﻿WEBVTT

1
00:01:06.960 --> 00:01:08.800
FILM 1

2
00:01:08.880 --> 00:01:13.280
<i>You say,</i>
<i>“For as long as I’ve been conscious.”</i>

3
00:01:13.360 --> 00:01:15.480
<i>But this is not true.</i>

4
00:01:15.560 --> 00:01:20.680
<i>Rather, you should say,</i>
<i>“For as long as I have been unconscious.”</i>

5
00:01:23.360 --> 00:01:25.000
<i>I promised you.</i>

6
00:01:28.440 --> 00:01:29.840
<i>Do you feel it?</i> <i>I love you.</i>

7
00:01:53.040 --> 00:01:56.000
So, Esenya Andreyevna, shall we begin? -I’m ready. Where do I start?
-With a blank page.

8
00:02:01.960 --> 00:02:03.840
Why did you become a detective?

9
00:02:04.880 --> 00:02:06.680
This seems like an odd choice--

10
00:02:08.360 --> 00:02:10.080
For someone with your looks.

11
00:02:12.800 --> 00:02:14.560
Looks can be deceiving.

12
00:02:15.080 --> 00:02:16.600
Still, what was it?

13
00:02:28.520 --> 00:02:35.240
MOSCOW / 1999

14
00:03:51.000 --> 00:03:55.440
<i>When I was seven years old,</i>
<i>my mother was murdered.</i>

15
00:03:59.760 --> 00:04:01.640
<i>They never found the killer.</i>

16
00:04:03.320 --> 00:04:05.560
<i>I grew up, and I swore…</i>

17
00:04:06.680 --> 00:04:08.240
<i>that I would find him.</i>

18
00:04:08.320 --> 00:04:12.400
MOSCOW / 2015

19
00:04:14.360 --> 00:04:16.480
FAREWELL, GRADUATES!

20
00:04:16.560 --> 00:04:18.279
Dear graduates!

21
00:04:19.320 --> 00:04:23.000
You are now degreed legal professionals!

22
00:04:24.160 --> 00:04:25.920
And with some final words of wisdom,

23
00:04:26.000 --> 00:04:31.880
Ministry of Justice Senior Counselor
Andrei Sergeyevich Steklov!

24
00:04:36.720 --> 00:04:39.000
Hello! Let’s set aside rank for a minute.

25
00:04:40.120 --> 00:04:45.440
You know that today my daughter is also
setting out on her own journey.

26
00:04:46.280 --> 00:04:47.800
Good luck, Esenya.

27
00:04:49.320 --> 00:04:50.680
And good luck to you all.

28
00:04:52.240 --> 00:04:54.520
I don’t know what’s in store for you.

29
00:04:55.400 --> 00:04:57.440
Life has many different paths.

30
00:04:58.080 --> 00:05:02.280
I don’t even know where she’s going,
even though I see her more than you.

31
00:05:03.280 --> 00:05:04.880
But just remember this.

32
00:05:06.280 --> 00:05:09.480
If you can’t summon up the courage
to take an important step,

33
00:05:10.080 --> 00:05:14.760
or, on the contrary, you’re being pushed
to take a reckless misstep,

34
00:05:14.840 --> 00:05:16.400
you can turn to me.

35
00:05:17.640 --> 00:05:20.800
I’ll hear out each one of you
with as much care as I would her.

36
00:05:21.520 --> 00:05:23.160
Perhaps even with more care,

37
00:05:23.880 --> 00:05:26.120
because sometimes she talks a lot.

38
00:05:27.760 --> 00:05:32.000
So I’ll do whatever I can for you.
We’re colleagues now.

39
00:05:33.560 --> 00:05:35.200
Congratulations! Go celebrate!

40
00:05:37.520 --> 00:05:40.200
I hate you.

41
00:06:02.840 --> 00:06:04.880
What a pleasant surprise.

42
00:06:05.480 --> 00:06:08.840
-I wanted to do something nice.
-And prove that you’re in control?

43
00:06:12.720 --> 00:06:15.320
I’m not going to St. Petersburg
to work for the prosecutor.

44
00:06:15.840 --> 00:06:17.000
May I ask why?

45
00:06:17.080 --> 00:06:20.080
Because I’m sick of only being known
as your daughter.

46
00:06:20.160 --> 00:06:21.680
You don’t like being my daughter?

47
00:06:21.760 --> 00:06:24.640
I do, at home. But at work,
I want people to know me for who I am.

48
00:06:28.400 --> 00:06:29.200
What is it?

49
00:06:30.240 --> 00:06:32.360
Your mom wanted a son.

50
00:06:32.440 --> 00:06:34.440
That’s why you’re so headstrong.

51
00:06:35.400 --> 00:06:37.320
What’s wrong with St. Petersburg?

52
00:06:37.920 --> 00:06:39.480
Remember, you used to say,

53
00:06:40.400 --> 00:06:41.920
“A prosecutor works with shadows.

