33.000
Can you even imagine how much does it cost?

00:43:33.120 --> 00:43:36.040
- And Shurka does not need a surgery?
- Settled then.

00:43:36.200 --> 00:43:39.520
I will figure it out, as usual.

00:43:43.680 --> 00:43:45.600
If you say a word to anybody, I will kill you.

00:43:54.080 --> 00:43:55.360
Hello?

00:43:56.120 --> 00:43:58.040
- Hello, Ksenia?
- Yes?

00:44:00.120 --> 00:44:01.520
Sasha is in trouble.

00:44:02.080 --> 00:44:05.740
You need to collect everything we have and bring it to
the accounting office of the Sports committee

00:44:05.940 --> 00:44:07.280
room number 14.

00:44:07.400 --> 00:44:10.120
Don't worry about Shurka, I will think of something

00:44:23.440 --> 00:44:25.440
Please forgive me, that I did not tell you before.

00:44:29.520 --> 00:44:31.360
I would do the same, if I were you.

00:44:33.880 --> 00:44:35.440
We are both crazy.

00:44:37.440 --> 00:44:39.240
We have a ball instead of the head.

00:44:50.760 --> 00:44:52.120
All right,

00:44:53.000 --> 00:44:55.560
you have a rare disease.

00:44:57.200 --> 00:44:58.560
Unique one.

00:44:59.280 --> 00:45:01.360
No one knows how to treat it.

00:45:02.080 --> 00:45:03.880
No one knows how long you'll live

00:45:04.560 --> 00:45:06.120
no one knows.

00:45:07.760 --> 00:45:09.800
Maybe a year

00:45:13.280 --> 00:45:15.880
they might find a medicine for that.

00:45:17.160 --> 00:45:19.280
Please forgive me for being so upfront with you.

00:45:24.040 --> 00:45:26.600
It'll be hard for you to play without me, right?

00:45:30.880 --> 00:45:32.320
Sasha,

00:45:33.040 --> 00:45:34.960
you have to stop this talk.

00:45:35.440 --> 00:45:38.030
You are the Center in the USSR National Basketball Team .

00:45:38.130 --> 00:45:39.440
Listen to the coach's orders.

00:45:39.840 --> 00:45:42.890
Rest, read, and listen to the pleasant music.

00:45:42.990 --> 00:45:44.400
I will visit you every day.

00:45:45.760 --> 00:45:48.240
You will retell me what you
read in the book  and sing me what you listen to.

00:45:48.920 --> 00:45:51.080
- Did you get it, or I should repeat myself?
- Yes, I got it.

00:45:55.720 --> 00:45:57.080
Go on.

00:46:17.520 --> 00:46:18.820
- Serega, how are you?
- Vanya.

00:46:18.920 --> 00:46:20.720
- Do not go to the corners!
- All right.

00:46:37.120 --> 00:46:38.800
Hold them back!

00:46:47.440 --> 00:46:48.760
Hang in there.

00:47:16.160 --> 00:47:19.240
I'm sorry, I have the same problem.

00:47:19.520 --> 00:47:21.680
- What is the name of this painkiller?
- ÐK, I got it.

00:47:22.440 --> 00:47:24.440
- Sorry, what is that?
- Take it.

00:47:24.560 --> 00:47:26.600
- Thank you very much.
- Yes, yes.

00:47:27.000 --> 00:47:29.400
- Oh, no, that's too much.
- Take it.

00:47:29.520 --> 00:47:31.960
No, thank you
We have Analgin

00:47:34.680 --> 00:47:37.880
Everything is fine, we almost won.

00:47:39.520 --> 00:47:43.040
First we lost, then Belov, then we lost again

00:47:44.240 --> 00:47:46.180
It has been a bad year, very bad year

00:47:46.280 --> 00:47:49.660
- How is Sasha, will he come back soon?
- He won't come back again until the end of the tournament

00:47:49.760 --> 00:47:51.960
Vladimir Petrovich, maybe he needs something?

00:47:54.240 --> 00:47:56.000
I'll tell you what he needs.

00:47:58.440 --> 00:48:01.960
Sasha Belov can't play, because he is in the hospital now

00:48:02.320 --> 00:48:05.720
And the best medicine for him is your victory.

00:48:06.000 --> 00:48:07.320
Is it all clear?

00:48:12.560 --> 00:48:14.400
University of San Francisco

00:48:27.000 --> 00:48:29.760
to the locker room

00:48:35.840 --> 00:48:37.120
Alzhan

00:48:38.680 --> 00:48:40.400
Why did not you pass the ball to anybody?

00:48:42.240 --> 00:48:43.680
Vladimir Petrovich.

00:48:45.600 --> 00:48:47.080
Let me leave the team on my own.

00:48:47.180 --> 00:48:49.000
Please don't tell anyone about my eyes,

00:48:49.100 --> 00:48:51.440
I can play in Tashkent's team, I will manage there

00:48:53.160 --> 00:48:56.540
Here, take it, it's contact lenses.
You will put them right in your eyes.

00:48:56.640 --> 00:48:59.600
Soviet Union does not have it yet.
This is the latest invention in medicine.

00:49:00.360 --> 00:49:01.480
Don't tell anyone

00:49:01.680 --> 00:49:04.280
Thank you very much.
I am serving the Soviet Union!

00:49:21.280 --> 00:49:23.960
All right, most likely they will start to press you like that

00:49:24.330 --> 00:49:25.600
one - three - one

00:49:25.880 --> 00:49:27.960
This defense we will break like that.

00:49:29.280 --> 00:49:30.600
Modya!

00:49:43.000 --> 00:49:44.280
Let's go!

00:49:52.760 --> 00:49:55.720
Everyone is guarding the opponent player!

00:49:56.800 --> 00:49:59.160
Play for yourself and for Sashka!

00:50:01.000 --> 00:50:02.880
Play for him too!

00:50:11.720 --> 00:50:13.280
Pass it, pass!

00:50:14.840 --> 00:50:16.120
Pass here!

00:50:22.800 --> 00:50:25.680
- Sashka!
- Sashka, look out the window!

00:50:26.000 --> 00:50:28.560
- Sanya!
- Hey, Sasha!

00:50:28.720 --> 00:50:31.600
Sasha, Sasha!

00:50:33.240 --> 00:50:35.320
We did it!

00:50:36.400 --> 00:50:38.120
We won!

00:50:40.160 --> 00:50:42.340
- Sanya, come back!
- Come back to us!

00:50:42.440 --> 00:50:44.500
We can do better with you!

00:50:44.600 --> 00:50:46.600
- Yes, Sashka 100%!
- Come back to us!

00:50:47.080 --> 00:50:48.260
Get better!

00:50:50.760 --> 00:50:52.300
- Oh.
- Now, scram!

00:50:52.400 --> 00:50:54.100
They will get us here now!

00:50:54.200 --> 00:50:55.620
- Get better!
- Come out!

00:50:55.720 --> 00:50:57.000
OK!

00:51:08.760 --> 00:51:11.800
- Where did you come from, my knight?
- From the plane.

00:51:20.120 --> 00:51:23.200
All right, we won't get married.

00:51:23.320 --> 00:51:25.740
We won't see each other again.
Everything is over.

00:51:25.840 --> 00:51:27.220
- Sasha.
- Things changed.

00:51:27.320 --> 00:51:29.000
- What changed?
- Everything.

00:51:29.400 --> 00:51:31.760
- I am going.
- What happened?

00:51:33.080 --> 00:51:34.600
Did I do something wrong?

00:51:35.120 --> 00:51:36.680
Do you have someone?

00:51:40.040 --> 00:51:41.680
Yes, I do have someone.

00:51:43.280 --> 00:51:44.800
And I always had.

00:51:45.960 --> 00:51:48.240
It's going to stay with me now, sorry.

00:51:48.360 --> 00:51:49.800
Sasha

00:51:51.760 --> 00:51:53.240
Sasha?

00:52:19.680 --> 00:52:21.120
Let's go

00:52:25.120 --> 00:52:27.280
Not too good, guys

00:52:28.120 --> 00:52:32.320
Zurab, Mishiko, I need to see speed from you

00:52:32.360 --> 00:52:35.180
Take of the weights. Try to practice sprints

00:52:35.280 --> 00:52:37.120
Vladimir Petrovich, may I

00:52:37.220 --> 00:52:40.480
One more time, no weights. Mishiko, let's go!

00:52:44.320 --> 00:52:47.240
Come on, come on, speed it up, let's go!

00:53:07.320 --> 00:53:08.540
Sanya.

00:53:08.640 --> 00:53:11.000
- Why aren'y you taking a break?
- It's all good, I am not tired.

00:53:11.100 --> 00:53:13.760
You will take a break every half hour for five minutes. Got it?

00:53:14.600 --> 00:53:16.880
- Finish up.
- All right.

00:53:17.200 --> 00:53:18.520
Good.

00:53:23.000 --> 00:53:24.280
Good.

00:53:39.120 --> 00:53:40.560
Sprint!

00:53:42.920 --> 00:53:45.340
- That's it.
- Vladimir Petrovich, one minute, please?

00:53:45.440 --> 00:53:47.780
- Shower
- May I talk to you?

00:53:47.880 --> 00:53:50.340
- What is your time in one hundred meter distance?
- 11,7.

00:53:50.440 --> 00:53:52.040
- Do you know that
- That's too slow for you.

00:53:52.140 --> 00:53:53.220
- Volodya.
- What?

00:53:53.320 --> 00:53:54.760
One minute of your time.

00:53:55.360 --> 00:53:56.660
That's too slow for you.

00:53:59.360 --> 00:54:01.490
I have seen Paulauskas before

00:54:01.590 --> 00:54:04.240
- Here he is
- You know who gave it to me

00:54:05.240 --> 00:54:07.300
He contacted his relatives in Essen

00:54:07.400 --> 00:54:11.200
They organized the meeting between him and Euroleague

00:54:11.440 --> 00:54:13.360
Tell them that you could not reach me on the phone

00:54:13.840 --> 00:54:15.920
What is that suppose to mean?

00:54:19.960 --> 00:54:21.320
Where is Belov?

00:54:30.040 --> 00:54:32.400
Why are you lying to me?
You don't have anyone except that weight bar.

00:54:40.320 --> 00:54:42.120
I have one year left to live.

00:54:43.080 --> 00:54:44.520
May be two.

00:54:45.760 --> 00:54:48.680
They gave me diagnosis in the States

00:54:50.960 --> 00:54:52.360
Sasha, go

00:54:54.880 --> 00:54:56.440
You need to believe.

00:54:57.560 --> 00:55:00.020
- Why are you lying to me?
- Do you hear me at all?

00:55:00.120 --> 00:55:02.100
I have one year left, may be even one month!

00:55:02.390 --> 00:55:03.720
Do you want to become a widow?

00:55:03.890 --> 00:55:05.680
And you don't want to become anyone anymore!

00:55:11.160 --> 00:55:13.280
Sasha, I am not going to last forever either

00:55:15.160 --> 00:55:17.360
No one knows how long we have left

00:55:21.520 --> 00:55:24.500
What if someone tells you have 3 minutes left to live

00:55:24.600 --> 00:55:25.800
What are you going to do?

00:55:27.280 --> 00:55:28.840
And what if 3 seconds?

00:55:30.040 --> 00:55:31.400
And you?

00:55:34.200 --> 00:55:38.100
- I will do everything.
- This is the answer of the Komsomolmember.

00:55:38.200 --> 00:55:40.720
Sasha, right now we can do anything we want to do.

00:55:43.880 --> 00:55:45.240
Simply everything.

00:55:45.680 --> 00:55:47.760
And it does not matter how much each of us has left.

00:55:51.320 --> 00:55:53.280
You can do anything you want when you are alive.

00:56:19.280 --> 00:56:22.640
Here are the results of your experiments,
Vladimir Petrovich.