54
00:06:42.000 --> 00:06:44.400
A detective
works with those who cast them.”

55
00:06:44.840 --> 00:06:47.360
I don’t want to work with shadows. I don’t want to just sit on my butt.

56
00:06:50.040 --> 00:06:51.920
I want to find out who killed Mom.

57
00:06:52.000 --> 00:06:53.480
So that’s what it’s all about.

58
00:06:53.560 --> 00:06:56.080
You promised, remember?
Have you found him?

59
00:06:56.880 --> 00:06:59.520
-He’s been dead for a long time.
-How do you know?

60
00:06:59.600 --> 00:07:01.640
Did you see the body?
Do you know his name?

61
00:07:01.720 --> 00:07:03.720
-You just gave up.
-That’s enough.

62
00:07:04.880 --> 00:07:07.280
Call them.
Tel them thank you, but no thanks.

63
00:08:13.960 --> 00:08:18.520
Esenya Andreyevna,
when was the first time you met Meglin?

64
00:08:30.840 --> 00:08:32.320
GRADUATES!

65
00:08:46.160 --> 00:08:48.720
Senya! Let’s go dance!

66
00:08:49.320 --> 00:08:50.840
Sasha, I didn’t know you dance.

67
00:08:54.560 --> 00:08:55.440
I’m not bad.

68
00:08:56.240 --> 00:08:59.440
-Have you been drinking?
-Just a little.

69
00:08:59.520 --> 00:09:02.800
-And I haven’t. Would you get me a drink?
-No problem.

70
00:09:02.880 --> 00:09:04.480
Just don’t move, okay? -I’m not moving.
-Wait here.

71
00:09:13.680 --> 00:09:15.200
Esenya!

72
00:09:21.400 --> 00:09:23.160
-Hey!
-Hey!

73
00:09:23.240 --> 00:09:25.760
-How are you?
-Good. And you?

74
00:09:25.840 --> 00:09:28.040
Not so good. I’m bored.

75
00:09:28.120 --> 00:09:31.400
Come on!
Look at all the girls in their dresses!

76
00:09:32.560 --> 00:09:33.760
And panties.

77
00:09:35.120 --> 00:09:37.160
-And you?
-Me what?

78
00:09:37.240 --> 00:09:38.920
-Are you wearing panties?
-Zhenya!

79
00:09:50.840 --> 00:09:52.240
I’ll leave you two alone.

80
00:10:13.760 --> 00:10:15.360
May I borrow your mascara?

81
00:10:26.960 --> 00:10:29.120
I don’t think I have much of a neck.

82
00:10:29.200 --> 00:10:30.800
It’s nothing like yours.

83
00:10:31.600 --> 00:10:33.760
At least there’s no need
to worry about jewelry.

84
00:10:33.840 --> 00:10:36.320
-That’s what you worry about?
-I worry about a lot of things.

85
00:10:37.320 --> 00:10:39.200
I envy people.

86
00:10:39.800 --> 00:10:42.480
Anulya,
have you ever seen my elephant ears?

87
00:10:43.560 --> 00:10:46.800
No, really. I’ve always envied you.

88
00:10:47.800 --> 00:10:50.920
I’ve envied your neck and your legs.

89
00:10:51.760 --> 00:10:53.160
And the jewelry.

90
00:10:54.280 --> 00:10:57.680
-Aren’t you forgetting something?
-I’m serious.

91
00:10:58.280 --> 00:11:00.960
And your clothing is always so…
eye-catching,

92
00:11:01.040 --> 00:11:02.640
but it’s obviously expensive.

93
00:11:03.280 --> 00:11:07.160
You have both taste and means.
I’ve never had that.

94
00:11:09.320 --> 00:11:12.040
But I’m young! I’ll make money.

95
00:11:12.120 --> 00:11:14.360
-I’m a legal professional now, right?
-Of course. And your neck is gorgeous.

96
00:11:17.800 --> 00:11:20.320
And no one in our class
has eyes like yours.

97
00:11:20.720 --> 00:11:24.640
And jewelry is a dangerous thing.
Men use it to buy us.

98
00:11:25.400 --> 00:11:27.840
-Have you ever had any offers?
-To monetize myself?

99
00:11:28.400 --> 00:11:30.000
A couple of times.

100
00:11:31.280 --> 00:11:33.120
I want all the dirty details!

101
00:11:33.720 --> 00:11:35.040
He gave me a necklace.

102
00:11:35.120 --> 00:11:37.000
And then he said,
“Let’s go to Seychelles.”

103
00:11:37.080 --> 00:11:37.880
And you?

104
00:11:37.960 --> 00:11:41.160
And I said, “I’m not going with you
because you’re a loser.” Girls! Zhenya is just amazing!

105
00:11:46.600 --> 00:11:49.520
-Liz, are you wearing panties?
-Are you?

106
00:11:50.560 --> 00:11:52.160
I am.

107
00:11:55.960 --> 00:11:58.160
Does a new life really begin tomorrow? -What is it gonna be like?
-Full.

108
00:12:02.640 --> 00:12:05.560
But what it’s gonna be full of--
not a damn clue.

109
00:12:29.920 --> 00:12:32.080
Gross. What’s on your mind?

110
00:12:32.680 --> 00:12:35.000
-What’s it to you?
-What do you mean?

111
00:12:35.080 --> 00:12:37.560
Who knows when we’ll see each other again!
How about some wine!

112
00:12:37.640 --> 00:12:39.520
I’m wondering what’s next.

113
00:12:39.600 --> 00:12:41.640
There’s nothing to think about.
It’s all written out.

114
00:12:41.720 --> 00:12:42.440
Where?

115
00:12:43.800 --> 00:12:46.920
On everyone’s forehead.
What do you see on mine?

116
00:12:51.960 --> 00:12:54.560
-Bad handwriting.
-Come on, it’s right there!

117
00:12:54.640 --> 00:12:56.920
It clearly says “I will sting.”

118
00:12:57.520 --> 00:13:00.760
Sting what-- human hearts with verbs?

119
00:13:00.840 --> 00:13:03.400
No! Verbs describe actions.

120
00:13:03.480 --> 00:13:05.840
To work, to plow, to sweat.
That’s not cool.

121
00:13:05.920 --> 00:13:07.920
Interjections-- they’re cool.

122
00:13:13.600 --> 00:13:14.800
I get it.

123
00:13:16.480 --> 00:13:18.720
What do you see on my forehead?

124
00:13:28.240 --> 00:13:31.280
You’ll get married. It won’t work out.

125
00:13:32.400 --> 00:13:34.600
You’ll have willpower. He won’t.

126
00:13:37.000 --> 00:13:38.400
You’ll get a divorce.

127
00:13:38.640 --> 00:13:40.560
You’ll get married again.

128
00:13:41.160 --> 00:13:43.920
You’ll get a divorce again. Same story.

129
00:13:46.400 --> 00:13:48.120
You’ll quit this marrying hobby.

130
00:13:48.760 --> 00:13:50.640
You’ll find solace in work.

131
00:13:50.720 --> 00:13:53.760
You’ll become a lawyer in Yaroslavl.

132
00:13:53.840 --> 00:13:55.560
You’ll be making good money.

133
00:13:56.200 --> 00:13:57.400
You’ll buy a pair of earrings. That’s it!

134
00:14:08.360 --> 00:14:10.240
Move over! Give me some water!

135
00:14:20.080 --> 00:14:22.200
Come on! Get him!

136
00:14:23.200 --> 00:14:25.240
Vitalya, come on!

137
00:14:27.160 --> 00:14:29.800
Come on, Vitalya, come on!

138
00:14:30.560 --> 00:14:31.960
Come on!

139
00:15:07.560 --> 00:15:11.640
God knows what you’ll think of me,
but, oh, well.

140
00:15:12.360 --> 00:15:15.200
For once,
I should’ve done what they do in movies.

141
00:15:15.280 --> 00:15:18.000
I should have thrown this out
in the trash.

142
00:15:18.400 --> 00:15:19.280
I just can’t.

143
00:15:20.640 --> 00:15:21.720
Are you talking to me?

144
00:15:30.160 --> 00:15:31.960
Living crystals.

145
00:15:33.200 --> 00:15:36.880
Every one of them is different.
Gold, platinum.

146
00:15:37.600 --> 00:15:39.240
It’s beautiful.

147
00:15:39.320 --> 00:15:40.720
It’s German.

148
00:15:43.520 --> 00:15:46.200
When Germans do something,
they do it right.

149
00:15:48.800 --> 00:15:52.280
I wanted to give it to her today
and fly out together tomorrow.

150
00:15:53.160 --> 00:15:54.680
To Germany.

151
00:15:55.280 --> 00:15:58.520
Then she says,
“Thank you, Yuri Sergeyevich.

152
00:15:59.680 --> 00:16:02.960
But I can’t accept this. Please don’t.”

153
00:16:07.800 --> 00:16:10.960
At first I thought she was being shy.

154
00:16:11.040 --> 00:16:14.000
Her family isn’t rich.
She’s just not used to this.

155
00:16:16.440 --> 00:16:17.640
That wasn’t it. She met someone else.

156
00:16:23.280 --> 00:16:26.160
Tall, young, handsome.

157
00:16:28.880 --> 00:16:30.480
I got upset at first.

158
00:16:31.320 --> 00:16:33.960
Then I thought,
“Why should I ruin the night for someone--

159
00:16:35.600 --> 00:16:38.680
for someone I feel this way about.”

160
00:16:39.440 --> 00:16:42.280
How is she to blame?
She only told me how she felt.

161
00:16:43.480 --> 00:16:45.120
I’m just a fool with a necklace.

162
00:16:47.080 --> 00:16:50.720
So I just came out here to get some air.

163
00:16:50.800 --> 00:16:52.800
I’ve been here for about 40 minutes.