00:56:22.760 --> 00:56:25.080
- Is it Paulauskas again?
- It is Korkiya now.

00:56:25.560 --> 00:56:28.080
He wrote this.

00:56:30.160 --> 00:56:31.100
Zurab!

00:56:31.200 --> 00:56:33.140
We had a fight with him.

00:56:33.240 --> 00:56:35.200
He went to buy the tickets.
Wedding.

00:56:38.960 --> 00:56:40.400
Let's go to the airport.

00:56:49.680 --> 00:56:50.960
Thank you.

00:56:52.720 --> 00:56:54.340
Why didn't you talk to me?

00:56:54.440 --> 00:56:57.240
Vladimir Petrovich I did try
to talk to you more than once

00:56:57.680 --> 00:56:59.680
Can't you go for one day only?

00:57:00.280 --> 00:57:02.750
There is no weddings in Georgia that last one day.

00:57:02.850 --> 00:57:04.400
This is my sister who is getting married.

00:57:05.120 --> 00:57:06.560
Olympics happen every four years,

00:57:07.140 --> 00:57:10.040
and I have to live with my relatives for my lifetime.

00:57:12.440 --> 00:57:13.880
Forgive me.

00:57:18.920 --> 00:57:20.560
Do you have basketball courts there?

00:57:21.640 --> 00:57:23.040
Why?

00:57:28.160 --> 00:57:30.880
I know one Georgian old saying.

00:57:31.960 --> 00:57:34.400
Â«Gold is being tested by fire,

00:57:34.880 --> 00:57:37.240
woman is being tested by gold,

00:57:37.720 --> 00:57:39.880
man is being tested by womanÂ».

00:57:40.160 --> 00:57:43.880
Let's toast to the beautiful bride, the groom,

00:57:44.280 --> 00:57:46.780
- bride's great brother
- Thank you.

00:57:46.880 --> 00:57:48.800
...for this gorgeous land

00:57:49.760 --> 00:57:52.560
Vladimir Petrovich, this is our customs

00:57:58.240 --> 00:58:01.320
- Volodya.
- And to our training session tomorrow.

00:58:02.400 --> 00:58:04.120
[speaking Georgian]

00:58:17.440 --> 00:58:19.240
- Bravo!
- Bravo!

00:58:49.280 --> 00:58:50.640
Mishiko!

00:58:51.000 --> 00:58:52.280
What, uncle?

00:58:52.640 --> 00:58:56.040
- Mishiko, are you going to travel to Munich, right?
- Yes, of course, I am traveling, why?

00:58:56.140 --> 00:59:00.000
You will meet my brother, Tariel there, he is in Israel's wrestling team.

00:59:00.100 --> 00:59:03.020
- And what?
- You will give him this  bottle of chacha

00:59:03.120 --> 00:59:05.670
Uncle, come on, Munich is a very big city

00:59:05.770 --> 00:59:07.040
I doubt I will be able to find him there.

00:59:07.240 --> 00:59:10.020
- Aren't you Georgian?
- Of course, I am Georgian.

00:59:10.120 --> 00:59:12.280
One Georgian will always be able to find another Georgian.

00:59:13.160 --> 00:59:14.440
Hmm.

00:59:15.440 --> 00:59:16.460
All right.

00:59:19.760 --> 00:59:21.920
I had a dream on the plane

00:59:22.020 --> 00:59:23.360
that he is running around

00:59:25.240 --> 00:59:28.160
Everything will be all right.
Sports committee is working on that.

00:59:31.160 --> 00:59:34.860
We will be in Munich,
you go to the committee

00:59:34.960 --> 00:59:38.360
Pick up the documents to travel abroad.
Find out what other papers we might need.

00:59:38.960 --> 00:59:42.160
Vladimir Petrovich, this our dream.

00:59:42.560 --> 00:59:46.360
Sun, good wine,
our husbands are here.

00:59:47.360 --> 00:59:49.140
I am not sure how they will do.

00:59:49.240 --> 00:59:50.860
What time is the practice tomorrow?

00:59:52.320 --> 00:59:53.520
God's willing.

00:59:54.200 --> 00:59:55.720
Will 10:00 AM do?

01:00:18.320 --> 01:00:19.640
Head out.

01:00:22.520 --> 01:00:24.160
Keep together.

01:00:25.200 --> 01:00:27.520
Don't fall behind, very well!

01:00:27.880 --> 01:00:29.680
Breathe, breathe!

01:00:30.400 --> 01:00:32.400
Keep up with the speed!

01:01:20.200 --> 01:01:22.140
- Hello.
- Mr. Garanzhin.

01:01:22.240 --> 01:01:24.740
How do you do. What do you think about the situation in Chili?

01:01:24.950 --> 01:01:26.040
on President Aliendo?

01:01:26.140 --> 01:01:27.680
No comments.

01:01:36.720 --> 01:01:38.520
Please.

01:01:44.320 --> 01:01:45.580
Ðh, no.

01:01:45.680 --> 01:01:48.400
- Don't be scared, Seva, you are one of us.
- I should not

01:01:54.880 --> 01:01:56.350
Comrade Paulauskas.

01:01:56.450 --> 01:01:58.300
Soviet Lithuania is wishing you a victory.

01:01:58.400 --> 01:02:00.620
There is a bench in Olympic Park,

01:02:00.720 --> 01:02:02.460
the blue car will be waiting for you there every day.

01:02:02.560 --> 01:02:04.720
Hurrah! Cowards do not play hockey!

01:02:05.560 --> 01:02:07.010
What did he say?

01:02:07.110 --> 01:02:09.240
He said that you are walking funny.

01:02:37.320 --> 01:02:39.840
That's it guys, I can't.

01:02:40.280 --> 01:02:43.000
- It's enough pretending.

01:02:43.360 --> 01:02:45.600
You won the quarterfinals, that makes you all heroes.

01:02:45.760 --> 01:02:48.080
One more time, guys. Thank you all.
Lights out in 1 hour.

01:02:48.180 --> 01:02:50.040
- Couple of words for our paper.
- No, no.

01:02:51.400 --> 01:02:53.740
- Sergei
- Seva, leave it out

01:02:53.840 --> 01:02:55.280
I need to visit some colleagues.

01:02:56.360 --> 01:02:57.760
Hungarians

01:03:09.240 --> 01:03:10.960
Seva should have more

01:03:11.600 --> 01:03:12.770
Should not do it without him

01:03:12.870 --> 01:03:14.440
You will die before he comes back!

01:03:17.360 --> 01:03:18.990
How does it look?

01:03:19.090 --> 01:03:20.800
It is in ampules.

01:03:28.160 --> 01:03:29.440
Modi?

01:03:33.240 --> 01:03:34.560
What?

01:03:41.880 --> 01:03:43.240
What is going on?

01:03:43.720 --> 01:03:45.640
Our doctor has different rank too.

01:03:49.640 --> 01:03:52.560
- I can't believe it.
- Let's put it away.

01:03:59.600 --> 01:04:00.740
Do you understand?

01:04:01.080 --> 01:04:02.150
There are the girls

01:04:03.640 --> 01:04:05.400
I did not touch your stuff

01:04:12.560 --> 01:04:14.200
Look for rat between yourselves

01:04:14.640 --> 01:04:16.200
I have a different job

01:04:19.560 --> 01:04:21.600
I did not try to befriend you.

01:04:21.920 --> 01:04:24.320
If I wanted I had a chance
to give you all up long time ago

01:04:24.440 --> 01:04:26.760
You are smuggling jeans, and currency

01:04:27.520 --> 01:04:29.660
And someone is a suspicious subject here

01:04:29.760 --> 01:04:31.040
Bastard!

01:04:31.920 --> 01:04:34.000
That's a shame, kind of friend.

01:04:34.680 --> 01:04:35.960
almost

01:04:36.200 --> 01:04:38.100
And our coach is tolerating him,

01:04:38.200 --> 01:04:39.640
although he could got rid of him a while ago.

01:04:39.840 --> 01:04:41.640
Our life would get better.

01:04:41.840 --> 01:04:44.720
But no, he is a saint.

01:04:45.080 --> 01:04:46.400
Saint?

01:04:47.000 --> 01:04:49.460
He needs to win, that's why he is tolerating us.

01:04:49.560 --> 01:04:52.400
I am not about this. Did you see his son?

01:04:52.720 --> 01:04:54.200
He was collecting money for his surgery.

01:04:54.620 --> 01:04:56.420
And when Sashka got sick in America,

01:04:56.520 --> 01:05:00.640
he gave all his money for his treatment.

01:05:01.160 --> 01:05:03.360
Sergei, think why would he do that?

01:05:08.800 --> 01:05:10.620
Cuban team is very well conditioned.

01:05:10.910 --> 01:05:12.660
Don't try to outrun them?

01:05:15.080 --> 01:05:16.380
Vova!

01:05:21.880 --> 01:05:23.280
Warm up.

01:05:23.520 --> 01:05:25.320
- Guys, attention.
- Warm up!

01:05:25.840 --> 01:05:26.900
One minute.

01:05:27.000 --> 01:05:28.540
We have to play smart.

01:05:28.640 --> 01:05:30.500
To win and not to get exhausted .

01:05:30.600 --> 01:05:32.560
Because we have Americans ahead to play with.

01:05:32.960 --> 01:05:35.440
Cuba is our 17th Republic.

01:05:35.880 --> 01:05:37.160
Amigo!

01:05:38.240 --> 01:05:40.080
- Hello, Ksenia?
- Volodya, forgive me.

01:05:40.180 --> 01:05:41.560
I inquired in the committee.

01:05:41.840 --> 01:05:43.640
they say, we don't have a permission to leave.

01:05:44.160 --> 01:05:45.620
It was checked over.

01:05:45.720 --> 01:05:47.700
Something about customs, about you

01:05:47.800 --> 01:05:50.420
Something that you are not trustworthy and you will
lose to Americans

01:05:50.520 --> 01:05:52.140
We have to apply next year

01:05:52.240 --> 01:05:53.660
What about Shura?

01:05:54.040 --> 01:05:54.780
Where will we get the money?

01:05:54.880 --> 01:05:57.160
Ksenia?

01:05:57.360 --> 01:05:59.300
- Hello?
- Hello?

01:06:09.920 --> 01:06:11.240
Comrades.

01:06:12.440 --> 01:06:14.660
What's the matter?
We used to win against Cuba all the time before.

01:06:14.760 --> 01:06:16.240
What's happening?

01:06:16.520 --> 01:06:18.210
Relax, he has it under control.

01:06:18.580 --> 01:06:19.760
Guys, pull yourself together, don't give up.

01:06:21.000 --> 01:06:22.460
Not good, Volodya, not good.

01:06:22.560 --> 01:06:24.730
Behind by 8, Vladimir Petrovich

01:06:24.830 --> 01:06:25.860
Is it good enough for you?

01:06:25.960 --> 01:06:28.500
Vladimir Petrovich, what happened?

01:06:28.750 --> 01:06:30.160
Pass ball to Modi or me!

01:06:46.360 --> 01:06:47.920
Modestas, what's the score?

01:06:51.120 --> 01:06:52.920
67:61

01:06:54.360 --> 01:06:55.680
Who won?

01:06:56.400 --> 01:06:57.840
We did.

01:06:58.360 --> 01:06:59.960
What's wrong with you?

01:07:00.560 --> 01:07:03.440
Guys, thank you very much for your play.

01:07:04.000 --> 01:07:05.520
Rest now.

01:07:07.560 --> 01:07:10.780
Vladimir Petrovich, me and Zurab will go visit
the Israeli team, all right?

01:07:10.880 --> 01:07:12.740
For a minute?

01:07:12.840 --> 01:07:13.780
Thank you.

01:07:13.880 --> 01:07:15.100
- Sasha Belov?
- What?

01:07:15.200 --> 01:07:17.320
I need to check your blood pressure.