164
00:16:53.600 --> 00:16:57.280
I open the box, look at the necklace,
and I can’t throw it away.

165
00:16:57.960 --> 00:17:01.200
How can anyone throw away
something so beautiful?

166
00:17:07.800 --> 00:17:09.400
You know what?

167
00:17:11.359 --> 00:17:15.440
I don’t need anything from you,
not even your name.

168
00:17:15.520 --> 00:17:16.800
Please, take this.

169
00:17:16.880 --> 00:17:18.599
No! No!

170
00:17:18.680 --> 00:17:22.040
If you don’t like it, throw it away.
I can’t do it.

171
00:17:22.119 --> 00:17:26.160
Please take it. It’s from the heart.
Please.

172
00:17:32.160 --> 00:17:33.800
It’s heavy.

173
00:17:42.760 --> 00:17:44.080
Living crystals.

174
00:19:03.840 --> 00:19:05.040
Stay put.

175
00:19:05.120 --> 00:19:07.640
I haven’t given the order.
I can’t see him.

176
00:19:15.560 --> 00:19:16.960
I want you.

177
00:19:21.000 --> 00:19:23.560
What are you doing?
I can’t do it like this.

178
00:19:23.640 --> 00:19:24.840
What?

179
00:19:25.720 --> 00:19:29.160
Do you… need to get ready or something?

180
00:19:29.240 --> 00:19:30.240
Something like that.

181
00:19:32.920 --> 00:19:35.920
Are you, you know…

182
00:19:36.920 --> 00:19:38.480
“You know” what?

183
00:19:39.200 --> 00:19:40.800
Are you a woman yet?

184
00:19:40.880 --> 00:19:42.440
So what if I’m not?

185
00:19:42.520 --> 00:19:45.120
Does the constitution say
that we all have to fuck?

186
00:19:45.200 --> 00:19:46.880
You’re right.

187
00:19:49.800 --> 00:19:51.880
-Me neither.
-Not a woman?

188
00:20:42.320 --> 00:20:44.520
I’ve been with women. I have.

189
00:20:48.440 --> 00:20:52.560
Sanya, you haven’t been with me.
Honestly, I don’t think you ever will.

190
00:20:53.200 --> 00:20:54.400
I don’t get it.

191
00:20:55.280 --> 00:20:56.600
Don’t you like me?

192
00:20:57.360 --> 00:20:59.480
-I do.
-So what’s the problem?

193
00:20:59.560 --> 00:21:01.640
You’re too… good.

194
00:21:03.840 --> 00:21:05.600
I don’t even know if I deserve you. You do, you do!

195
00:21:08.040 --> 00:21:09.760
Esenya, of course you do.

196
00:21:10.560 --> 00:21:11.760
You do.

197
00:21:42.840 --> 00:21:45.080
-Let’s go to work!
-Copy that!

198
00:21:46.400 --> 00:21:47.720
Are you done?

199
00:22:10.880 --> 00:22:12.320
Let’s go!

200
00:22:13.280 --> 00:22:14.480
POLICE

201
00:23:17.160 --> 00:23:18.760
Did you show them?

202
00:23:19.920 --> 00:23:21.240
You did it.

203
00:23:22.280 --> 00:23:23.720
Did you show them?

204
00:23:23.800 --> 00:23:25.480
You showed them, didn’t you?

205
00:23:25.560 --> 00:23:27.960
-I showed them!
-Well done.

206
00:23:37.320 --> 00:23:39.360
She goes like this,
and you go like that, right?

207
00:23:40.880 --> 00:23:44.040
Yes!
She goes like this, and I go like that!

208
00:23:44.120 --> 00:23:46.960
Well done! So, you showed them, right?

209
00:23:47.040 --> 00:23:48.440
-I showed them!
-You did great.

210
00:23:48.520 --> 00:23:50.480
-You’re just tired, right?
-Yes.

211
00:23:50.560 --> 00:23:52.720
-Are you tired?
-I’m tired.

212
00:23:56.320 --> 00:23:59.680
It’s okay.
We’ll talk, and then you’ll go to jail.

213
00:23:59.760 --> 00:24:00.760
Okay?

214
00:24:01.360 --> 00:24:02.720
It’s okay. Stop crying.

215
00:24:02.800 --> 00:24:07.400
Tell me, those deadly earrings
this weekend, and the necklace--

216
00:24:07.480 --> 00:24:09.480
-did you make them all yourself?
-By myself.

217
00:24:09.560 --> 00:24:12.440
Good job. You’ve done such a good job.

218
00:24:12.520 --> 00:24:15.520
Tell me, and this guy, what’s he like?

219
00:24:16.320 --> 00:24:17.240
What guy?

220
00:24:17.320 --> 00:24:21.440
The one who told you what to say,
what to say to the girls.

221
00:24:21.520 --> 00:24:24.160
He did such a good job. You both did.

222
00:24:24.240 --> 00:24:27.160
He’s done a good job, and so have you.

223
00:24:27.240 --> 00:24:28.640
What’s he like?

224
00:24:30.080 --> 00:24:30.880
He’s handsome.

225
00:24:31.680 --> 00:24:33.560
You’re handsome too. You are.

226
00:24:34.280 --> 00:24:36.120
What’s his name?

227
00:24:36.200 --> 00:24:37.760
“You won’t catch me.”

228
00:24:39.320 --> 00:24:42.000
He said that was his name.
“You won’t catch me.”

229
00:24:42.080 --> 00:24:43.720
He said you’d be asking.

230
00:24:43.800 --> 00:24:45.800
Yep, that’s his name.

231
00:24:47.280 --> 00:24:49.360
That’s a good name. It’s unique.

232
00:24:51.720 --> 00:24:53.680
Listen, can you do me a favor?

233
00:24:53.760 --> 00:24:55.640
I just can’t get around to it.

234
00:24:55.720 --> 00:24:58.520
You seem to be good with your hands.
Will you help?

235
00:24:58.600 --> 00:25:00.640
-No problem.
-I’ll come visit you in jail.

236
00:25:00.720 --> 00:25:01.840
-Sounds good?
-Deal.

237
00:25:01.920 --> 00:25:03.480
-Take him.
-No problem.

238
00:25:03.560 --> 00:25:05.680
-Coming through!
-Coming through!

239
00:25:18.400 --> 00:25:20.400
“You won’t catch me.”

240
00:25:35.400 --> 00:25:37.040
Keep your hands off me!

241
00:25:37.120 --> 00:25:38.320
Keep your hands off me!

242
00:25:38.400 --> 00:25:39.800
What’s wrong with you?

243
00:25:39.880 --> 00:25:41.760
Anya was just murdered, and you--

244
00:25:41.840 --> 00:25:43.280
Screw you!

245
00:25:43.360 --> 00:25:46.120
How noble! You’re going to nobly
cover your ass your whole life!

246
00:25:47.120 --> 00:25:49.480
-I said keep your hands off!
-Calm down.

247
00:25:49.560 --> 00:25:52.680
You wanna lose your stars?
Friggin’ legal professionals!

248
00:25:53.520 --> 00:25:56.040
Future fat asses of Russia!

249
00:25:56.320 --> 00:25:58.600
You’ll be pushing paper your entire lives!

250
00:25:58.680 --> 00:26:02.280
What are you gonna be pushing around--
whatever your daddy-general lets you?

251
00:26:02.360 --> 00:26:06.040
I’d rather be shoveling shit
than prosecutor’s papers!

252
00:26:07.400 --> 00:26:09.120
I’ll be like Meglin!

253
00:26:09.200 --> 00:26:12.760
He cracked him in just two minutes!
All it took was psychology!

254
00:26:13.360 --> 00:26:16.200
You’d be looking for him for five years,
you morons!

255
00:26:16.280 --> 00:26:17.640
Listen.

256
00:26:17.720 --> 00:26:20.280
My house is empty. Everyone’s out of town.

257
00:26:20.360 --> 00:26:21.680
Get away from me!

258
00:26:21.760 --> 00:26:24.480
If you want, we can go to my place.

259
00:27:19.240 --> 00:27:22.440
-Help yourself.
-I’m fine, thank you.

260
00:27:25.760 --> 00:27:26.960
You’re welcome.

261
00:27:29.440 --> 00:27:31.320
Anyone would have done the same.

262
00:27:32.240 --> 00:27:34.080
If you don’t want it, all the better.

263
00:27:34.160 --> 00:27:35.360
Or worse.

264
00:27:38.440 --> 00:27:39.760
I’m a horrible person.

265
00:27:41.480 --> 00:27:42.480
Why?

266
00:27:44.360 --> 00:27:46.760
I agree. I’m just curious why.

267
00:27:50.840 --> 00:27:53.280
I was having a good time, and I forgot.

268
00:27:54.200 --> 00:27:55.000
About Anulya.

269
00:27:56.920 --> 00:27:58.600
We were friends for four years.

270
00:27:59.320 --> 00:28:02.680
Then some scum killed her,
and I’m here enjoying myself.

271
00:28:03.280 --> 00:28:04.680
It’s not like you killed her.

272
00:28:05.280 --> 00:28:08.880
Besides, justice has been served. Hurrah.

273
00:28:14.440 --> 00:28:16.960
-He got him fast.
-Who’s “he?”

274
00:28:17.760 --> 00:28:18.960
Meglin.

275
00:28:19.920 --> 00:28:24.640
I could have learned more from him
than I did at that freaking university.

276
00:28:29.440 --> 00:28:30.920
Here you go.

277
00:28:32.840 --> 00:28:35.120
Are you sure he’s the one
who tracked him down?

278
00:28:36.400 --> 00:28:39.680
Yes, my dad told me.
This was the third murder at a graduation.