01:07:26.760 --> 01:07:28.560
Modestas, you are being watched.

01:07:29.040 --> 01:07:31.880
If you return to Moscow as Olympic Champion,
they will leave you alone.

01:07:32.160 --> 01:07:33.960
Otherwise, they won't let you out again.

01:07:34.680 --> 01:07:36.760
What chances we have, I don't really know.

01:07:36.920 --> 01:07:38.440
You are strong team.

01:07:39.200 --> 01:07:41.100
But Americans are very good.

01:07:41.200 --> 01:07:43.920
If you planned something, you should do it now.

01:07:49.800 --> 01:07:51.600
Thank you, of course, but

01:07:53.080 --> 01:07:55.100
you needed this game so bad.

01:07:55.200 --> 01:07:57.920
You were killing yourself for this game, and us too.

01:07:59.080 --> 01:08:01.400
and now you say this, why?

01:08:05.280 --> 01:08:07.440
What is the most important thing in your life?

01:08:11.640 --> 01:08:13.920
Well, home

01:08:14.720 --> 01:08:16.040
Lithuania

01:08:17.120 --> 01:08:19.000
Imagine if there is no more Lithuania.

01:08:20.440 --> 01:08:22.080
Would you still need this game?

01:08:23.760 --> 01:08:25.040
I see.

01:08:27.720 --> 01:08:29.040
Good bye.

01:08:30.960 --> 01:08:32.240
See you.

01:08:39.800 --> 01:08:41.680
What now, are you going to play against us?

01:08:44.360 --> 01:08:46.200
Let's try to avoid this, OK?

01:08:46.300 --> 01:08:48.180
Start the song about the motherland.

01:08:48.280 --> 01:08:51.000
My motherland is Lithuania, and not this yours

01:08:51.100 --> 01:08:53.000
My motherland is not âthis yoursâ either.

01:08:53.440 --> 01:08:55.440
My motherland is my mom and dad,

01:08:55.760 --> 01:08:57.320
Nashekovo village

01:08:58.440 --> 01:09:00.680
Basketball club and my friends

01:09:02.360 --> 01:09:03.680
Friends

01:09:04.240 --> 01:09:07.240
You are not taking to anyone.
What kind of friends they are to you?

01:09:08.960 --> 01:09:10.440
They are great friends.

01:09:11.360 --> 01:09:13.360
That's me, who is a so-so friend

01:09:15.560 --> 01:09:17.070
Listen, I understand everything.

01:09:17.170 --> 01:09:18.720
We all had a thought like that.

01:09:18.920 --> 01:09:20.520
They pay more

01:09:20.960 --> 01:09:22.600
and their balls are more bouncy.

01:09:22.720 --> 01:09:24.520
And they will fix my knees in one week.

01:09:26.760 --> 01:09:28.400
But I won't leave my guys

01:09:29.840 --> 01:09:31.920
Since when did they become your guys?

01:09:32.560 --> 01:09:33.840
Actually, for a long time

01:09:34.400 --> 01:09:36.000
I just finally got it.

01:09:43.600 --> 01:09:46.180
It is only Georgian, who was capable of thinking to bring bottle
of chacha from to Kazbeg to Munich

01:09:46.280 --> 01:09:47.740
so he can give it to another Georgian.

01:09:47.840 --> 01:09:50.100
You know how uncle Iliko is

01:09:50.200 --> 01:09:53.580
- And how we are going to figure out it's him?
- Listen,do you think it's possible not to recognize Georgian?

01:09:53.680 --> 01:09:55.260
For example, how do you recognize me?

01:09:55.360 --> 01:09:59.080
- Listen, I have known you for ages.
- Well, we'll get to know him too.

01:10:00.520 --> 01:10:02.320
All right, wait.

01:10:03.840 --> 01:10:05.300
- Hello there.
- How are you doing.

01:10:05.400 --> 01:10:08.060
Please excuse us, we are looking
for the Israeli team coach

01:10:08.160 --> 01:10:09.640
He's Georgian.

01:10:11.240 --> 01:10:14.120
Sorry, can you speak English?

01:10:14.220 --> 01:10:15.400
Yes, yes.

01:10:16.800 --> 01:10:19.400
We have to give him this.

01:10:20.160 --> 01:10:21.480
Hmm..

01:10:21.840 --> 01:10:23.640
Do you know his room number?

01:10:24.160 --> 01:10:28.130
[singing in Georgian]

01:10:30.610 --> 01:10:35.020
Ðh, you need room 202!

01:10:35.480 --> 01:10:37.410
Yes, two, zero, two

01:10:51.520 --> 01:10:53.680
Vovka, Vova!

01:10:54.720 --> 01:10:57.380
Palestinian terrorists attacked Israelis

01:10:57.480 --> 01:10:59.080
right in their dorms.

01:10:59.180 --> 01:11:00.460
They took hostages.

01:11:00.560 --> 01:11:02.700
I warned everyone, we are meeting in the hall.

01:11:02.800 --> 01:11:05.000
- I will go get Tereshenko.
- Korkiya.

01:11:23.800 --> 01:11:25.080
Zurab?

01:11:27.560 --> 01:11:29.060
Zurab! Mishiko!

01:11:29.160 --> 01:11:30.600
Wait!

01:11:30.700 --> 01:11:31.920
Zurab!

01:11:41.000 --> 01:11:44.600
- Is everyone here?
- Korkiya and Sakandalide are not here.

01:11:45.600 --> 01:11:47.120
And where is Paulauskas?

01:12:01.240 --> 01:12:02.960
You missed that defector.

01:12:03.680 --> 01:12:06.800
This team is not his property, as he thinks

01:12:07.280 --> 01:12:10.180
- This team is a face of the USSR!
- The team did not go anywhere.

01:12:10.280 --> 01:12:11.460
It is still here and it's the  strong team.

01:12:11.560 --> 01:12:13.660
Why are you defending him again?

01:12:13.760 --> 01:12:16.700
He will drag us down to the bottom

01:12:16.800 --> 01:12:18.520
[speaking German]

01:12:19.080 --> 01:12:22.320
Until you get a political refugee status, no interviews.

01:12:30.400 --> 01:12:33.520
And don't contact anybody, they can approach you in disguise.

01:12:34.280 --> 01:12:36.210
Do you understand that this is not a sport anymore?

01:12:36.310 --> 01:12:37.310
This is a war!

01:12:37.410 --> 01:12:38.320
And we are on the frontline!

01:12:38.560 --> 01:12:42.120
And what are you going to show in Final game, nothing!

01:12:42.840 --> 01:12:44.720
Maybe we should not play?

01:12:52.600 --> 01:12:53.880
Seriously?

01:12:54.360 --> 01:12:56.930
We'll say that this is provocation,

01:12:57.430 --> 01:12:58.740
that we are for the honest sportsmanship

01:12:58.840 --> 01:13:01.580
and refuse to play under these circumstances?

01:13:01.680 --> 01:13:04.060
USA won't have a win,

01:13:04.220 --> 01:13:05.680
USSR won't lose.

01:13:07.120 --> 01:13:09.640
Grisha, you are a genius.

01:13:10.400 --> 01:13:12.400
Then I will call Moscow now.

01:13:12.720 --> 01:13:15.080
- Grisha , prepare the
- Press conference.

01:13:15.180 --> 01:13:16.080
Yes!

01:13:17.400 --> 01:13:19.060
You, for example, Vladimir Petrovich,

01:13:19.160 --> 01:13:22.200
if you think,
that everything is over for you, that's wrong.

01:13:22.600 --> 01:13:24.080
I promise you that.

01:13:27.520 --> 01:13:28.880
Do you mean everything?

01:13:30.080 --> 01:13:31.560
Everything was done in vain?

01:13:31.720 --> 01:13:34.000
Not at all, it's an opposite.

01:13:34.200 --> 01:13:36.630
Next Olympics will take place in 4 years.

01:13:36.730 --> 01:13:38.020
You are still the coach of this team.

01:13:38.120 --> 01:13:39.630
No one will take you down, I promise you that.

01:13:39.730 --> 01:13:40.820
You will bring us back the Gold.

01:13:40.920 --> 01:13:44.480
And during this 4 years we will help Shurka

01:13:44.880 --> 01:13:46.600
everything will get better.

01:13:47.240 --> 01:13:49.620
This incident with Americans will be forgotten

01:13:49.720 --> 01:13:51.680
...and we will work on things.

01:13:52.180 --> 01:13:54.520
with no stress!

01:13:54.720 --> 01:13:58.800
To tell you the truth, this last year was
like living with gun powder bag under my butt!

01:14:04.880 --> 01:14:06.300
Do you want the truth?

01:14:06.400 --> 01:14:08.960
I am the one who gave you up to the Customs.

01:14:09.080 --> 01:14:12.400
Ever since you mentioned winning against Americans in Essen.

01:14:12.640 --> 01:14:14.580
I thought, that you have lost your mind.

01:14:14.680 --> 01:14:16.460
and you will drag me down with you,

01:14:16.560 --> 01:14:17.760
But it was me who pushed you forward thru the ranks.

01:14:19.360 --> 01:14:21.240
We would lose to the States.

01:14:21.400 --> 01:14:25.560
And I would be kicked out of the Federation?

01:14:25.840 --> 01:14:27.720
You will have Spartak team to go back to.

01:14:28.040 --> 01:14:30.400
And what about me, Vova, what about me?

01:14:32.080 --> 01:14:35.380
That would be easier for you too.

01:14:35.480 --> 01:14:37.200
When you have something to lose.

01:14:37.720 --> 01:14:40.040
I wanted it to be like that!

01:14:45.080 --> 01:14:46.360
Will you forgive me?

01:14:48.120 --> 01:14:49.400
All right.

01:14:50.560 --> 01:14:52.320
Got scared, it happens.

01:14:54.720 --> 01:14:57.280
But now you took away our game from us

01:14:58.560 --> 01:15:01.040
- You would have lost!
- Maybe .

01:15:03.240 --> 01:15:05.080
But we lived for it for this past year.

01:15:06.800 --> 01:15:08.720
And you took this life and

01:15:10.880 --> 01:15:12.960
many people trying to report on each other

01:15:14.560 --> 01:15:17.160
...but you stole basketball from me and my guys

01:15:18.720 --> 01:15:20.800
Ðnd we have nothing else left.

01:15:22.320 --> 01:15:24.400
That's why, Grisha, you are a bastard.

01:15:25.120 --> 01:15:27.400
- Wait, one more time
- You will tell this to the guys yourself.

01:15:43.200 --> 01:15:47.160
I will write the note on behalf of
the basketball national Federation.

01:15:52.680 --> 01:15:56.920
We are voicing the protest and leaving the Olympic Village

01:16:13.800 --> 01:16:17.560
Terrorists were given the bus and
two helicopters  to the airport

01:16:17.920 --> 01:16:19.720
and from there, the plane to Cairo

01:16:22.680 --> 01:16:25.680
- Miss, please excuse us!
- Excuse us, we need to get thru!

01:16:26.640 --> 01:16:28.640
We are athletes!
We live here!

01:16:31.120 --> 01:16:32.110
Miss!

01:16:32.360 --> 01:16:34.040
Explain to him that we are not the palestinians!

01:16:34.140 --> 01:16:36.180
Guys, guys!

01:16:36.280 --> 01:16:38.700
We are the Soviet basketball players, let us thru!

01:16:38.800 --> 01:16:40.540
- ÐÐ¾rkiya?
- Sako.

01:16:40.640 --> 01:16:42.560
Guys, where are you?

01:16:45.120 --> 01:16:47.740
- Did you get scared?
- Did you think that we were in the room?

01:16:47.840 --> 01:16:49.020
- Where have you been?
- We were in the city.

01:16:49.120 --> 01:16:51.740
- All right.
- Once we found out, we came back.