279
00:28:47.960 --> 00:28:49.440
Cases that--

280
00:28:51.240 --> 00:28:53.080
that make others pee their pants

281
00:28:53.160 --> 00:28:55.040
are something only Meglin can handle.

282
00:28:55.640 --> 00:28:57.280
Is he an expert on maniacs?

283
00:28:58.480 --> 00:28:59.680
An expert--

284
00:29:01.560 --> 00:29:04.840
Half the country are experts,
but there’s only one Meglin.

285
00:29:06.080 --> 00:29:07.720
What’s so special about him?

286
00:29:08.360 --> 00:29:11.040
His clearance rate is 80%.

287
00:29:11.120 --> 00:29:13.720
No one knows how he finds them.

288
00:29:15.880 --> 00:29:18.000
On paper, he’s just an ordinary major.

289
00:29:21.400 --> 00:29:22.600
In reality…

290
00:29:23.760 --> 00:29:26.280
he couldn’t care less
about the cops or the FSB.

291
00:29:29.720 --> 00:29:32.280
He kicks open generals’ doors
with his boot.

292
00:29:33.080 --> 00:29:34.800
Are you talking about your father?

293
00:29:35.800 --> 00:29:37.080
And yours.

294
00:29:38.720 --> 00:29:41.960
My dad says
that he doesn’t report to anyone.

295
00:29:42.680 --> 00:29:47.040
He has a personnel file, but it’s empty.

296
00:29:47.640 --> 00:29:51.400
No résumé, no pictures, no biography--
not a damn thing.

297
00:29:53.320 --> 00:29:55.320
So how do I find Meglin?

298
00:29:59.640 --> 00:30:00.840
You can’t.

299
00:30:01.640 --> 00:30:03.560
He just shows up wherever he wants…

300
00:30:04.800 --> 00:30:07.080
and suddenly
a maniac floats up to the surface.

301
00:30:08.400 --> 00:30:09.720
Does he kill them?

302
00:30:11.120 --> 00:30:14.960
Well, almost. He catches them…

303
00:30:18.040 --> 00:30:19.640
like butterflies with a net.

304
00:30:21.920 --> 00:30:23.920
He’s got some kind of method.

305
00:30:25.400 --> 00:30:28.520
I ask my dad, “What’s his method?”

306
00:30:29.960 --> 00:30:31.360
No one knows…

307
00:30:34.120 --> 00:30:35.320
the method.

308
00:30:37.720 --> 00:30:40.080
Anulya never liked you.

309
00:30:43.800 --> 00:30:45.840
She’d say, on the outside, you’re okay.

310
00:30:46.520 --> 00:30:47.720
But on the inside…

311
00:30:48.840 --> 00:30:50.560
you’re empty.

312
00:30:57.480 --> 00:30:59.280
Not much to the outside either.

313
00:31:01.040 --> 00:31:02.480
What do you think?

314
00:31:03.320 --> 00:31:05.200
I don’t think about you, Zhenya.

315
00:31:22.240 --> 00:31:23.560
Do you have a pencil?

316
00:31:25.560 --> 00:31:28.960
-I almost hesitate to ask what for?
-To hold my hair up.

317
00:31:32.680 --> 00:31:34.920
Ask Iosif Vissarionovich.

318
00:31:40.280 --> 00:31:42.080
Where are you off to?

319
00:31:42.160 --> 00:31:44.240
I’m gonna go. We’re done, right?

320
00:31:46.560 --> 00:31:47.880
I get it.

321
00:31:47.960 --> 00:31:50.600
To see your melancholy knight.

322
00:31:53.400 --> 00:31:56.520
Sasha’s good. And he has a soul.

323
00:31:59.800 --> 00:32:01.000
And I don’t have one?

324
00:32:02.320 --> 00:32:04.920
You have a penis instead of a soul,
Zhenya.

325
00:32:06.280 --> 00:32:07.480
Bye.

326
00:32:11.520 --> 00:32:13.000
Cheers, Iosif Vissarionovich.

327
00:32:21.000 --> 00:32:27.120
TWO DAYS LATER

328
00:32:56.880 --> 00:32:58.560
Oh, God!

329
00:33:00.280 --> 00:33:02.760
My beautiful girl!

330
00:33:11.920 --> 00:33:13.960
My baby girl!

331
00:33:14.040 --> 00:33:15.800
My poor girl!

332
00:33:18.240 --> 00:33:20.400
You left us too soon!

333
00:33:20.480 --> 00:33:21.920
No!

334
00:33:31.680 --> 00:33:33.960
No! No!

335
00:33:34.600 --> 00:33:36.400
How could this happen?

336
00:33:38.760 --> 00:33:39.960
No! No!

337
00:34:42.000 --> 00:34:44.080
…HORRIFIC MURDERS… OF YOUNG BOYS…

338
00:35:04.480 --> 00:35:08.960
FSB ARCHIVES

339
00:35:35.000 --> 00:35:37.120
-Hi, Esenya.
-Hello.

340
00:35:37.880 --> 00:35:41.200
I heard about your graduation party.
I’m speechless.

341
00:35:41.600 --> 00:35:45.040
-I can’t even get my head around this.
-Everyone’s shocked.

342
00:35:45.120 --> 00:35:46.840
You and Anya were friends.

343
00:35:47.440 --> 00:35:50.160
Her parents must be devastated.
I can’t even imagine.

344
00:35:50.600 --> 00:35:52.080
The funeral was yesterday.

345
00:35:54.040 --> 00:35:57.120
Well, life goes on. Stay strong.

346
00:35:58.200 --> 00:36:01.000
-What do you need?
-Case files. Here’s the list.

347
00:36:08.880 --> 00:36:13.320
Those were… Major Meglin’s cases.

348
00:36:13.400 --> 00:36:16.080
I’m actually writing a paper
on his method.

349
00:36:17.240 --> 00:36:18.800
Those files are sealed.

350
00:36:18.880 --> 00:36:21.280
-Does your father know?
-Of course he does.

351
00:36:21.720 --> 00:36:23.720
He said to sign them out under his name.

352
00:36:24.400 --> 00:36:26.800
I’m not making copies.
I’ll just read them.

353
00:36:56.160 --> 00:36:57.360
Hi.

354
00:36:57.960 --> 00:36:59.960
-Why are you here?
-Why are you?

355
00:37:00.960 --> 00:37:03.600
I’m actually applying to graduate school.

356
00:37:03.680 --> 00:37:05.400
-You too?
-No!

357
00:37:07.400 --> 00:37:08.600
I mean yes.

358
00:37:10.640 --> 00:37:13.960
This is my classmate.
He’s also applying to graduate school.

359
00:37:14.040 --> 00:37:16.520
Sorry, Esenya.
The files have been checked out.

360
00:37:17.080 --> 00:37:20.400
-What do you mean? Who has them?
-I can’t tell you that.

361
00:37:22.960 --> 00:37:24.000
Okay then.

362
00:37:24.080 --> 00:37:26.360
-Good-bye, Elena Vasilievna.
-Good-bye.

363
00:37:27.120 --> 00:37:29.280
-Esenya, do you want to--
-Bye, Sasha.

364
00:37:29.840 --> 00:37:31.320
…do something tonight?

365
00:37:33.560 --> 00:37:34.760
Hello.

366
00:37:59.760 --> 00:38:02.560
-Hi, Dad.
-<i>Hi.</i>

367
00:38:03.280 --> 00:38:04.520
What are you doing?

368
00:38:05.800 --> 00:38:08.760
-Not much yet.
-<i>I see.</i>

369
00:38:08.840 --> 00:38:11.000
<i>I have a favor to ask.</i>

370
00:38:11.720 --> 00:38:15.240
Don’t check out sealed files
from the archives under my name.

371
00:38:15.320 --> 00:38:17.080
<i>Is that clear?</i>

372
00:38:19.120 --> 00:38:22.200
Elena Vasilievna ratted me out. Well done.

373
00:38:22.840 --> 00:38:25.960
-<i>Why do you need Meglin’s case files?</i>
-I just need them.

374
00:38:27.920 --> 00:38:29.120
I see.

375
00:38:29.760 --> 00:38:32.640
I’m going to repeat the question. Why?

376
00:38:35.400 --> 00:38:37.680
I want to work for him.

377
00:38:38.320 --> 00:38:40.560
-<i>Out of the question.</i>
-Why?

378
00:38:43.360 --> 00:38:45.880
-I have a meeting. We’ll talk at home.
-I can’t.

379
00:38:45.960 --> 00:38:48.160
I also have a meeting. Bye.

380
00:39:07.680 --> 00:39:09.600
Ivan Mikhalich, greetings.

381
00:39:11.120 --> 00:39:13.000
Thank you for your prayers.

382
00:39:14.160 --> 00:39:15.760
Listen, about Esenya--

383
00:39:18.320 --> 00:39:21.480
I’m very grateful to you,
but it’s not going to work out.

384
00:39:23.080 --> 00:39:25.080
No, she does want to. It’s just…

385
00:39:25.160 --> 00:39:27.680
The St. Petersburg weather
affects her badly.

386
00:39:28.280 --> 00:39:29.800
She’s allergic to everything.

387
00:39:32.080 --> 00:39:36.480
Listen, can we figure something out later?

388
00:40:00.360 --> 00:40:02.800
INVESTIGATIVE COMMITTEE

389
00:40:09.280 --> 00:40:12.440
Andrei Sergeyevich, we’re waiting
for Dolgov from the DA’s office and…

390
00:40:12.520 --> 00:40:13.800
the other one.

391
00:40:13.880 --> 00:40:15.680
They’re almost here. We’ll start soon.

392
00:40:15.760 --> 00:40:17.000
Good.

393
00:40:19.400 --> 00:40:20.600
Excuse me.

394
00:40:22.640 --> 00:40:25.120
I see your meeting is in full swing.