01:16:51.840 --> 01:16:53.000
You, men!

01:16:53.100 --> 01:16:56.080
When we tried to return, they would not let us in.

01:16:56.180 --> 01:16:57.120
- Here?
- Yes.

01:16:57.220 --> 01:16:59.120
Do you realize that we worried about you!

01:17:02.240 --> 01:17:03.500
Stop here.

01:17:03.600 --> 01:17:06.720
Olympic Village is there,
Did you miss it already?

01:17:08.880 --> 01:17:10.280
I am not going.

01:17:11.040 --> 01:17:14.780
Come on, brother, pull yourself together!
Everything is ready.

01:17:14.880 --> 01:17:17.040
Thank you brother, for everything. But no.

01:17:17.140 --> 01:17:20.080
It happens, Modestas, you got overwhelmed, let's go.

01:17:20.180 --> 01:17:21.280
Stop!

01:17:23.760 --> 01:17:26.800
You did not abandon me.

01:17:28.880 --> 01:17:30.680
So I won't abandon my guys either.

01:17:33.840 --> 01:17:35.480
Please forgive me, if anything

01:17:35.640 --> 01:17:40.000
As you can see, I did one step, but I can't keep going.

01:17:40.100 --> 01:17:41.560
He wants to go back

01:17:44.760 --> 01:17:46.080
Bye, guys

01:17:53.160 --> 01:17:55.160
How long since they became your friends?

01:17:56.840 --> 01:17:59.320
For quite a while, it took me too long to understand.

01:17:59.520 --> 01:18:00.880
That's all.

01:18:04.720 --> 01:18:06.400
We regret the loss.

01:18:07.640 --> 01:18:11.760
The games will be continued.

01:18:12.320 --> 01:18:17.400
Any delegation has the right not to participate.

01:18:18.800 --> 01:18:21.200
All hostages died.

01:18:30.400 --> 01:18:31.840
Are you here?

01:18:33.200 --> 01:18:35.400
For us to play in this type of situation would be a crime.

01:18:36.120 --> 01:18:39.520
Today at the press conference we will make an announcement.

01:18:41.000 --> 01:18:42.520
Gather your staff.

01:18:45.840 --> 01:18:47.560
So I came back for this?

01:18:53.160 --> 01:18:54.680
To become nobody.

01:18:56.000 --> 01:18:59.280
Guys, I think I got it all.

01:19:01.960 --> 01:19:03.450
Do you remember, when Sasha got sick,

01:19:03.820 --> 01:19:05.200
Money came not from the Basketball Federation

01:19:05.300 --> 01:19:07.200
Garanzhin's son is sick, you know.

01:19:07.920 --> 01:19:09.760
He was saving money for his surgery.

01:19:10.800 --> 01:19:12.640
And he gave all of it for Sasha Belov's treatment.

01:19:17.240 --> 01:19:19.960
Modya, they came after you.

01:19:20.060 --> 01:19:22.880
Garanzhin backed you up, saying them, that
you are part of his team.

01:19:23.080 --> 01:19:26.060
Zhar, how many fingers am I holding up?

01:19:26.160 --> 01:19:26.760
Two.

01:19:26.860 --> 01:19:28.260
Those are the contact lenses he bought you, right?

01:19:28.360 --> 01:19:30.760
- Mishiko.
- I understand everything, my friend.

01:19:31.120 --> 01:19:32.880
Nobody, except our coach

01:19:33.320 --> 01:19:35.120
believed that we can play and win.

01:19:35.400 --> 01:19:37.320
- Even us?
- Yes, even, us

01:19:39.720 --> 01:19:41.400
And he pushed and pulled us forward.

01:19:45.520 --> 01:19:47.000
We don't have to play.

01:19:47.840 --> 01:19:49.430
We won't get punished for that.

01:19:49.530 --> 01:19:51.320
Moiseev does not want us to play either.

01:19:51.600 --> 01:19:53.600
That is actually works for them now,

01:19:53.760 --> 01:19:57.660
so Garanzhin's team, that coach put his heart into,

01:19:57.760 --> 01:19:59.360
doesn't loose.

01:20:00.240 --> 01:20:02.360
But what will it make us?

01:20:04.280 --> 01:20:05.960
We need to find Moiseev.

01:20:19.760 --> 01:20:21.660
First thing I am going to talk about is a terror attack,

01:20:21.870 --> 01:20:22.960
condolences, etc.

01:20:23.160 --> 01:20:25.030
Then we will give the turn to speak to Moiseev

01:20:25.130 --> 01:20:26.880
to make an official announcement.

01:20:26.980 --> 01:20:29.560
- You will be agreeing with me. Clear on that?
- Clear.

01:20:32.320 --> 01:20:33.380
And where is Moiseev?

01:20:33.480 --> 01:20:35.560
- You can start.
- Thank you.

01:20:39.600 --> 01:20:42.350
Good afternoon, Ladies and Gentlemen.

01:20:42.450 --> 01:20:43.320
Our friends.

01:20:44.640 --> 01:20:48.400
We bring our deepest condolences for the victims of the terror attacks.

01:20:49.640 --> 01:20:51.820
You can refuse to see that,

01:20:51.920 --> 01:20:54.760
this is a provocation against the Soviet Union.

01:20:55.600 --> 01:20:57.000
Quiet.

01:20:57.680 --> 01:21:01.290
Soviet Union is not going to tolerate this kind of insults

01:21:01.580 --> 01:21:02.320
addressed to us.

01:21:03.240 --> 01:21:07.200
- And that's why
- I am sorry for being late.

01:21:07.520 --> 01:21:09.000
Where have you been?

01:21:14.200 --> 01:21:16.240
That's why we have made the decision,

01:21:16.560 --> 01:21:18.120
probably, the only

01:21:18.760 --> 01:21:23.240
- right decision under the circumstances
- To continue playing

01:21:24.120 --> 01:21:26.120
To play no matter what.

01:21:29.360 --> 01:21:32.950
Sport is more pure and beautiful than any type of war.

01:21:33.120 --> 01:21:34.120
Cold war or real war.

01:21:35.040 --> 01:21:38.560
This is an official Statement of the National Team of the Soviet Union.

01:21:40.200 --> 01:21:41.720
Yes, and one more thing.

01:21:42.480 --> 01:21:44.680
All of our players are feeling well.

01:21:49.160 --> 01:21:50.480
Thank you.

01:21:52.200 --> 01:21:53.450
Korkiya, Paulauskas

01:21:54.080 --> 01:21:55.200
and Sakandalidze.

01:21:57.320 --> 01:21:59.450
What did you say? Have you gone mad?

01:21:59.620 --> 01:22:01.000
You will be sent to manage the stock rooms in Irkutsk's local club.

01:22:01.100 --> 01:22:03.640
120 rubles a month is your new pay grade.
I think I can manage that.

01:22:03.960 --> 01:22:06.100
Tell, what made you come up with this decision?

01:22:06.200 --> 01:22:08.520
Vladimir Petrovich, Moscow is on hold for you.

01:22:11.960 --> 01:22:14.400
- Hello?
- Dad, can you hear me?

01:22:15.240 --> 01:22:16.600
Shura.

01:22:17.680 --> 01:22:18.960
I can hear you.

01:22:20.600 --> 01:22:22.560
Forgive me, son.

01:22:22.660 --> 01:22:24.680
What for, Dad? Please win.

01:22:31.160 --> 01:22:34.040
- I will try.
- What does it mean you will try?

01:22:34.140 --> 01:22:36.700
I bet  3 rubles on our win to the boys in the courtyard.

01:22:36.800 --> 01:22:40.140
I would have bet more, but I did not have more.

01:22:40.240 --> 01:22:41.880
I got you, son.

01:22:43.560 --> 01:22:45.240
We will get your money back.

01:22:46.480 --> 01:22:47.760
Thank you.

01:22:51.960 --> 01:22:58.000
Ladies, and Gentlemen, General Secretary of FIBA, Dr. William Jones.

01:22:58.680 --> 01:22:59.960
Welcome.

01:23:06.240 --> 01:23:09.480
Good Afternoon, to all of the fans of sport.

01:23:09.580 --> 01:23:11.180
We are glad to greet you from Munich.

01:23:11.280 --> 01:23:14.260
Olympics Basketball Finals.

01:23:14.360 --> 01:23:18.660
No one so far was able to win against the USA basketball team

01:23:18.760 --> 01:23:21.260
We will cheer for them and we want only victory

01:23:21.360 --> 01:23:23.580
to the team of Vladimir Garanzhin.

01:23:23.790 --> 01:23:24.880
It is interesting to see who is going to start the game?

01:23:24.980 --> 01:23:27.780
I was sitting home, drinking cognac.

01:23:27.880 --> 01:23:30.480
But not, now I am here with you, bloodsuckers.

01:23:31.560 --> 01:23:34.760
Hey guys, do you want to see white boys play basketball?

01:23:35.360 --> 01:23:36.820
Find something more interesting than that.

01:23:36.920 --> 01:23:41.040
You know, Bill, Russians are good,
but to be fair, basketball is our sport.

01:23:41.140 --> 01:23:44.080
I bet $100 that will win against them with 25 point lead.

01:23:44.180 --> 01:23:46.000
We are not playing only for the gold medals,

01:23:46.140 --> 01:23:49.540
We are playing for the free world
and for the democratic values.

01:23:49.640 --> 01:23:52.360
Big mistake Sir, you should have bet $1,000.

01:23:52.480 --> 01:23:55.040
USA National Team!

01:24:06.250 --> 01:24:07.590
Yes, Sir!

01:24:15.880 --> 01:24:18.520
USA! USA!

01:24:19.040 --> 01:24:22.710
Henry Iba, The Head Coach of the Team USA.

01:24:22.880 --> 01:24:24.700
He is called the Iron Defense Count.

01:24:24.800 --> 01:24:28.260
That speaks about his team

01:24:28.360 --> 01:24:30.020
This is third Olympics for Iba as a Head Coach

01:24:30.120 --> 01:24:33.780
And twice before his team
returned back as Gold Medalists

01:24:33.880 --> 01:24:36.760
- This is a list  of first 5 players
- All right,thank you.

01:24:39.040 --> 01:24:41.180
Dwight! You can write?

01:24:41.280 --> 01:24:42.600
Bye!

01:24:43.960 --> 01:24:45.480
Who thought!

01:24:48.840 --> 01:24:52.480
Guys, we came to these Germans because of you!

01:24:56.960 --> 01:24:58.880
Ladies and Gentlemen

01:24:59.280 --> 01:25:03.280
The National Team of USSR is on the court now!

01:25:07.520 --> 01:25:11.800
The Head Coach is Vladimir Garanzhin!

01:25:14.280 --> 01:25:17.120
To break your whole life just for one game!

01:25:23.240 --> 01:25:24.760
Give me a list.

01:25:49.720 --> 01:25:51.280
Look over there.

01:25:57.460 --> 01:25:58.710
Satisfied?

01:25:58.920 --> 01:26:00.220
Now the dream of the idiot came true?

01:26:04.280 --> 01:26:06.000
What do they feed them with?

01:26:08.560 --> 01:26:10.920
How Russian even made it to the Finals?

01:26:11.560 --> 01:26:13.460
We won against them with 23 point lead.

01:26:13.560 --> 01:26:15.760
- When was that?
- Three months ago.

01:26:16.360 --> 01:26:19.600
Bobby, look there are guys that lost their fish eggs to us!

01:26:20.640 --> 01:26:21.960
How did they make it there?

01:26:22.000 --> 01:26:23.720
Ladies and Gentlemen.

01:26:24.960 --> 01:26:28.000
We will make them to play by our rules, not theirs. Clear?

01:26:28.200 --> 01:26:31.300
List of starting players on US team.

01:26:31.400 --> 01:26:32.700
Starting five.

01:26:32.800 --> 01:26:37.590
I want you to have a control.
If you have a good lay up- take it

01:26:37.800 --> 01:26:39.840
Don't let them take the ball.

01:26:40.880 --> 01:26:43.560
Number 6, Tom Henderson.

01:26:47.840 --> 01:26:50.720
Number 8, Bobby Jones.

01:26:55.000 --> 01:26:58.080
Number 9 Dwight Jones.

01:27:01.680 --> 01:27:05.240
Number 11 Jim Brewer.

01:27:07.000 --> 01:27:10.480
Number 15 Ed Ratleff

01:27:11.400 --> 01:27:13.050
Looks like they are going to eat us.

01:27:13.340 --> 01:27:14.760
Four blacks and one white.

01:27:16.920 --> 01:27:19.280
Sorry, we have a change!

01:27:20.930 --> 01:27:22.390
- Changes.
- And now

01:27:22.970 --> 01:27:24.390
Vova, don't go mad, Vova!

01:27:26.280 --> 01:27:27.480
Thank you.

01:27:29.050 --> 01:27:30.260
Starting players.

01:27:30.520 --> 01:27:32.620
Zurab, Mishiko, both of Belovs, Alzhan.

01:27:32.720 --> 01:27:34.600
We are going to play fast basketball.
Everyone is clear?

01:27:36.840 --> 01:27:38.520
Get ready.

01:27:47.280 --> 01:27:49.100
Sasha, Alzhan, you are working under the basket.

01:27:49.200 --> 01:27:51.180
Zurab, Mishiko, run, run and run.

01:27:51.340 --> 01:27:52.180
We will break them at the start.

01:27:52.300 --> 01:27:53.830
If something does not go right, give ball to Sergei,

01:27:53.930 --> 01:27:55.510
he knows what to do with it.

01:27:57.240 --> 01:27:59.300
- Our sports
- Hurrah!

01:27:59.400 --> 01:28:01.480
- One, two, three!
- USA!

01:28:04.680 --> 01:28:06.100
Mody, don't get upset.

01:28:06.200 --> 01:28:07.640
Garanzhin said, that you are our secret weapon.

01:28:07.740 --> 01:28:09.400
Sergei, go, it's alright.

01:28:10.400 --> 01:28:12.920
USA! USA!

01:28:18.120 --> 01:28:19.240
Let's go.

01:28:19.340 --> 01:28:22.040
Jonas is here to fight,
but they don't let him.

01:28:22.140 --> 01:28:25.860
- Modestas is not among the starting five players.
- That means they will ground him.

01:28:25.960 --> 01:28:28.040
Starting five of the Team USSR.

01:28:28.140 --> 01:28:31.300
Number 6 Zurab Sakandelidze.

01:28:31.400 --> 01:28:32.760
Pass!

01:28:33.160 --> 01:28:35.840
Number 11 Mihail Korkiya.

01:28:36.400 --> 01:28:40.040
Number 7 Alzhan

01:28:41.840 --> 01:28:43.680
Zharmuhamedov

01:28:44.800 --> 01:28:47.600
I will never be able to pronounce these Russian names

01:28:55.280 --> 01:28:57.120
Well, that looks like basketball.

01:29:25.180 --> 01:29:27.620
Zurab Sakandelidze receives a foul.
The ball is not counted.

01:29:27.720 --> 01:29:30.160
What are you saying?
Why not counted?

01:29:31.960 --> 01:29:33.380
- Well done, Zurab.
- I am sorry, Mishiko.

01:29:33.480 --> 01:29:35.040
That is all right, we opened it up!

01:29:35.140 --> 01:29:37.840
Zurab, pass sooner!
On your first step!

01:29:45.320 --> 01:29:46.400
Foul!

01:29:46.840 --> 01:29:48.640
- No worries.
- What a hell?

01:29:52.880 --> 01:29:54.620
Aleksandr Belov is at the free throw line.

01:29:54.720 --> 01:29:57.220
All right.

01:29:57.800 --> 01:29:59.640
Quiet, he  can't throw.

01:30:04.920 --> 01:30:06.020
Score!

01:30:06.310 --> 01:30:09.480
Number 14, Aleksandr Belov scores.

01:30:10.020 --> 01:30:12.680
Soviet Union starts the score.

01:30:14.320 --> 01:30:15.640
I told so.

01:30:17.800 --> 01:30:18.930
Intercepted by Korkia.

01:30:19.030 --> 01:30:20.560
Pass to Sakandalidze.

01:30:24.680 --> 01:30:26.160
The ball is in the basket!

01:30:26.920 --> 01:30:28.320
That is better.

01:30:28.830 --> 01:30:29.640
Mishiko!

01:30:29.850 --> 01:30:32.880
Well done, guys!

01:30:36.120 --> 01:30:37.400
Damn!

01:30:42.520 --> 01:30:45.520
Number 6, Zurab Sakandalidze.

01:30:45.960 --> 01:30:47.260
Do you see, uh?

01:30:47.360 --> 01:30:48.560
Hank, maybe we should change something?

01:30:48.660 --> 01:30:51.040
Don't worry, they won't be able
to keep up with this speed for too long.

01:30:51.140 --> 01:30:52.320
Pass, pass

01:30:58.560 --> 01:31:00.040
Ð¢Ð°mara, bring us some wine!

01:31:00.140 --> 01:31:03.280
Henderson, Number 6 is your man!

01:31:04.270 --> 01:31:05.380
What are they doing, uh?

01:31:05.480 --> 01:31:06.180
Run, run!

01:31:06.280 --> 01:31:09.540
Vladimir Garanzhin  picked out a good starting five

01:31:09.640 --> 01:31:12.850
Our Geaorgian players came  as a big surprise

01:31:13.000 --> 01:31:13.840
for Americans.

01:31:13.940 --> 01:31:18.040
Pass more, if they want to run, let them run.

01:31:24.080 --> 01:31:25.360
Mishiko!

01:31:25.920 --> 01:31:27.180
Cut your guy!

01:31:27.280 --> 01:31:30.120
Did they give him a heart transplant?
How can he play?

01:31:31.020 --> 01:31:32.550
Come on, come on!

01:31:32.650 --> 01:31:33.770
Push!

01:31:34.040 --> 01:31:35.280
Well done. Free throw!

01:31:35.380 --> 01:31:39.980
Alison Zharmuhamedov from Tashkent CKA

01:31:40.080 --> 01:31:41.720
receives foul.

01:31:42.600 --> 01:31:44.680
Char, don't jump deliberately

01:31:44.810 --> 01:31:47.020
Number 9 Dwight Jones, two penalty shots

01:31:56.810 --> 01:31:58.440
Come on, Dwight, score

01:32:03.150 --> 01:32:04.730
- Great.
- Finally

01:32:05.400 --> 01:32:08.560
Number 9 Dwight Jones,
one point

01:32:08.660 --> 01:32:09.600
Come on, come on!

01:32:11.680 --> 01:32:14.960
Guys, pick up the speed

01:32:16.360 --> 01:32:19.600
Americans woke up and speeded up the game

01:32:19.800 --> 01:32:22.160
Sakandelidze is practically cut off from the rest of the team.

01:32:22.960 --> 01:32:24.720
Geoargian duet is not working now.

01:32:34.520 --> 01:32:36.080
Everyone to Sergei!

01:32:39.000 --> 01:32:41.520
- Get ready
- It is about time.

01:32:44.680 --> 01:32:46.800
Finally woke up!

01:32:47.520 --> 01:32:48.880
- Where?
- Serega, push.

01:32:48.980 --> 01:32:51.770
Take number 10 and press him.

01:32:52.120 --> 01:32:55.600
Make him worry, but not yet

01:33:07.020 --> 01:33:09.860
Number 10, Sergei Belov
Two points

01:33:09.960 --> 01:33:11.600
Doug, your turn

01:33:12.960 --> 01:33:15.020
Sergei, number 5 is yours, keep the pass

01:33:15.120 --> 01:33:18.730
Number 5 Doug Collins

01:33:18.900 --> 01:33:20.120
... for  Number 8 Bobby Jones.

01:33:23.230 --> 01:33:24.230
Yes!

01:33:26.030 --> 01:33:27.280
Did you like it?

01:33:33.820 --> 01:33:37.440
Number 10, Sergei Belov, two points.

01:33:46.240 --> 01:33:48.600
Open your eyes, Zhar is on the left of you

01:33:51.840 --> 01:33:54.380
- Tanya?
- Yes, Sergei Pavlovich?

01:33:54.480 --> 01:33:56.180
Let's do it, we have to open up our vessels.

01:33:56.280 --> 01:34:00.160
Sergei Belov literally is killing the National Team of the USA.

01:34:04.860 --> 01:34:05.780
Two!

01:34:07.800 --> 01:34:10.140
I am saying this number 10
did not play with us

01:34:10.240 --> 01:34:12.220
You smoke weed too much,
I remember him clearly

01:34:12.320 --> 01:34:14.500
How can you tell the difference,
they all look the same!

01:34:14.600 --> 01:34:17.180
Come one, they all look different!

01:34:17.280 --> 01:34:22.200
This one looks Spanish, that one looks Irish,
and they call them all Russians.

01:34:22.360 --> 01:34:24.420
But they also have Indian on the team.

01:34:24.520 --> 01:34:25.840
Kevin.

01:34:26.800 --> 01:34:28.600
Listen to me.

01:34:28.880 --> 01:34:32.320
You and Dwight take out number 10.

01:34:35.640 --> 01:34:36.960
Come on, guys.

01:34:37.760 --> 01:34:39.040
Doug, you go.

01:34:43.570 --> 01:34:45.110
Number 11, 2 points.

01:34:46.720 --> 01:34:48.000
OK!

01:34:48.280 --> 01:34:49.660
Hey, what are you doing?

01:34:49.760 --> 01:34:51.000
Subs!

01:34:51.100 --> 01:34:52.780
Subs in the USA team.

01:34:52.880 --> 01:34:55.900
Number 14, Kevin Joyce for number 5,

01:34:56.000 --> 01:34:57.480
...Doug Collins

01:34:57.580 --> 01:34:58.680
Number 10  - yours.

01:34:58.780 --> 01:35:00.840
- What's the matter?
- Sit down and cool off.

01:35:03.990 --> 01:35:05.240
Let's go.

01:35:06.320 --> 01:35:07.930
What are they doing?

01:35:08.030 --> 01:35:09.530
Well done, good play.

01:35:09.920 --> 01:35:11.520
Bastard!

01:35:18.360 --> 01:35:20.110
OK, Dwight.

01:35:25.080 --> 01:35:26.200
Vanya,

01:35:26.480 --> 01:35:28.280
after the pass

01:35:29.480 --> 01:35:31.360
- Who are we changing?
- Sergei

01:35:32.360 --> 01:35:34.200
And who will score?

01:35:37.360 --> 01:35:38.680
On your right!

01:35:46.920 --> 01:35:48.220
What's happening?

01:35:48.320 --> 01:35:50.030
- And this is US National Team?
- Come on, wake up!

01:35:50.490 --> 01:35:51.860
You have to score!

01:35:52.000 --> 01:35:54.920
American team is clearly falling apart.

01:36:02.040 --> 01:36:03.800
Mishiko, I am in the center!

01:36:07.400 --> 01:36:09.760
Will you ever score, a looser?

01:36:17.280 --> 01:36:18.400
Damn!

01:36:19.570 --> 01:36:21.640
Number 10, Sergei Belov.

01:36:21.840 --> 01:36:23.800
I helped him with his knees

01:36:23.920 --> 01:36:25.080
Time out!

01:36:25.280 --> 01:36:26.640
- Time out!
- Time out!

01:36:26.740 --> 01:36:28.140
Come here!

01:36:28.640 --> 01:36:30.820
Time out for USA Team.

01:36:30.920 --> 01:36:33.040
Serega, well done, sit and rest, substitution

01:36:34.360 --> 01:36:35.680
Why?