395
00:40:25.840 --> 00:40:27.920
We agreed to decide everything at home.

396
00:40:29.880 --> 00:40:31.480
I’ve already decided.

397
00:40:32.320 --> 00:40:34.320
I want to train under Meglin.

398
00:40:37.200 --> 00:40:38.920
What do you know about him?

399
00:40:40.080 --> 00:40:41.680
I know he’s the best.

400
00:40:44.040 --> 00:40:47.000
Have you ever thought that if there’s
so little that’s known about a person,

401
00:40:47.080 --> 00:40:48.680
it’s for a reason?

402
00:40:50.320 --> 00:40:53.280
He picked out Anya’s killer
in five minutes.

403
00:40:53.960 --> 00:40:56.400
I want to work with him, and you know why.

404
00:40:57.000 --> 00:40:58.600
I said we were done talking about it.

405
00:41:01.200 --> 00:41:02.680
What if he’s alive?

406
00:41:03.760 --> 00:41:07.280
What if he’s still out there.
Doesn’t that bother you?

407
00:41:07.360 --> 00:41:11.240
-You can’t live for revenge.
-This isn’t revenge. This is justice.

408
00:41:11.840 --> 00:41:13.720
Listen to me for once.

409
00:41:14.360 --> 00:41:16.880
He’s never had anyone train under him,

410
00:41:16.960 --> 00:41:19.080
especially a brat fresh out of college.

411
00:41:20.080 --> 00:41:23.120
He turned away detectives
who had worked dozens of cases.

412
00:41:23.640 --> 00:41:25.880
Meglin works alone. Period.

413
00:41:28.760 --> 00:41:31.840
You don’t want to go to St. Petersburg?
Fine.

414
00:41:35.760 --> 00:41:37.880
You want to get dirty? No problem!

415
00:41:38.320 --> 00:41:42.320
There’s a spot in Homicide in Novosibirsk.
A detective trainee.

416
00:41:42.400 --> 00:41:44.520
Siberia. A real job.

417
00:41:44.600 --> 00:41:46.920
The flight is tomorrow. Think about it.

418
00:41:47.000 --> 00:41:49.360
I actually do have a meeting right now.

419
00:41:49.440 --> 00:41:51.360
Andrei Sergeyevich, Meglin’s here.

420
00:42:17.160 --> 00:42:18.520
Hello.

421
00:42:21.400 --> 00:42:23.160
I’m Esenya Steklova.

422
00:42:25.480 --> 00:42:28.280
I just graduated from law school,
with honors.

423
00:42:30.280 --> 00:42:31.880
Will you take me as a trainee?

424
00:42:33.720 --> 00:42:35.120
A trainee?

425
00:42:35.800 --> 00:42:37.000
Yes.

426
00:42:41.720 --> 00:42:43.320
Okay.

427
00:42:44.880 --> 00:42:47.000
Can I get your phone number
so I can call--

428
00:42:47.080 --> 00:42:48.480
I don’t have a phone.

429
00:43:04.560 --> 00:43:07.600
-Andrei Sergeyevich, everyone’s here.
-All right. Just like that? And you weren’t surprised?

430
00:43:21.840 --> 00:43:24.400
You know that he had reasons of his own.

431
00:43:25.000 --> 00:43:26.200
I know it now.

432
00:43:28.240 --> 00:43:31.520
I was too overwhelmed to think about it.

433
00:43:36.280 --> 00:43:38.120
He could help me.

434
00:43:44.120 --> 00:43:45.120
He was…

435
00:43:48.520 --> 00:43:49.720
a legend.

436
00:44:14.160 --> 00:44:15.600
<i>Did you show them?</i>

437
00:44:15.680 --> 00:44:17.200
<i>You did it.</i>

438
00:44:17.920 --> 00:44:19.200
<i>Did you show them?</i>

439
00:44:19.560 --> 00:44:21.440
<i>You showed them, didn’t you?</i>

440
00:44:21.760 --> 00:44:22.760
<i>I showed them!</i>

441
00:44:23.280 --> 00:44:25.440
-<i>He got him fast.</i>
-<i>Who’s “he?”</i>

442
00:44:26.000 --> 00:44:26.800
<i>Meglin.</i>

443
00:44:26.880 --> 00:44:29.200
<i>Meglin works alone. Period.</i>

444
00:44:29.280 --> 00:44:31.040
<i>Will you take me as a trainee?</i>

445
00:44:31.120 --> 00:44:32.600
<i>Okay.</i>

446
00:44:32.680 --> 00:44:34.440
<i>Can I get your phone number</i>
<i>so I can call--</i>

447
00:44:34.520 --> 00:44:36.120
<i>I don’t have a phone.</i>

448
00:44:50.280 --> 00:44:55.280
LIPETSK

449
00:45:58.320 --> 00:46:01.160
Help! Help!

450
00:46:04.040 --> 00:46:05.840
Oh, my God! Stop!