01:36:37.080 --> 01:36:38.960
Breathe out, breathe out

01:36:44.040 --> 01:36:45.360
Guys,

01:36:45.960 --> 01:36:49.180
You are leading by 10 points in Olympics

01:36:49.280 --> 01:36:51.000
in Finals against the team USA.

01:36:51.240 --> 01:36:53.260
Remember this historical moment.

01:36:53.360 --> 01:36:56.460
I want you to cover every player?

01:36:56.560 --> 01:37:00.200
I want you to block every shot,
I want you to steal every pass.

01:37:00.300 --> 01:37:04.260
Dwight, stop pussy footing with number 10

01:37:04.360 --> 01:37:06.700
Did not you get my message?

01:37:06.800 --> 01:37:09.460
I am sorry coach, I am a basketball player, I am not a wrestler.

01:37:09.560 --> 01:37:12.020
There is no basketball players here!

01:37:12.120 --> 01:37:15.880
Bunch of drunken college girls at the disco!

01:37:17.280 --> 01:37:20.100
I am sorry, gentlemen,

01:37:20.200 --> 01:37:22.220
but it is a contact sport.

01:37:22.320 --> 01:37:24.180
Do you understand what I am talking about?

01:37:24.280 --> 01:37:26.040
No uncontrolled passes.

01:37:26.410 --> 01:37:27.780
Tight defense

01:37:27.880 --> 01:37:29.780
because they will press now.

01:37:29.880 --> 01:37:31.660
- Sasha?
- Yes, I am all right.

01:37:31.760 --> 01:37:33.240
- Sasha?
- I am all right.

01:37:49.880 --> 01:37:51.160
Very rough

01:37:51.920 --> 01:37:53.840
This is not a basketball

01:37:53.960 --> 01:37:54.860
How are you?

01:37:54.960 --> 01:37:57.410
What can they do, they don't have

01:37:57.600 --> 01:37:58.800
any other means to stop our players

01:37:59.680 --> 01:38:01.500
- I got stuck
- It's fine

01:38:01.600 --> 01:38:04.080
Slowly, breathe out

01:38:04.180 --> 01:38:05.360
All right

01:38:16.480 --> 01:38:17.800
Pass to me!

01:38:17.900 --> 01:38:19.280
All right

01:38:23.160 --> 01:38:24.660
He should not have put me on the bench

01:38:32.240 --> 01:38:33.410
Come on, come on!

01:38:33.830 --> 01:38:34.940
Come on!

01:38:35.040 --> 01:38:37.750
Jim, I love you!

01:38:38.160 --> 01:38:41.250
Number 11, Jim Brewer.
2 points

01:38:41.460 --> 01:38:42.790
Here, here!

01:38:45.240 --> 01:38:47.600
- Serega, Mishiko.
- Yeah

01:38:48.920 --> 01:38:50.660
Substitutions on both teams

01:38:50.830 --> 01:38:52.660
Sergei Belov in for Mishiko Korkiya.

01:38:52.760 --> 01:38:56.420
American Team Michael Bantom in for Jim Brewer

01:38:56.520 --> 01:38:57.790
All right, not too fast

01:38:57.890 --> 01:38:59.600
Hold on to the ball, I am on your right

01:39:04.560 --> 01:39:06.210
We are back to the 10 point lead

01:39:06.370 --> 01:39:08.400
Unsurpassed Sergei Belov

01:39:08.500 --> 01:39:10.000
That needed to be proven.

01:39:13.720 --> 01:39:15.920
Show them USA, guys!

01:39:24.170 --> 01:39:25.870
Number 6, Tom Henderson

01:39:26.120 --> 01:39:27.220
2 points

01:39:27.320 --> 01:39:28.700
Both Belovs, substitutes!

01:39:28.870 --> 01:39:31.800
Take 5 point lead in first half time,
they will go flat on their own later.

01:39:32.960 --> 01:39:34.240
Warm up.

01:39:35.840 --> 01:39:39.500
Substitute in Team USA,
Number 5 Doug Collins

01:39:39.920 --> 01:39:42.320
in for Number 14 Kevin Joyce

01:39:43.880 --> 01:39:46.400
Everyone is guarding his own guy!
Tight defense!

01:39:47.670 --> 01:39:48.710
Help!

01:39:49.560 --> 01:39:51.040
Yes, one more time!

01:39:52.120 --> 01:39:54.320
breathe out, breathe out

01:39:55.000 --> 01:39:57.640
Soviet Team leads by 7 points

01:40:01.920 --> 01:40:03.880
Number 6 Tom Henderson

01:40:04.170 --> 01:40:05.280
- Beautiful!
- 2 points.

01:40:05.380 --> 01:40:06.120
5 points.

01:40:06.220 --> 01:40:07.750
- Push!
- USA!

01:40:08.290 --> 01:40:09.380
USA!

01:40:16.200 --> 01:40:18.040
3 points, only 3 points.

01:40:18.290 --> 01:40:19.460
The lead of USSR is melting away.

01:40:19.560 --> 01:40:21.500
1 minute to half time.

01:40:21.600 --> 01:40:23.280
Well, are we going to play?

01:40:23.800 --> 01:40:26.700
If US manages to even out
the score prior to the break,

01:40:26.800 --> 01:40:30.060
they will have the psychological
advantage during the second half.

01:40:30.160 --> 01:40:31.760
Both of Belovs

01:40:33.920 --> 01:40:35.520
Stretch, Stretch

01:40:38.320 --> 01:40:39.640
Here he is

01:40:52.200 --> 01:40:54.560
Aleksandr Belov.

01:40:55.200 --> 01:40:58.040
26:21, Team USSR leads.

01:40:58.140 --> 01:40:59.860
End of First half

01:41:00.170 --> 01:41:03.400
Number 14, Aleksandr Belov, 2 points

01:41:03.640 --> 01:41:06.880
Ladies and Gentlemen, halftime

01:41:18.240 --> 01:41:19.420
Jonny!

01:41:20.000 --> 01:41:21.960
I want you to keep those ass holes out of the locker rooms.

01:41:22.170 --> 01:41:26.760
No TV, no media, no Olympic Committee,
no CIA, not even you

01:41:46.680 --> 01:41:49.680
- Sashka should not play any more
- Try telling him that

01:42:05.560 --> 01:42:10.120
I know this is not the game you expected
I understand how you feel

01:42:12.040 --> 01:42:17.040
To play for the team, for the country that never lost,
and we are losing

01:42:20.960 --> 01:42:25.120
You all have  got contracts with
the top teams back in the  USA

01:42:25.240 --> 01:42:28.920
They need players that know how to finish,
how to find to the end

01:42:29.400 --> 01:42:32.040
Fight no matter what.

01:42:32.640 --> 01:42:35.400
How to win, not just because you can

01:42:35.640 --> 01:42:38.040
but because you have to. Damn it

01:42:40.520 --> 01:42:42.600
I have given my whole life to basketball

01:42:42.920 --> 01:42:45.240
This is my third and last Olympics.

01:42:46.000 --> 01:42:49.320
And this is the best team

01:42:51.600 --> 01:42:53.160
that I ever had

01:42:56.720 --> 01:42:58.960
Give me the full court press from the start of the game?

01:42:59.260 --> 01:43:00.280
I can do that.

01:43:00.400 --> 01:43:01.740
There is no one there to be afraid of.

01:43:01.840 --> 01:43:03.820
They are not any better than you.

01:43:03.920 --> 01:43:05.660
All right, gentlemen, starting line up

01:43:05.760 --> 01:43:06.800
Now we'll have

01:43:06.900 --> 01:43:08.720
Doug I want you to be on attack

01:43:08.920 --> 01:43:10.030
both on offense and defense

01:43:10.130 --> 01:43:11.600
- Paulaskas.
- Uh uh.

01:43:11.700 --> 01:43:13.480
Brewer! Yes, you.

01:43:14.200 --> 01:43:15.520
Edeshko.

01:43:15.800 --> 01:43:17.080
Henderson.

01:43:17.240 --> 01:43:18.640
Sakandalidze.

01:43:19.280 --> 01:43:20.600
Ratleff.

01:43:20.760 --> 01:43:23.400
- Sashka, can you exhale again?
- I am fine..

01:43:23.720 --> 01:43:25.060
Boloshev will help you.

01:43:25.160 --> 01:43:27.100
Dwight, more aggressive under the hoop.

01:43:27.200 --> 01:43:31.220
Tom, I want you to play against Mr. Sergei Belov.

01:43:31.320 --> 01:43:34.880
I want three of you on the other Belov, Mr. Aleksandr Belov.

01:43:35.120 --> 01:43:37.800
Dwight, are you a basketball player?

01:43:37.920 --> 01:43:39.260
Show me it.

01:43:39.360 --> 01:43:41.020
Spread your wings, ostriches!

01:43:41.120 --> 01:43:42.800
All right, let's go!

01:43:43.550 --> 01:43:44.720
Fly like the eagles!

01:43:47.560 --> 01:43:50.800
Americans are trying to push hard, to make it  contact play

01:43:51.090 --> 01:43:51.970
To Sergei!

01:43:52.300 --> 01:43:53.430
Pass it there!

01:43:53.680 --> 01:43:55.830
They can't do it without Modestas.

01:43:55.930 --> 01:43:57.000
May be they won't jail him after all.

01:43:57.100 --> 01:43:58.200
Here!

01:44:02.160 --> 01:44:03.760
Bravo, Modestas!

01:44:03.930 --> 01:44:05.840
Number 5 Modestas Paulauskas.

01:44:06.220 --> 01:44:07.160
2 points.

01:44:07.260 --> 01:44:09.800
Why is this spy spent all the first half on the bench?

01:44:11.320 --> 01:44:12.760
Open!

01:44:15.470 --> 01:44:19.010
Number 5 Modestas Paulauskas, 2 points

01:44:20.760 --> 01:44:24.180
Number 5 Doug Collins  2 points

01:44:26.600 --> 01:44:27.880
What?

01:44:28.360 --> 01:44:29.590
What is going on?

01:44:29.690 --> 01:44:30.880
How can ref allow that?

01:44:34.440 --> 01:44:37.820
Hey, Dwight, this is against the rules!

01:44:37.920 --> 01:44:39.440
Where are the judges looking?

01:44:39.590 --> 01:44:41.390
Number 9 Dwight Jones

01:44:56.800 --> 01:44:58.360
This looks more like Rugby

01:44:59.920 --> 01:45:01.200
Zhar, how are you?

01:45:04.440 --> 01:45:05.720
It happens.

01:45:18.760 --> 01:45:22.240
Wha is going on? Will we see any reaction from the judges?

01:45:23.240 --> 01:45:24.600
Here.

01:45:27.360 --> 01:45:29.360
Harder, harder!

01:45:33.040 --> 01:45:34.020
Well done!

01:45:34.120 --> 01:45:35.320
Ðh, no!

01:45:35.420 --> 01:45:37.470
Number 8, Aleksandr Boloshev.
2 points

01:45:38.470 --> 01:45:39.470
Don't mess!

01:45:39.640 --> 01:45:42.320
Tom, what are you doing?
Defense, it is not a ballet!

01:45:42.810 --> 01:45:43.810
What a circus act!

01:45:43.970 --> 01:45:44.930
What is going on?

01:45:46.560 --> 01:45:48.320
Edeshko, pass to Edeshko!

01:45:53.000 --> 01:45:55.060
Ðmanda, who are you cheering for?

01:45:55.350 --> 01:45:57.160
Maggi, if you only knew how he sings!

01:45:58.240 --> 01:46:00.480
- Grisha!
- Come, Grisha?

01:46:01.360 --> 01:46:02.800
My leg!

01:46:03.320 --> 01:46:05.480
Stop asking for fouls!

01:46:05.600 --> 01:46:07.040
Move fingers towards yourself.

01:46:07.140 --> 01:46:08.440
Move them up!

01:46:08.640 --> 01:46:09.680
Now push them away.

01:46:09.780 --> 01:46:11.820
Go back to Siberia and roll in the snow!

01:46:11.920 --> 01:46:13.060
Don't cry, baby!

01:46:13.220 --> 01:46:15.810
I will fix it and you will be able to go back.

01:46:17.560 --> 01:46:20.520
Sako, why are we tolerating it?

01:46:35.080 --> 01:46:38.320
Hey man, get up!
No one touched you!

01:46:40.280 --> 01:46:41.600
What is going on?

01:46:45.270 --> 01:46:46.020
Serezha, hang in there.

01:46:46.140 --> 01:46:47.480
Why judges are not doing anything?

01:46:47.800 --> 01:46:49.740
I am sure you understand, Sir.

01:46:49.840 --> 01:46:53.520
Americans are playing dirty but they are not violating the rules.

01:46:54.310 --> 01:46:56.020
Stay back, back.

01:46:58.800 --> 01:47:00.200
That's a game!

01:47:05.080 --> 01:47:06.360
Easy.

01:47:07.440 --> 01:47:08.920
Mishiko, go.

01:47:11.520 --> 01:47:12.660
And you can't do anything.

01:47:12.860 --> 01:47:14.350
There was no foul.

01:47:16.680 --> 01:47:19.880
Number 10 Sergei Belov

01:47:36.240 --> 01:47:38.000
Come on, come on!

01:47:38.160 --> 01:47:40.680
Mishiko, son, please no.

01:47:41.800 --> 01:47:43.080
Mishiko!

01:47:43.390 --> 01:47:45.600
Hey, hey, back, back!

01:47:46.360 --> 01:47:47.520
Mishiko, good, good.

01:47:47.730 --> 01:47:48.880
Hey, do you have problems

01:47:48.980 --> 01:47:50.690
I would punch you if not for Finals.

01:47:55.920 --> 01:47:58.440
Number 11 USSR  is out util the end

01:47:59.880 --> 01:48:02.160
Number 9  USA   is out until the end

01:48:02.310 --> 01:48:04.310
This is outrageous

01:48:04.480 --> 01:48:05.730
You know what happened

01:48:05.900 --> 01:48:06.900
Take a seat and come down

01:48:07.000 --> 01:48:09.160
When did he brake the rules, explain that to me!

01:48:11.240 --> 01:48:14.000
This one got upset more than others,
when we won.

01:48:15.200 --> 01:48:18.320
He is totally crazy.

01:48:19.160 --> 01:48:20.190
Sorry.

01:48:20.850 --> 01:48:22.020
I could not hold back.

01:48:22.120 --> 01:48:23.840
I would not hold back either.

01:48:24.800 --> 01:48:27.520
You put the Center guy on the bench.

01:48:27.600 --> 01:48:29.550
Number 9 Dwigth Jones  is out.

01:48:30.760 --> 01:48:32.720
Finish. Listen to me

01:48:39.240 --> 01:48:41.080
Sashka is mad now.

01:48:45.120 --> 01:48:47.000
You think they have no elbows?

01:48:47.760 --> 01:48:49.040
Sanya.

01:48:50.600 --> 01:48:52.600
Are you really gone haywire?

01:48:53.280 --> 01:48:55.560
Now, now, everything is OK.

01:48:56.160 --> 01:48:57.800
They put my guy out.

01:48:57.900 --> 01:49:01.520
Yes, Hank, it looks like Russians know too
that basketball is a contact sport.

01:49:04.920 --> 01:49:06.280
Read the rules.

01:49:06.600 --> 01:49:08.060
What's hell is he saying?

01:49:08.160 --> 01:49:11.610
Playing hard, you get it, hard!

01:49:13.080 --> 01:49:14.360
Hard!

01:49:14.460 --> 01:49:16.840
All right, that's enough boxing for today.

01:49:22.760 --> 01:49:24.160
Well done!

01:49:24.960 --> 01:49:26.720
Serega, well done!

01:49:27.280 --> 01:49:30.160
NBA has no players like you.

01:49:30.440 --> 01:49:33.180
There are some whites that know how to play basketball.

01:49:33.280 --> 01:49:36.560
What is going on, guys?
Did you want to press!

01:49:36.680 --> 01:49:38.800
Put some pressure, God damn it!

01:49:39.200 --> 01:49:40.100
Damn!

01:49:40.200 --> 01:49:43.200
Grisha, you will see what American basketball is about.

01:49:44.240 --> 01:49:45.760
Have to hang in there.

01:49:45.860 --> 01:49:48.480
.

01:49:54.520 --> 01:49:57.600
US fans are supporting their team

01:49:59.480 --> 01:50:00.110
Yes!

01:50:00.280 --> 01:50:01.400
Sako, Sako, move it!

01:50:01.570 --> 01:50:02.500
Belov Sergei.

01:50:02.600 --> 01:50:03.800
Come on.

01:50:08.960 --> 01:50:11.200
Americans are not thinking of giving up.

01:50:11.760 --> 01:50:13.050
Our lead is melting away.

01:50:13.150 --> 01:50:14.480
Many subs are in.

01:50:23.960 --> 01:50:25.320
Zhar, over here!

01:50:26.680 --> 01:50:27.960
Zhar!

01:50:31.840 --> 01:50:33.100
Zhar, Zhar!

01:50:33.240 --> 01:50:34.560
Damn!

01:50:35.150 --> 01:50:37.480
- Number 7 Alzhar Zharmuhamedov.
- Sub in Zhar.

01:50:38.070 --> 01:50:39.530
2 points.

01:50:45.720 --> 01:50:48.280
- What is the matter with you?
- I lost one of my contact lenses.

01:50:48.440 --> 01:50:50.400
- Why did not you say before?
- I did not have enough time.

01:50:54.070 --> 01:50:55.190
What?

01:50:55.440 --> 01:50:56.190
Where?

01:50:59.190 --> 01:51:00.190
Time out.

01:51:00.780 --> 01:51:03.940
Game has three minutes left.

01:51:08.360 --> 01:51:09.520
Subs, Sasha!

01:51:10.520 --> 01:51:11.860
Zhar, Modya, Subs!

01:51:11.960 --> 01:51:14.060
Boloshev, Belov, Volnov on the bench

01:51:14.160 --> 01:51:15.780
He switches them too much.

01:51:15.880 --> 01:51:17.150
You have to keep the core players in!

01:51:17.400 --> 01:51:18.740
He won the first half like that.

01:51:19.070 --> 01:51:19.820
Come on!

01:51:20.990 --> 01:51:23.030
Don't panic, don't rush.

01:51:23.530 --> 01:51:24.990
No stupid fouls.

01:51:25.150 --> 01:51:27.490
Do you understand me?

01:51:28.040 --> 01:51:29.320
Let's go!

01:51:30.360 --> 01:51:32.840
- Where?
- Put it under your tongue!

01:51:33.240 --> 01:51:37.800
Now the psychological endurance
of the teams will be tested

01:51:40.800 --> 01:51:42.420
Modestas Paulaskas!

01:51:42.520 --> 01:51:44.060
Now they will make him a member of the Party.

01:51:44.160 --> 01:51:47.120
Hank Iba puts in Doug Collins for Ed Ratleff

01:51:47.320 --> 01:51:49.200
Evil genius for our team

01:51:49.650 --> 01:51:51.950
Show these Russians!

01:51:52.960 --> 01:51:54.240
Yes!

01:51:55.880 --> 01:51:57.360
Hold him!

01:52:04.040 --> 01:52:05.740
Michael Bentom gets a foul.

01:52:06.120 --> 01:52:08.640
How did I break the rules? Where?

01:52:11.880 --> 01:52:13.340
Time out, time out.

01:52:13.440 --> 01:52:16.040
Team USA calls time out.

01:52:16.560 --> 01:52:18.360
Sergei Belov.

01:52:21.920 --> 01:52:24.640
Everybody get ready, pull yourself together. We are holding it

01:52:24.740 --> 01:52:25.410
Holding!

01:52:25.510 --> 01:52:29.180
Sergei Belov has almost 100% record
from the free throw line

01:52:29.280 --> 01:52:31.720
How badly do we need this accuracy now!

01:52:33.480 --> 01:52:35.480
Miss, miss!

01:52:36.320 --> 01:52:37.760
Miss, miss!

01:52:37.860 --> 01:52:39.640
Just do the same thing you always do.

01:52:49.640 --> 01:52:51.760
That's all right, that's all right!

01:52:53.000 --> 01:52:55.680
Communist Looser Go home!

01:53:00.160 --> 01:53:01.520
Pull yourself together.

01:53:10.910 --> 01:53:12.320
Well done!

01:53:13.160 --> 01:53:14.530
Holding it, holding it!

01:53:14.720 --> 01:53:16.680
51 seconds left.

01:53:16.780 --> 01:53:18.380
It is enough time for two attacks

01:53:18.480 --> 01:53:21.160
Team USSR leads by 3 points.

01:53:33.480 --> 01:53:36.480
Team USSR leads by 1 point

01:53:36.580 --> 01:53:37.880
Our attack

01:53:38.600 --> 01:53:41.920
Our task is to hold on to the ball as long as we can.

01:53:48.240 --> 01:53:49.990
keep the ball

01:53:50.240 --> 01:53:51.120
keep the ball!

01:53:51.280 --> 01:53:54.760
Time is working for us.
15 seconds left.

01:53:57.700 --> 01:54:01.080
We have the ball again, 6 seconds left!

01:54:05.200 --> 01:54:06.520
Here!

01:54:06.680 --> 01:54:08.520
- Pass!
- Sashka!

01:54:26.840 --> 01:54:31.290
It's unfortunate mistake of Aleksandr Belov
3 seconds to the end of the game

01:54:31.520 --> 01:54:33.290
Zurab Sakandelidze gets a foul.

01:54:33.330 --> 01:54:36.520
number 6 Zurab Sakandelidze.

01:54:36.620 --> 01:54:38.080
What's going on? Doctor!

01:54:38.540 --> 01:54:42.640
Number 5 Doug Collins, 2 penalty shots

01:54:42.760 --> 01:54:44.040
Can you see well?

01:54:47.480 --> 01:54:48.760
- Are you all right?
- I am all right.

01:54:50.700 --> 01:54:53.240
I am sorry, guys

01:54:57.280 --> 01:55:00.000
Will Collins be able to continue the game?

01:55:02.240 --> 01:55:03.640
Well done, Doug!

01:55:07.250 --> 01:55:09.760
- Yes!
- Yes, it deserves the respect.

01:55:11.700 --> 01:55:13.910
Collins, Collins!

01:55:14.410 --> 01:55:15.330
Maybe we should sub him in?

01:55:15.550 --> 01:55:17.280
If he can walk he can throw the ball!

01:55:25.320 --> 01:55:26.840
Just breathe!

01:55:27.120 --> 01:55:29.640
Doug Collins is at the free throw line.

01:55:52.920 --> 01:55:55.000
First point is scored.

01:55:55.160 --> 01:55:56.200
One more.

01:55:56.300 --> 01:55:58.190
American team finally

01:55:58.290 --> 01:55:59.720
...evens out the score.

01:56:02.480 --> 01:56:03.560
Excellent!

01:56:03.760 --> 01:56:05.080
Time out.

01:56:10.120 --> 01:56:12.360
One more time!

01:56:24.480 --> 01:56:25.520
Yes!

01:56:26.000 --> 01:56:27.750
Number 5 Doug Collins.

01:56:27.920 --> 01:56:31.620
In three seconds America will receive their gold medals again.

01:56:31.720 --> 01:56:33.600
Time out, Grisha! Where is my time out!

01:56:33.760 --> 01:56:34.880
Time out!

01:56:34.980 --> 01:56:37.540
- Time out!
- Why did they put the ball in play?

01:56:37.750 --> 01:56:39.360
No, there was a request for time out.

01:56:39.460 --> 01:56:41.130
Come on!

01:56:42.560 --> 01:56:43.960
Why?

01:56:46.420 --> 01:56:49.000
America won!

01:56:49.960 --> 01:56:51.630
Unbelievable!

01:56:52.210 --> 01:56:53.460
USA!

01:56:54.330 --> 01:56:55.750
Congratulations, guys.

01:56:56.170 --> 01:56:57.440
This was outstanding game.

01:56:57.540 --> 01:57:00.800
Team USA won the game.

01:57:00.920 --> 01:57:02.980
Congratulations, Sir.

01:57:03.080 --> 01:57:05.200
Time out!
I requested time out!

01:57:05.600 --> 01:57:06.760
- Time out!
- Go away!

01:57:06.860 --> 01:57:09.000
Why USSR team was not granted time out?

01:57:09.100 --> 01:57:11.460
We are checking the requests list.

01:57:11.560 --> 01:57:12.760
There was a request!

01:57:12.860 --> 01:57:14.680
The request was done 3 seconds prior to the whistle.

01:57:15.640 --> 01:57:17.040
You will receive your time out.

01:57:18.440 --> 01:57:19.600
Time out.

01:57:19.700 --> 01:57:22.460
Ladies and Gentlemen, attention please.

01:57:22.560 --> 01:57:24.590
Due to technical difficulties

01:57:26.670 --> 01:57:27.340
Three seconds.

01:57:28.000 --> 01:57:30.220
They can't have time out after the final siren!

01:57:30.320 --> 01:57:31.600
Time out, that's all.

01:57:31.700 --> 01:57:34.120
- Russians never got their time out.
- The game is over.

01:57:34.280 --> 01:57:36.180
We have to replay the last three seconds

01:57:36.280 --> 01:57:40.320
Last three seconds of the game will be replayed after the time out

01:57:40.600 --> 01:57:43.840
after the time out of the USSR team.

01:57:44.000 --> 01:57:45.640
It can't be.

01:57:47.280 --> 01:57:49.640
This is the worst judging I ever seen!

01:57:52.920 --> 01:57:54.320
Here, guys!

01:57:54.960 --> 01:57:56.320
Guys, Vanya

01:57:57.720 --> 01:57:59.520
You are in instead of Zhar. Zhar you take a seat.

01:58:00.560 --> 01:58:01.840
Serega!

01:58:03.120 --> 01:58:04.640
Put camera away.

01:58:04.740 --> 01:58:07.100
Guys, we have three seconds, truckload of time

01:58:07.200 --> 01:58:09.340
We can win, lose, and win again

01:58:09.440 --> 01:58:12.040
We will do it one more time. Tom you are intercepting.

01:58:13.000 --> 01:58:15.120
Mody, you go up the left flank!

01:58:15.280 --> 01:58:17.340
Vanya, intent to throw to Sergei, but pass to Modya.

01:58:17.440 --> 01:58:19.440
Mody, pass to Sashka under the basket!
That's all!

01:58:20.040 --> 01:58:21.240
Let's go!

01:58:21.340 --> 01:58:22.160
With God's help!

01:58:25.280 --> 01:58:27.420
Bill, I don't understand what's happening,

01:58:27.520 --> 01:58:30.560
but last three seconds will be replayed

01:58:32.280 --> 01:58:34.440
Three seconds

01:58:36.080 --> 01:58:37.380
till the end of the game.

01:59:08.840 --> 01:59:10.120
Yes!

01:59:10.440 --> 01:59:12.000
Man, to be honest, I got scared.

01:59:12.100 --> 01:59:15.640
That's all Dwight!

01:59:17.800 --> 01:59:19.120
Yes!

01:59:27.000 --> 01:59:29.360
Mr. Garanzhin, what do you say about the way your team played?

01:59:31.320 --> 01:59:32.760
Mr. Garanzhin!

01:59:34.240 --> 01:59:36.040
Everyone makes mistakes

01:59:36.560 --> 01:59:38.840
And Garanzhin, and us

02:00:14.440 --> 02:00:17.460
I am requesting to bring the time table in order!

02:00:17.560 --> 02:00:20.700
And play the last three seconds by the rules!

02:00:20.800 --> 02:00:22.410
Go to your bench

02:00:22.510 --> 02:00:24.220
You are putting pressure here and you will be disqualified

02:00:24.320 --> 02:00:26.380
Why did you never put three seconds on the time table?!

02:00:26.480 --> 02:00:28.220
You gave them only one second to play instead!

02:00:28.320 --> 02:00:32.160
The final siren sounded as soon as the ball was put into play!

02:00:32.360 --> 02:00:35.540
And now you have 50 seconds on the time table!

02:00:35.640 --> 02:00:38.360
What does he want?
Put the ball in again?

02:00:38.560 --> 02:00:39.760
The game is over!

02:00:39.860 --> 02:00:42.760
I want to finish this game by the rules!

02:00:42.880 --> 02:00:45.280
And I suggested not to play at all due to the terror attack!

02:00:45.510 --> 02:00:46.890
So why did you play?

02:00:47.090 --> 02:00:48.880
This was Moiseev's initiative!

02:00:49.200 --> 02:00:50.470
and Garanzhin's too!

02:00:52.280 --> 02:00:53.800
Hello? A

02:01:04.960 --> 02:01:06.840
There are still arguing going on near the judges table.

02:01:07.480 --> 02:01:08.800
What I am unhappy about?

02:01:08.900 --> 02:01:12.100
You gave the siren prior to bringing the ball into the court!

02:01:12.200 --> 02:01:15.820
Gentlemen, Mr. Moiseev is right.

02:01:15.920 --> 02:01:18.140
You have to put three seconds back on the time table,

02:01:18.240 --> 02:01:22.460
and give Russians the chance to put the ball in the game again.

02:01:22.560 --> 02:01:24.000
That's the rule.

02:01:24.100 --> 02:01:26.520
Basketball is a gentlemen's sport.

02:01:28.960 --> 02:01:29.860
Who is this?

02:01:29.960 --> 02:01:31.840
This guys knows the basketball rules better than anyone else.

02:01:31.880 --> 02:01:33.760
No, the game is not over.

02:01:33.930 --> 02:01:36.100
It looks like the game is not over yet!

02:01:36.200 --> 02:01:38.760
Vova, three seconds!

02:01:41.040 --> 02:01:43.100
Three seconds to the end of the game.

02:01:43.200 --> 02:01:46.380
The time table was not correct.
We have three seconds of play time.

02:01:46.480 --> 02:01:49.700
Due to technical problems,

02:01:49.800 --> 02:01:54.100
the last three seconds of the game will be played again.

02:01:54.800 --> 02:01:57.680
It is too early to congratulate the Olympic Champions

02:01:57.890 --> 02:01:59.620
Sasha, Vanya, come here!

02:01:59.720 --> 02:02:03.120
some can celebrate the victory.
The game continues.

02:02:03.220 --> 02:02:05.360
Three more seconds of play time.

02:02:05.680 --> 02:02:08.040
Judges are requesting teams to come back to the court.

02:02:08.140 --> 02:02:10.140
We have to replay because of stupid technical mistake.

02:02:10.240 --> 02:02:12.060
We did it twice, we'll do it three times.

02:02:12.160 --> 02:02:14.740
Sasha, grab the ball and  go under the hoop.

02:02:14.840 --> 02:02:16.480
Vanya, watch Sashka.

02:02:40.560 --> 02:02:42.460
It does not matter how much we have left

02:02:42.560 --> 02:02:43.840
Do you understand, Sasha?

02:02:45.080 --> 02:02:46.720
- Do you understand?
- I do.

02:02:46.880 --> 02:02:48.160
Let's go, get it done.

02:02:48.760 --> 02:02:50.470
Now I understand.

02:02:50.810 --> 02:02:52.080
While you alive, you can do anything.

02:02:52.240 --> 02:02:53.560
Guys,

02:02:54.320 --> 02:02:56.160
it was great playing with you.

02:02:57.480 --> 02:02:58.380
Honestly.

02:02:58.480 --> 02:03:00.660
All right, go. Block.

02:03:00.760 --> 02:03:04.620
- Three seconds to the end of the game.
- Vanya, watch the whole court

02:03:04.720 --> 02:03:06.640
This was the best game of my life.

02:03:07.880 --> 02:03:09.100
Thank you.

02:03:09.200 --> 02:03:12.360
Time table now is in order.
Everyone has got up from their seats.

02:03:12.520 --> 02:03:17.680
49:50, the team USA leads

02:03:17.800 --> 02:03:19.200
Vanya, watch the whole court

02:03:19.680 --> 02:03:22.640
Ivan Edeshko puts the ball into play

02:04:50.520 --> 02:04:53.500
And Team USSR scores!

02:04:53.600 --> 02:04:56.050
THIS IS VICTORY! WE ARE THE CHAMPIONS!

02:04:56.150 --> 02:04:58.800
WE ARE THE OLYMPIC CHAMPIONS!

02:06:12.080 --> 02:06:14.140
There go my 100 bucks

02:06:14.240 --> 02:06:16.160
But you are the one who treated the hero.

02:06:17.190 --> 02:06:18.610
Hurrah!

02:06:18.980 --> 02:06:20.940
Genadi Mihailovich, we won!

02:06:21.230 --> 02:06:22.400
We won against USA!

02:06:23.520 --> 02:06:25.420
We are the real heroes!

02:06:25.520 --> 02:06:27.200
Thank you, you are the hero!

02:06:28.120 --> 02:06:29.800
Hurrah!

02:06:35.600 --> 02:06:36.820
Hurrah!

02:06:36.920 --> 02:06:38.920
Vladimir Petrovich, Hurrah!

02:06:39.080 --> 02:06:42.200
Hurrah! Hurrah! Hurrah!

02:06:42.560 --> 02:06:44.200
It happened!

02:06:46.800 --> 02:06:49.780
Hurrah!Hurrah!

02:06:50.840 --> 02:06:54.100
Sergei Pavlovich,
forgive me for Garanzhin.

02:06:54.200 --> 02:06:55.570
Tomorrow, tomorrow.

02:06:56.280 --> 02:06:57.240
Everything can wait till tomorrow.

02:07:03.360 --> 02:07:04.400
That's unfair!

02:07:14.000 --> 02:07:16.800
Hey, hey, move!

02:07:21.150 --> 02:07:24.110
Well done, well done!

02:07:26.240 --> 02:07:29.500
If this Russians won against the National USA team,

02:07:32.120 --> 02:07:34.240
What it makes us?

02:07:40.200 --> 02:07:41.800
We are the best!

02:07:46.920 --> 02:07:48.200
Guys.

02:07:51.040 --> 02:07:52.560
This is your well deserved bonuses.

02:07:54.520 --> 02:07:56.520
I hope you will be pleased.

02:07:59.920 --> 02:08:02.000
Much more than taxi driver in Kaunas makes.

02:08:40.520 --> 02:08:43.280
Tell you the truth - we played for motherland.

02:08:47.880 --> 02:08:49.200
Yes.

02:09:16.720 --> 02:09:18.520
This is for Shura, for his surgery.

02:09:26.920 --> 02:09:28.560
Why, guys?

02:10:51.600 --> 02:10:55.440
49:50, team USA leads

02:10:55.760 --> 02:10:58.700
Ivan Edeshko puts the ball into play.

02:10:58.800 --> 02:11:00.360
Three seconds.

02:11:00.680 --> 02:11:02.840
Pass to Aleksandr Belov.

02:11:03.160 --> 02:11:06.420
And Team USSR scores!

02:11:06.520 --> 02:11:08.440
VICTORY!

02:11:09.520 --> 02:11:20.440
Subtitles by Nataliya Carpenito

